1 Corantaigh
9:1 Nach aspal mé? nach bhfuil mé saor? nach bhfaca mé Íosa Críost ár
Tiarna? nach sibhse m'obair sa Tiarna?
9:2 Más rud é nach bhfuil mé apostle ris daoine eile, fós gan amhras tá mé a thabhairt duit: le haghaidh an
séala m'aspalachta atá sibh sa Tiarna.
9:3 Seo mo fhreagra dóibh siúd a scrúdaíonn mé,
9:4 Nach bhfuil cumhacht againn ithe agus ól?
9:5 Nach bhfuil againn cumhacht a threorú faoi deirfiúr, bean chéile, chomh maith le eile
haspail, agus mar bhráithre an Tiarna, agus Cephas?
9:6 Nó mise agus Barnabas amháin, nach bhfuil an chumhacht againn éirí as an obair?
9:7 Cé a théann cogaíochta am ar bith ar a chúraimí féin? a chuireann a
fhíonghoirt, agus nach n-itheann a thoradh? nó a chothaíonn tréad,
agus nach n-itheann sé de bhainne an tréada?
9:8 Abair liom na rudaí seo mar fhear? nó nach deir an dlí mar an gcéanna freisin?
9:9 I gcás go bhfuil sé scríofa i ndlí Mhaois, Ní bheidh ort muzzle an béal
den daimh a shaothraíonn an t-arbhar. An dtugann Dia aire do dhaimh?
9:10 Nó deir sé é ar fad ar ár son? Ar ár son, gan amhras, seo
atá scríofa: go dtreabhfadh an té a bhíonn ag treabhadh le dóchas; agus go bhfuil sé sin
ba chóir do bhuaile i ndóchas bheith páirteach ina dhóchas.
9:11 Má táimid tar éis shíolchuireadh rudaí spioradálta ribh, an bhfuil sé an rud iontach má táimid
bainfidh tú do rudaí collaí?
9:12 Má tá daoine eile a bheith partakers na cumhachta seo thar tú, nach bhfuil muid in áit?
Mar sin féin níor úsáideamar an chumhacht seo; ach déanaimis gach ní, ar eagla orainn
chóir bac a chur ar shoiscéal Chríost.
9:13 An bhfuil a fhios agaibh go bhfuil siad a aire faoi rudaí naofa beo de na
rudaí an teampaill? agus an dream a fhanann ag an altóir, is rannphairtí iad
leis an altóir?
9:14 Mar sin féin d'ordaigh an Tiarna gur chóir dóibh siúd a seanmóir an soiscéal
beo an tsoiscéil.
9:15 Ach tá mé úsáid as aon cheann de na rudaí seo: nach bhfuil scríofa agam iad seo
nithe, gurab amhlaidh do dhéuntar liomsa: óir b'fhearr dhom é
bás, ná go gcuirfeadh duine ar bith mo ghlóir ar neamhní.
9:16 Le haghaidh cé seanmóir mé an soiscéal, tá mé aon rud a ghlóir: do
Tá riachtanas leagtha orm; seadh, is mairg dom, mura seanmóir mé an
soiscéal!
9:17 Le haghaidh má dhéanann mé an rud seo go toilteanach, tá mé ar luaíocht: ach más rud é i gcoinne mo
thoil, tá urscaoileadh an tsoiscéil tiomanta dom.
9:18 Cad é mo luach saothair ansin? Go deimhin, nuair a bheidh mé ag seanmóir an soiscéal, féadfaidh mé
déan soiscéal Chríost gan chúiseamh, ionas nach mbainim úsáid as mo chumhacht
an soiscéal.
9:19 Le haghaidh cé go bhfuil mé saor ó gach fir, fós tá mé déanta mé féin seirbhíseach ris
go léir, go bhféadfainn níos mó a fháil.
9:20 Agus ris na Giúdaigh tháinig mé mar Giúdach, go mb'fhéidir go mbeadh mé a fháil ar na Giúdaigh; dóibh
atá faoin dlí, mar atá faoin dlí, ionas go bhfaighidh mé iad sin
atá faoin dlí;
9:21 Dóibh siúd atá gan dlí, mar gan dlí, (a bheith gan dlí a
Dhé, ach fé'n dlí do Chríost,) ionnus go ndéanfainn iad sin do bhaint amach
gan dlí.
9:22 Chun an lag tháinig mé chomh lag, go mb'fhéidir go mbeadh mé a fháil ar an lag: Tá mé déanta go léir
rudaí do na fir go léir, go bhféadfainn ar gach uile bhealach cuid acu a shábháil.
9:23 Agus seo a dhéanfaidh mé ar mhaithe leis an soiscéal, go mb'fhéidir go mbeadh mé partaker de
Le túsa.
9:24 Know ye not go bhfuil siad a ritheann i rás a rith go léir, ach faigheann duine an
duais? Mar sin, rith, ionas go bhfaighidh sibh.
9:25 Agus tá gach fear a dícheall chun an máistreacht measartha i ngach rud.
Anois déanann siad é chun coróin truaillithe a fháil; ach táimid incorruptible.
9:26 I rith mar sin, ní mar sin, mar éiginnte; mar sin troid mé, ní mar aon ní amháin go
buaileann an t-aer:
9:27 Ach mé a choinneáil faoi mo chorp, agus é a thabhairt faoi réir: lest sin ag aon
ciallaíonn sé, nuair a bheidh mé ag seanmóir do dhaoine eile, gur chóir dom féin a bheith i mo chompánach.