2 اسدراس
8:1 و او به من پاسخ داد و گفت: خداوند متعال این جهان را برای بسیاری آفریده است.
                          اما دنیای آینده برای چند نفر
8:2 ای اسدراس به تو مثالی خواهم گفت. همانطور که از زمین بپرسی
به تو خواهند گفت که از ظروف سفالی کپک میu200cزند
ساخته شده اند، اما گرد و غبار اندکی که طلا از آن می آید
                                                 این دنیای کنونی
8:3 بسیاری آفریده شده اند، اما اندکی نجات خواهند یافت.
8:4 پس من جواب دادم و گفتم: ای جان من، عقلم را قورت بده
                                                       خرد را ببلعد
8:5 زیرا قبول کردی که گوش کنی و حاضری نبوت کنی.
                                فضایی بیش از زندگی ندارد.
8:6 خداوندا، اگر به بنده خود عذاب ندهی، در حضور تو دعا کنیم.
   و تو به ما بذر دل و فرهنگ به فهم ما می دهی،
تا ثمره آن حاصل شود. هر مردی چگونه زندگی خواهد کرد
     فاسد، چه کسی جای یک مرد را به دوش می کشد؟
8:7 زیرا تو تنها هستی، و ما همگی یک کار دست تو، مانند مانند
                                                           تو گفته ای
8:8 زیرا وقتی بدن اکنون در شکم مادر شکل میu200cگیرد و تو میu200cبخشی
اعضای آن، مخلوق تو در آتش و آب و نه ماه محفوظ است
آیا هنر تو بر مخلوق تو که در او آفریده شده است تحمل می کند؟
8:9 اما آنچه نگاه میu200cدارد و حفظ میu200cشود، هر دو محفوظ خواهد ماند
زمان فرا می رسد، رحم حفظ شده، چیزهایی را که در آن رشد کرده اند، تحویل می دهد
                                                                   آی تی.
    8:10 زیرا تو از اعضای بدن امر فرمودی، یعنی:
   از سینه ها شیر داده شود که میوه سینه هاست.
8:11 تا چیزی که مد شده است برای مدتی تغذیه شود تا تو
                                    آن را به رحمت خود بسپار
8:12 تو آن را با عدالت خود پرورش دادی و در خود پرورش دادی
          قانون، و با قضاوت خود آن را اصلاح کرد.
8:13 و آن را مانند مخلوق خود هلاک خواهی کرد و مانند کار خود آن را زنده خواهی کرد.
8:14 پس اگر او را که با زحمت بسیار زیاد بود، نابود کنی
  این امری آسان است که به فرمان تو منصوب شوی
        ممکن است چیزی که ساخته شده است حفظ شود.
8:15 پس اکنون، خداوند، من صحبت خواهم کرد. به طور کلی انسان را لمس می کنی، تو می دانی
بهترین؛ اما دست زدن به قوم تو که به خاطر آنها متاسفم.
8:16 و برای میراث تو که به خاطر او سوگواری میu200cکنم. و برای اسرائیل، برای
که من سنگین هستم؛ و برای یعقوب که به خاطر او مضطرب هستم.
8:17 پس من در حضور تو برای خود و برای آنها دعا خواهم کرد
من آبشارهای ما را می بینم که در زمین زندگی می کنیم.
8:18 اما من سرعت قاضی را شنیدهu200cام که قرار است بیاید.
8:19 پس صدای مرا بشنو و سخنان مرا درک کن و من سخن خواهم گفت
قبل از تو این آغاز سخنان اسدراس، پیش از اوست
                                               برداشت: و من گفتم
8:20 ای خداوند، تو که در ابدیت ساکنی که از بالا می نگری
                                      چیزهای در آسمان و هوا;
8:21 که تاج و تخت او غیرقابل ارزیابی است. شکوه و جلال او قابل درک نیست. قبل از
             که لشکر فرشتگان با لرز ایستاده اند،
8:22 که خدمت او در باد و آتش آشناست. که حرفش درست است و
گفته های ثابت؛ فرمانش قوی و فرمانش ترسناک است.
8:23 که نگاه او اعماق را خشک می کند و خشم کوه ها را
                          اب شدن؛ که حقیقت گواه آن است:
8:24 دعای بنده خود را بشنو و به درخواست خود گوش فرا ده
                                                                  موجود.
8:25 زیرا تا زمانی که زنده هستم سخن خواهم گفت و تا زمانی که درک داشته باشم
                                                  جواب خواهد داد.
8:26 به گناهان قوم خود نگاه مکن. اما بر آنها که در خدمت تو هستند
                                                                  حقیقت.
8:27 به اختراعات شریرانه امتها توجه نکنید، بلکه به خواسته آنها توجه کنید
که شهادت های تو را در مصیبت ها نگه می دارند.
8:28 به کسانی که در برابر تو به شکل ظاهری راه میu200cرفتند، فکر مکن، بلکه
آنها را به یاد بیاور که به خواست تو ترس تو را شناخته اند.
8:29 این اراده تو نباشد که آنانی را که مانند حیوانات زندگی میu200cکنند، نابود کنی. ولی
به کسانی که شریعت تو را آشکارا تعلیم داده اند بنگر.
8:30 بر آنانی که از جانوران بدتر هستند خشمگین مباش. ولی
آنها را دوست بدار که همیشه به عدالت و جلال تو اعتماد دارند.
8:31 زیرا ما و پدرانمان از چنین بیماریu200cهایی رنج میu200cبریم، اما به خاطر ما
              گناهکاران مهربان خوانده خواهید شد.
