سیراخ 6:1 به جای دوست، دشمن مباش. زیرا [به وسیله] تو باید نام بد، شرم و سرزنش را به ارث میu200cبرند و گناهکار نیز چنین خواهد بود دو زبانه دارد 6:2 به نصیحت دل خود خود را تمجید مکن. که روح تو باشد مثل گاو نر تکه تکه نشده است [به تنهایی ول می کند.] 6:3 برگهایت را بخوری و میوه ات را از دست بدهی و خودت را رها کنی درخت خشک 6:4 شخص شریر کسی را که آن را دارد هلاک خواهد کرد و او را خواهد ساخت با تحقیر دشمنانش خندید. 6:5 زبان شیرین دوستان را زیاد می کند و زبان عادلانه باعث می شود سلام محبت آمیز را افزایش دهید 6:6 با بسیاری در صلح باشید: با این وجود فقط یک مشاور از الف داشته باشید هزار 6:7 اگر دوست داری، اول او را ثابت کن و عجله نکن به او اعتبار بخشد 6:8 زیرا کسی برای مناسبت خود دوست است و در آن نمی ماند روز دردسر تو 6:9 و دوستی هست که به دشمنی و نزاع روی می آورد سرزنش خود را کشف کن 6:10 باز هم، بعضی از دوستان سر میز همراهی می کنند و به داخل نمی روند روز مصیبت تو 6:11 اما در سعادت تو مانند خودت خواهد بود و بر تو شجاع خواهد بود خدمتکاران. 6:12 اگر تحقیر شوی، بر ضد تو خواهد بود و خود را پنهان خواهد کرد از چهره تو 6:13 از دشمنانت جدا شو و مراقب دوستانت باش. 6:14 دوست وفادار یک دفاع قوی است و کسی که چنین چیزی را یافته است یکی گنجی پیدا کرده است. 6:15 هیچ چیز مانع از یک دوست وفادار نیست و عالیجناب اوست ارزشمند 6:16 دوست وفادار داروی زندگی است. و آنها که از خداوند می ترسند او را پیدا خواهد کرد 6:17 هر که از خداوند می ترسد، دوستی خود را درست می کند، زیرا که او هست، همسایه او نیز چنین خواهد بود. 6:18 پسرم، از جوانی خود آموزش جمع کن، پس حکمت خواهی یافت. تا پیری 6:19 مانند کسی که شخم می زند و کاشت می کند نزد او بیایید و برای خیر او منتظر باشید میوهu200cها: زیرا تو زحمت زیادی در مورد او نخواهی کشید، اما تو به زودی از میوه های او بخورید 6:20 او برای ناآموختگان بسیار ناخوشایند است: کسی که بیگانه است درک با او باقی نمی ماند. 6:21 او مانند سنگ بزرگ آزمایش بر او خواهد خوابید. و او او را خواهد انداخت از او قبل از اینکه طولانی باشد. 6:22 زیرا حکمت بر حسب نام اوست و بر بسیاری آشکار نیست. 6:23 پسرم گوش کن، نصیحت مرا بپذیر و نصیحت مرا رد مکن، 6:24 و پاهایت را در بند او و گردنت را در زنجیر او بگذار. 6:25 شانه خود را خم کن و او را تحمل کن و با بندهای او غمگین مباش. 6:26 با تمام قلب خود نزد او بیا و راههای او را با تمام وجودت حفظ کن قدرت. 6:27 جستجو و جستجو کن تا او به تو نشان داده شود او را گرفته ام، نگذار برود. 6:28 زیرا در نهایت آرامش او را خواهی یافت، و به آن تبدیل خواهد شد شادی تو 6:29 آنگاه بندهای او برای تو دفاعی محکم خواهند بود و زنجیرهای او ردای جلال 6:30 زیرا بر او زینتی طلایی است و نوارهایش توری بنفش است. 6:31 او را به عنوان ردای افتخاری بپوش و او را پیرامون خود بپوش به عنوان تاج شادی 6:32 پسرم، اگر بخواهی، به تو تعلیم داده خواهد شد و اگر بخواهی فکر کن، تو باید عاقل باشی 6:33 اگر شنیدن را دوست داری، فهم خواهی یافت و اگر تعظیم کنی گوش تو عاقل باشی 6:34 در انبوه بزرگان بایستید. و به دانا بچسب. 6:35 مایل باشید هر گفتار خدایی را بشنوید. و اجازه ندهید مثلهای درک از تو فرار کند 6:36 و اگر مرد فهیمی دیدی، زودتر به نزد او برو، و بگذار پای تو پله های درب او را بپوشد. 6:37 ذهنت را به احکام خداوند معطوف کن و مدام در فکر باش در اوامر او: او قلب تو را استوار خواهد کرد و به تو خواهد داد خرد در خواسته خودت