De Hannelingen
27:1 En doe't it waard bepaald dat wy soene farre yn Itaalje, se
oerlevere Paulus en guon oare finzenen oan ien mei de namme Julius, a
centurion fan Augustus' band.
27:2 En yn in skip fan Adramyttium yngongen, lansearren wy, wat betsjutte om troch te farren
de kusten fan Azië; ien Aristarchus, in Masedoaniër fan Tessalonika, wêzen
mei ús.
27:3 En de oare deis berikten wy Sidon. En Julius smeekte hoflik
Paulus, en joech him de frijheid om nei syn freonen te gean om himsels te ferfrissen.
27:4 En doe't wy dêrwei lansearre wiene, farden wy ûnder Syprus, om't
de wynen wiene tsjinoerstelde.
27:5 En doe't wy oer de see fan Silicia en Pamfylia farden hiene, kamen wy ta
Myra, in stêd fan Lycia.
27:6 En dêr fûn de centurion in skip fan Alexandria dy't nei Itaalje fear;
en hy sette ús deryn.
27:7 En doe't wy hie farre stadich in protte dagen, en amper wiene kommen oer
tsjin Cnidus, de wyn ús net lije, wy fearen ûnder Kreta, oer
tsjin Salmone;
27:8 En, amper foarby it, kaam op in plak dat wurdt neamd de fair
havens; tichtby dêr't de stêd Lasea wie.
27:9 No doe't in protte tiid waard bestege, en doe't silen no gefaarlik wie,
om't it fêstjen no al foarby wie, fermane Paulus harren,
27:10 En sei tsjin hjar, hearen, ik begryp dat dizze reis mei sear wêze sil
en in protte skea, net allinne fan de lading en skip, mar ek fan ús libben.
27:11 Dochs leaude de centurion de master en de eigner fan 'e
skip, mear as de dingen dy't troch Paulus sprutsen waarden.
27:12 En om't de haven net noflik wie om yn te oerwinterjen, it mear part
advisearre om dêrwei ek fuort te gean, as se op ien of oare manier berikke kinne
Phenice, en dêr nei winter; dat is in haven fan Kreta, en leit
nei it súdwesten en noardwesten.
27:13 En doe't de súdewyn sêft waaide, oannommen dat se krigen hiene
harren doel, ferliezen dêrwei, sy farren tichtby Kreta.
27:14 Mar net lang dêrnei kaam der in stoarmige wyn tsjin, neamd
Euroclydon.
27:15 En doe't it skip waard fongen, en koe net ferdrage yn 'e wyn, wy
lit har ride.
27:16 En rinnen ûnder in bepaald eilân dat hjit Claudia, wy hiene in protte
wurk om by de boat te kommen:
27:17 Dy't doe't se opnomd hiene, brûkten se helpmiddels om it skip ûnder te lizzen;
en út eangst dat se yn it driuwsân falle soene, slaan seil, en
sa waarden dreaun.
27:18 En wy wurde útsûnderlik tosled mei in stoarm, de oare deis se
ferljochte it skip;
27:19 En de tredde deis wy smieten út mei ús eigen hannen de oanpak fan 'e
skip.
27:20 En doe't gjin sinne noch stjerren yn in protte dagen ferskynde, en net lyts
stoarm lei op ús, alle hope dat wy rêden wurde soene, waard doe ôfnommen.
27:21 Mar nei lange ûnthâlding stie Paulus yn 'e midden fan har, en
sei: Hearen, jimme soene nei my harkje en net loslitte hawwe
Kreta, en dit kwea en ferlies te hawwen krigen.
27:22 En no rop ik jo oan om moed te wêzen: want d'r sil gjin ferlies wêze
it libben fan elk ûnder jimme, útsein fan it skip.
27:23 Want d'r stie dizze nacht by my de ingel fan God, waans ik bin, en wa't
ik tsjinje,
27:24 sizzende: Eangje net, Paulus; do moatst foar Caesar brocht wurde, en sjuch, God
hat dy jûn allegearre dy't mei dy farre.
27:25 Dêrom, hearen, wês fan goede moed, want ik leau God, dat it sil wêze
sels as it my ferteld waard.
27:26 Mar wy moatte wurde smiten op in bepaald eilân.
27:27 Mar doe't de fjirtjinde nacht wie kommen, as wy waarden dreaun op en del yn
Adria, om middernacht tochten de skippers dat se tichtby guon kamen
lân;
27:28 En klonk, en fûn it tweintich fathoms, en doe't se wiene gien in
hwat fierder, klonken se wer, en founen it fyftjin fet.
27:29 Doe eangje se dat wy op rotsen falle soenen, se smieten fjouwer
ankers út 'e skuorre, en winske foar de dei.
27:30 En doe't de skippers wiene om te flechtsjen út it skip, doe't se hie litten
de boat yn 'e see del, ûnder kleur as soene se smiten hawwe
ankers út it foarskip,
27:31 Paulus sei tsjin de centurion en tsjin de soldaten, útsein dizze bliuwe yn
it skip, jim kinne net bewarre wurde.
27:32 Doe snijden de soldaten de touwen fan 'e boat ôf en lieten har ôffalle.
27:33 En wylst de dei kaam op, Paulus smeekte harren allegearre te nimmen fleis,
sizzende: Dizze dei is de fjirtjinde deis dat jimme tahâlde hawwe en
bleau fêst, hawwende neat nommen.
27:34 Dêrom bid ik jo om wat fleis te nimmen: want dit is foar jo sûnens: foar
der scil gjin hier fan ien fen jimme fen 'e holle falle.
27:35 En doe't er dit hie spritsen, hy naem brea, en joech tank oan God yn
en doe't er it stikken hie, bigoun er to iten.
27:36 Doe wiene se allegear fleurich, en se namen ek wat fleis.
27:37 En wy wiene mei-inoar yn it skip twahûndert en sechtjin sielen.
27:38 En doe't se hiene genôch iten, se ferljochte it skip, en smiet út
it weet yn see.
27:39 En doe't it dei wie, wisten se it lân net: mar se ûntdutsen in
beskate beek mei in wâl, dêr't se yn tinke, as it wier
mooglik, om yn it skip te stekken.
27:40 En doe't se hiene opnomd de ankers, se joech harsels oan
de see, en losmakke de roer bands, en hys up it grutseil nei de
wyn, en makke nei de kust.
27:41 En hja foelen yn in plak dêr't twa seeën moete, hja rûnen it skip oan de grûn;
en it foarpart stie fêst en bleau ûnbeweechlik, mar de hinder
diel waard brutsen mei it geweld fan de weagen.
27:42 En de ried fan 'e soldaten wie om de finzenen te deadzjen, dat net ien fan har
moatte swimme út, en ûntkomme.
27:43 Mar de centurion, ree om Paulus te rêden, bewarre se fan har doel;
en gebea, dat hja, dy't swimme koene, harsels earst goaie
yn 'e see en komme oan lân:
27:44 En de rest, guon op boarden, en guon op stikkene stikken fan it skip. En
sa barde it, dat hja allegearre feilich nei lân ûntkamen.