2 Rois
11:1 Et quand Athalie, mère d'Achazia, vit que son fils était mort, elle
se leva et détruisit toute la semence royale.
11:2 Mais Joshéba, fille du roi Joram, soeur d'Achazia, prit Joas
fils d'Achazia, et le vola parmi les fils du roi qui étaient
tué; et ils le cachèrent, lui et sa nourrice, dans la chambre à coucher de
Athalie, afin qu'il ne soit pas tué.
11:3 Et il fut caché avec elle dans la maison de l'Éternel pendant six ans. Et Athalie
a régné sur le pays.
11:4 Et la septième année, Jehoïada envoya chercher les chefs de centaines,
avec les capitaines et les gardes, et les lui fit entrer dans la maison
de l'Éternel, et fit alliance avec eux, et jura contre eux
la maison de l'Éternel, et leur montra le fils du roi.
11:5 Et il leur commanda, disant: C'est ici la chose que vous ferez; UN
la troisième partie d'entre vous qui entrez le jour du sabbat sera même les gardiens de
la garde de la maison du roi ;
11:6 Et un tiers sera à la porte de Sur; et une troisième partie au
porte derrière la garde : ainsi vous garderez la garde de la maison, qu'elle
ne pas être décomposé.
11:7 Et les deux parties de vous tous qui sortez le jour du sabbat, elles
gardez la garde de la maison de l'Éternel autour du roi.
11:8 Et vous entourerez le roi, chacun avec ses armes dans
sa main : et celui qui entre dans les rangs, qu'il soit tué : et qu'il soit
vous avec le roi quand il sort et quand il rentre.
11:9 Et les chefs des centaines firent selon tout ce qui
Jehoïada, le sacrificateur, avait ordonné: et ils prirent chacun ses hommes qui étaient
entrer le jour du sabbat, avec ceux qui sortiraient le jour du sabbat,
et vint vers Jehoïada le sacrificateur.
11:10 Et aux chefs de centaines le sacrificateur donna le roi David
des lances et des boucliers qui étaient dans le temple de l'Éternel.
11:11 Et la garde se tenait, chacun avec ses armes à la main, tout autour
le roi, du coin droit du temple au coin gauche du
temple, le long de l'autel et du temple.
11:12 Et il fit sortir le fils du roi, et lui mit la couronne, et
lui a donné le témoignage; et ils le firent roi, et l'oignirent; et
ils battirent des mains et dirent : Dieu sauve le roi.
11:13 Et quand Athalie entendit le bruit de la garde et du peuple, elle
vint vers le peuple dans le temple de l'Éternel.
11:14 Et quand elle regarda, voici, le roi se tenait près d'une colonne, comme la manière
était, et les princes et les trompettes près du roi, et tout le peuple
du pays se réjouit et sonna des trompettes, et Athalie la loua
vêtements, et a crié, Trahison, Trahison.
11:15 Mais Jehoïada, le sacrificateur, commanda aux chefs des centaines, les
officiers de l'armée, et leur dit : Faites-la sortir sans
portées : et celui qui la suit tue par l'épée. Pour le prêtre
avait dit: Qu'elle ne soit pas tuée dans la maison de l'Éternel.
11:16 Et ils lui imposèrent les mains; et elle passa par le chemin par lequel le
des chevaux entrèrent dans la maison du roi, et elle y fut tuée.
11:17 Et Jehoïada fit alliance entre l'Éternel, le roi et le
peuple, afin qu'il soit le peuple de l'Éternel; entre le roi aussi et
les personnes.
11:18 Et tout le peuple du pays entra dans la maison de Baal, et la défonça
bas; ses autels et ses images les brisent à fond, et
tua Mattan le prêtre de Baal devant les autels. Et le prêtre
nommés officiers sur la maison de l'Éternel.
11:19 Et il prit les chefs de centaines, et les capitaines, et la garde,
et tout le peuple du pays; et ils firent descendre le roi du
maison de l'Éternel, et vint par le chemin de la porte de la garde jusqu'au
maison du roi. Et il s'assit sur le trône des rois.
11:20 Et tout le peuple du pays se réjouit, et la ville fut dans le calme.
ils tuèrent Athalie par l'épée à côté de la maison du roi.
11:21 Joas avait sept ans lorsqu'il commença à régner.