8:32 زیرا اگر بخواهی به ما رحم کنی، تو خوانده خواهی شد
         رحیم، برای ما که هیچ عمل صالحی نداریم.
8:33 زیرا عادلان که اعمال نیک بسیاری نزد تو گذاشتهu200cاند، بیرون خواهند رفت
                                اعمال خود پاداش می گیرند.
8:34 زیرا انسان چیست که از او ناراضی شوید؟ یا چی هست
نسلی فاسد که باید اینقدر نسبت به آن تلخ باشی؟
8:35 زیرا در حقیقت آنها هیچ مردی در میان آنها که متولد شده اند نیست، بلکه او عمل کرده است
شرورانه؛ و در میان مؤمنان کسی نیست که انجام نداده باشد
                                                                 اشتباه
8:36 زیرا ای خداوند، عدالت و نیکویی تو در این خواهد بود
اعلام کرد، اگر به آنانی که به آنها اعتماد ندارند، رحم کن
                                                         کارهای خوب.
8:37 سپس او به من پاسخ داد و گفت: "چند چیزهایی را درست گفتی، و
                                      طبق گفته تو خواهد بود.
8:38 زیرا من در حال و هوای کسانی که گناه کرده اند فکر نمی کنم
      قبل از مرگ، قبل از قضاوت، قبل از نابودی:
8:39 اما من از خلق و خوی صالحان خوشحال خواهم شد و خواهم کرد
زیارت و رستگاری و ثواب آنها را نیز به خاطر بسپار
                                              آنها خواهند داشت.
     8:40 همانطور که اکنون گفتم، چنین خواهد شد.
8:41 زیرا همانطور که کشاورز بذر زیادی بر زمین می کارد و می کارد
درختان بسیار، اما چیزی که در فصل او کاشته می شود، نمی آید
هر چه کاشته شده ریشه نمیu200cدارد، بلکه از آنu200cها نیز چنین است
که در جهان کاشته می شوند. همه آنها نجات نخواهند یافت.
8:42 من پاسخ دادم و گفتم: "اگر فیض یافتم، بگذارید صحبت کنم."
8:43 مثل اینکه بذر کشاورز از بین میu200cرود، اگر بالا نیاید و دریافت نکند.
باران تو در فصل مناسب نیست. یا اگر باران زیاد بیاید و فاسد شود
                                                                   آی تی:
8:44 همچنین انسان نیز که با دستان تو شکل گرفته و هست، هلاک میu200cشود
تصویر خود را نامید، زیرا تو به خاطر او مانند او هستی
تو همه چیز را ساختی و او را به نسل کشاورز تشبیه کردی.
8:45 بر ما خشمگین مباش، بلکه به قوم خود رحم کن و به خودت رحم کن
        ارث: زیرا تو نسبت به مخلوق خود مهربانی.
8:46 سپس او به من پاسخ داد و گفت: چیزهای موجود برای حال است و
چیزهایی که برای آینده خواهند آمد، مانند آینده.
8:47 زیرا تو خیلی کوتاهی که بتوانی مرا دوست داشته باشی
موجودی بیش از من، اما من بارها به تو و به تو نزدیک شده ام
                           آن را، اما هرگز به ناصالحان.
8:48 در این نیز تو در برابر حق تعالی شگفتu200cانگیز هستی.
8:49 از این جهت که خودت را آنطور که میu200cتوانی تواضع کردی و نکردی
خود را لایق دانستی که در میان صالحان تجلیل شود.
8:50 زیرا بدبختیu200cهای بزرگ بسیاری در زمان آخر بر سر آنها خواهد آمد
در جهان ساکن خواهند شد، زیرا آنها با غرور فراوان قدم برداشته اند.
8:51 اما خودت درک کن و جلال را برای کسانی که هستی جستجو کن
                                                                  مثل تو
8:52 زیرا بهشت به روی شما گشوده شد، درخت زندگی کاشته شد، زمان
آمدن آماده می شود، فراوانی آماده می شود، شهری ساخته می شود و
       استراحت مجاز است، آری نیکی و حکمت کامل.
8:53 ریشه بدی از شما مُهر شده، ضعف و پروانه پنهان است
از شما، و فساد به جهنم فرار می کند تا فراموش شود.
8:54 غم ها از بین می روند و در پایان گنجینه اش نشان داده می شود
                                                             جاودانگی
8:55 و بنابراین، دیگر در مورد انبوهی از آنها سؤال نپرس
                                       آنها که نابود می شوند
8:56 زیرا هنگامی که آنها آزاد شدند، آنها را حق تعالی، فکر می کردند
    شریعت او را تحقیر کرد و راه او را ترک کرد.
                  8:57 و عادل او را زیر پا گذاشته اند.
8:58 و در دل خود گفتند که خدایی وجود ندارد. بله، و این دانستن
                                               آنها باید بمیرند
8:59 زیرا همانطور که چیزهای فوق شما را خواهند پذیرفت، تشنگی و درد نیز چنین است
برای آنها آماده شد، زیرا اراده او این نبود که مردم به آن برسند
                                                                      هیچ:
8:60 اما آفریدهu200cها نام او را که آنها را آفرید نجس کردهu200cاند.
و از کسی که زندگی را برای آنها مهیا کرد ناسپاس بودند.
       8:61 و بنابراین داوری من اکنون نزدیک است.
8:62 این چیزها را به همه مردم نشان ندادم، بلکه به تو و عده ای اندک
                             مثل تو بعد جواب دادم و گفتم
8:63 اینک خداوندا، اکنون انبوه شگفتیu200cها را به من نشان دادی،
که در زمانهای آخر انجام خواهی داد: اما در چه زمانی، تو
                                         به من نشان نداده است