Na hAchtanna 28:1 Agus nuair a bhí éalaigh siad, ansin bhí a fhios acu go raibh ar a dtugtar an t-oileán Melita. 28:2 Agus na daoine barbarous léirigh dúinn aon cineáltas beag: mar gheall siad tine, agus fuair gach duine sinn, mar gheall ar an bháisteach láithreach, agus mar gheall ar an fuar. 28:3 Agus nuair a bhí Paul a bailíodh bundle de bataí, agus iad a leagan ar an tine, tháinig nathair as an teas, agus fastened ar a lámh. 28:4 Agus nuair a chonaic an barbarians an Beast venomous hang ar a lámh, siad a dubhairt seision eatorra féin, Gan amhras is dúnmharfóir an fear so, cé hé d'éalaigh ón bhfarraige, ach ní fhulaingíonn an díoltas maireachtáil. 28:5 Agus chroith sé as an Beast isteach sa tine, agus bhraith aon dochar. 28:6 Ach d'fhéach siad nuair ba chóir dó a bheith swollen, nó titim síos marbh go tobann: ach tar éis féachaint orthu tamall mór, agus nach bhfaca aon dochar teacht dó, d'athraigh siad a n-intinn, agus dúirt go raibh sé ina dhia. 28:7 Sa cheathrú chéanna bhí sealúchais phríomhfhear an oileáin, arbh ainm Publius; a fuair sinn, agus a lóisteáil sinn trí lá go cúirtéiseach. 28:8 Agus tharla, go leagan an t-athair Publius tinn de fiabhras agus de shreabhadh fola: a ndeachaigh Pól isteach, agus rinne sé guí, agus leag sé a chuid lámha air, agus leighis sé é. 28:9 Mar sin, nuair a rinneadh é seo, daoine eile freisin, a raibh galair ar an oileán, tháinig, agus leighiseadh iad: 28:10 Cé freisin onóir dúinn le go leor onóracha; agus nuair a d'imigh muid, bhí siad ualaithe linn lena leithéid de rudaí ba ghá. 28:11 Agus tar éis trí mhí d'imigh muid i long de Alexandria, a raibh geimhreadh san oileán, a raibh a chomhartha Castor agus Pollux. 28:12 Agus tuirlingt ag Syracuse, tarried muid ann trí lá. 28:13 Agus as sin fetched againn compás, agus tháinig sé go dtí Rhegium: agus tar éis a haon Lá shéid an ghaoth theas, agus tháinig muid an lá arna mhárach go Puteoli: 28:14 Nuair a fuair muid deartháireacha, agus bhí ag teastáil chun fanacht leo seacht lá: agus mar sin chuamar i dtreo na Róimhe. 28:15 Agus as sin, nuair a chuala na deartháireacha dúinn, tháinig siad chun bualadh linn mar chomh fada le Appii fóram, agus Na trí teach tábhairne: a nuair a chonaic Pól, sé ghabh sé buíochas le Dia, agus ghlac misneach. 28:16 Agus nuair a tháinig muid go dtí an Róimh, an centurion na príosúnaigh a sheachadadh chuig an captaen an gharda: ach d'fhulaing Pól a bheith ina chónaí leis féin le a saighdiúir a choinnigh é. 28:17 Agus tharla, go tar éis trí lá Paul ar a dtugtar an príomhfheidhmeannach an Giúdaigh a chéile: agus ar ndul a chéile dhó, a dubhairt sé ríu, A fhir agus a bhráithre, cé nach ndearna mé aon ní i gcoinne na ndaoine, nó nósanna ár n-aithreacha, fós do thugadh isteach i bpríosún mé ó Iarúsailéim lámha na Róimhe. 28:18 Cé, nuair a bhí siad scrúdú orm, bheadh lig dom dul, toisc go raibh níl aon chúis bháis ionam. 28:19 Ach nuair a labhair na Giúdaigh ina choinne, Bhí mé srianta chun achomharc a dhéanamh ris Caesar; ní gur chóir dom mo náisiún a chúiseamh. 28:20 Ar an gcúis seo dá bhrí sin d'iarr mé ar do shon, chun tú a fheiceáil, agus a labhairt maille ribh: óir is le dóchas Iosrael atáim ceangailte leis seo slabhra. 28:21 Agus dúirt siad leis, "Ní bhfuaireamar litreacha amach as Judaea." Maidir leatsa, níor thaisbeáin nó níor labhair aon duine de na bráithre a tháinig aon dochar duit. 28:22 Ach ba mhaith linn a chloisteáil de dhuit cad a cheapann tú: mar a bhaineann leis seo sect, tá a fhios againn go bhfuil gach áit a labhraítear ina choinne. 28:23 Agus nuair a bhí ceaptha acu dó lá, tháinig go leor dó isteach ina lóistín ; dár mhínigh sé agus d'fhianais sé ríocht Dé, á chur ina luí orthu maidir le hÍosa, as dlí Mhaois agus amach na fáithe, ó mhaidin go tráthnóna. 28:24 Agus chreid cuid acu na rudaí a bhí á labhairt, agus níor chreid cuid acu. 28:25 Agus nuair nach d'aontaigh siad eatarthu féin, d'imigh siad, ina dhiaidh sin Aon fhocal amháin a labhair Pól, Bhuel labhair an Spiorad Naomh ag Esaias an fáidh dár n-aithreacha, 28:26 Ag rá, Téigh ris na daoine seo, agus a rá, Éisteacht beidh sibh éisteacht, agus beidh nach dtuigeann; agus ag féachaint feicfidh sibh, agus ní bhrath: 28:27 Le haghaidh an croí na ndaoine seo tá waxed comhlán, agus tá a n-ears dull de éisteacht, agus a súile dúnta acu; lest ba chóir dóibh a fheiceáil le a súile, agus a chloisteáil lena gcluasa, agus a thuiscint lena chroí, agus ba chóir a thiontú, agus ba chóir dom iad a leigheas. 28:28 Bíodh sé ar eolas dá bhrí sin ribh, go bhfuil an slánú Dé sheoladh ris na Cinneach, agus go gcluinfidh siad é. 28:29 Agus nuair a dúirt sé na focail seo, na Giúdaigh imigh, agus bhí mór réasúnaíocht eatarthu féin. 28:30 Agus Paul chomhnuigh dhá bhliain ar fad ina theach fostaithe féin, agus fuair sé go léir a tháinig isteach chuige, 28:31 Ag preaching an ríocht Dé, agus ag teagasc na nithe a bhaineann an Tiarna Íosa Críost, le gach muinín, gan aon duine a thoirmeasc air.