Zacharie 7:1 Et il arriva, la quatrième année du roi Darius, que la parole de l'Éternel vint vers Zacharie le quatrième jour du neuvième mois, à Chisleu; 7:2 Lorsqu'ils eurent envoyé à la maison de Dieu Sherezer et Regemmelech, et leurs hommes, pour prier devant l'Éternel, 7:3 Et pour parler aux sacrificateurs qui étaient dans la maison de l'Éternel des armées, et aux prophètes, disant : Dois-je pleurer le cinquième mois, me séparer, comme je l'ai fait pendant tant d'années ? 7:4 Alors la parole de l'Éternel des armées me fut adressée, disant: 7:5 Parle à tout le peuple du pays et aux sacrificateurs, en disant : Quand vous avez jeûné et pleuré le cinquième et le septième mois, même ces soixante-dix ans, avez-vous du tout jeûné pour moi, même pour moi? 7:6 Et quand vous avez mangé, et quand vous avez bu, vous n'avez pas mangé pendant vous-mêmes et buvez pour vous-mêmes ? 7:7 N'entendriez-vous pas les paroles que l'Éternel a criées par les premiers prophètes, quand Jérusalem était habitée et prospère, et que les villes autour d'elle, quand les hommes habitaient le midi et la plaine ? 7:8 Et la parole de l'Éternel fut adressée à Zacharie, disant: 7:9 Ainsi parle l'Éternel des armées, disant: Exécutez le vrai jugement, et montrez miséricorde et compassion chacun envers son frère : 7:10 Et n'opprimez pas la veuve, ni l'orphelin de père, ni l'étranger, ni le pauvre; et qu'aucun de vous n'imagine de mal contre son frère dans votre cœur. 7:11 Mais ils refusèrent d'écouter, et arrachèrent l'épaule, et s'arrêtèrent leurs oreilles, pour qu'ils n'entendent pas. 7:12 Oui, ils ont fait de leur cœur une pierre inflexible, de peur qu'ils n'entendent la loi et les paroles que l'Éternel des armées a envoyées en son esprit par les anciens prophètes : c'est pourquoi vint une grande colère de la part de l'Éternel des hôtes. 7:13 C'est pourquoi il arriva que, comme il criait, ils n'entendirent pas; ils crièrent, et je ne voulus rien entendre, dit l'Éternel des armées. 7:14 Mais je les ai dispersés dans un tourbillon parmi toutes les nations qu'ils ne savait pas. Ainsi le pays fut désert après eux, que personne ne passa à travers ni retournés, car ils ont dévasté le pays agréable.