Na hAchtanna
28:1 Agus nuair a bhí éalaigh siad, ansin bhí a fhios acu go raibh ar a dtugtar an t-oileán
Melita.
28:2 Agus na daoine barbarous léirigh dúinn aon cineáltas beag: mar gheall siad
tine, agus fuair gach duine sinn, mar gheall ar an bháisteach láithreach, agus
mar gheall ar an fuar.
28:3 Agus nuair a bhí Paul a bailíodh bundle de bataí, agus iad a leagan ar an
tine, tháinig nathair as an teas, agus fastened ar a lámh.
28:4 Agus nuair a chonaic an barbarians an Beast venomous hang ar a lámh, siad
a dubhairt seision eatorra féin, Gan amhras is dúnmharfóir an fear so, cé hé
d'éalaigh ón bhfarraige, ach ní fhulaingíonn an díoltas maireachtáil.
28:5 Agus chroith sé as an Beast isteach sa tine, agus bhraith aon dochar.
28:6 Ach d'fhéach siad nuair ba chóir dó a bheith swollen, nó titim síos marbh
go tobann: ach tar éis féachaint orthu tamall mór, agus nach bhfaca aon dochar teacht
dó, d'athraigh siad a n-intinn, agus dúirt go raibh sé ina dhia.
28:7 Sa cheathrú chéanna bhí sealúchais phríomhfhear an oileáin,
arbh ainm Publius; a fuair sinn, agus a lóisteáil sinn trí lá
go cúirtéiseach.
28:8 Agus tharla, go leagan an t-athair Publius tinn de fiabhras agus
de shreabhadh fola: a ndeachaigh Pól isteach, agus rinne sé guí, agus leag sé a chuid
lámha air, agus leighis sé é.
28:9 Mar sin, nuair a rinneadh é seo, daoine eile freisin, a raibh galair ar an oileán,
tháinig, agus leighiseadh iad:
28:10 Cé freisin onóir dúinn le go leor onóracha; agus nuair a d'imigh muid, bhí siad ualaithe
linn lena leithéid de rudaí ba ghá.
28:11 Agus tar éis trí mhí d'imigh muid i long de Alexandria, a raibh
geimhreadh san oileán, a raibh a chomhartha Castor agus Pollux.
28:12 Agus tuirlingt ag Syracuse, tarried muid ann trí lá.
28:13 Agus as sin fetched againn compás, agus tháinig sé go dtí Rhegium: agus tar éis a haon
Lá shéid an ghaoth theas, agus tháinig muid an lá arna mhárach go Puteoli:
28:14 Nuair a fuair muid deartháireacha, agus bhí ag teastáil chun fanacht leo seacht lá:
agus mar sin chuamar i dtreo na Róimhe.
28:15 Agus as sin, nuair a chuala na deartháireacha dúinn, tháinig siad chun bualadh linn mar
chomh fada le Appii fóram, agus Na trí teach tábhairne: a nuair a chonaic Pól, sé
ghabh sé buíochas le Dia, agus ghlac misneach.
28:16 Agus nuair a tháinig muid go dtí an Róimh, an centurion na príosúnaigh a sheachadadh chuig an
captaen an gharda: ach d'fhulaing Pól a bheith ina chónaí leis féin le a
saighdiúir a choinnigh é.
28:17 Agus tharla, go tar éis trí lá Paul ar a dtugtar an príomhfheidhmeannach an
Giúdaigh a chéile: agus ar ndul a chéile dhó, a dubhairt sé ríu, A fhir
agus a bhráithre, cé nach ndearna mé aon ní i gcoinne na ndaoine, nó
nósanna ár n-aithreacha, fós do thugadh isteach i bpríosún mé ó Iarúsailéim
lámha na Róimhe.
28:18 Cé, nuair a bhí siad scrúdú orm, bheadh lig dom dul, toisc go raibh
níl aon chúis bháis ionam.
28:19 Ach nuair a labhair na Giúdaigh ina choinne, Bhí mé srianta chun achomharc a dhéanamh ris
Caesar; ní gur chóir dom mo náisiún a chúiseamh.
28:20 Ar an gcúis seo dá bhrí sin d'iarr mé ar do shon, chun tú a fheiceáil, agus a labhairt
maille ribh: óir is le dóchas Iosrael atáim ceangailte leis seo
slabhra.
28:21 Agus dúirt siad leis, "Ní bhfuaireamar litreacha amach as Judaea."
Maidir leatsa, níor thaisbeáin nó níor labhair aon duine de na bráithre a tháinig
aon dochar duit.
28:22 Ach ba mhaith linn a chloisteáil de dhuit cad a cheapann tú: mar a bhaineann leis seo
sect, tá a fhios againn go bhfuil gach áit a labhraítear ina choinne.
28:23 Agus nuair a bhí ceaptha acu dó lá, tháinig go leor dó isteach ina
lóistín ; dár mhínigh sé agus d'fhianais sé ríocht Dé,
á chur ina luí orthu maidir le hÍosa, as dlí Mhaois agus amach
na fáithe, ó mhaidin go tráthnóna.
28:24 Agus chreid cuid acu na rudaí a bhí á labhairt, agus níor chreid cuid acu.
28:25 Agus nuair nach d'aontaigh siad eatarthu féin, d'imigh siad, ina dhiaidh sin
Aon fhocal amháin a labhair Pól, Bhuel labhair an Spiorad Naomh ag Esaias an
fáidh dár n-aithreacha,
28:26 Ag rá, Téigh ris na daoine seo, agus a rá, Éisteacht beidh sibh éisteacht, agus beidh
nach dtuigeann; agus ag féachaint feicfidh sibh, agus ní bhrath:
28:27 Le haghaidh an croí na ndaoine seo tá waxed comhlán, agus tá a n-ears dull de
éisteacht, agus a súile dúnta acu; lest ba chóir dóibh a fheiceáil le
a súile, agus a chloisteáil lena gcluasa, agus a thuiscint lena chroí,
agus ba chóir a thiontú, agus ba chóir dom iad a leigheas.
28:28 Bíodh sé ar eolas dá bhrí sin ribh, go bhfuil an slánú Dé sheoladh ris
na Cinneach, agus go gcluinfidh siad é.
28:29 Agus nuair a dúirt sé na focail seo, na Giúdaigh imigh, agus bhí mór
réasúnaíocht eatarthu féin.
28:30 Agus Paul chomhnuigh dhá bhliain ar fad ina theach fostaithe féin, agus fuair sé go léir
a tháinig isteach chuige,
28:31 Ag preaching an ríocht Dé, agus ag teagasc na nithe a bhaineann
an Tiarna Íosa Críost, le gach muinín, gan aon duine a thoirmeasc air.