Genesis 43:1 Ja nälg oli maal valus. 43:2 Ja sündis, et nad olid ära söönud vilja, mis neil oli Egiptusest välja toodud, ütles nende isa neile: "Minge uuesti, ostke meid a." vähe toitu. 43:3 Ja Juuda rääkis temaga, öeldes: "See mees protesteeris meile pühalikult, öeldes: 'Te ei näe mu palet, kui teie vend ei ole teiega. 43:4 Kui sa saadad meie venna meiega, siis läheme alla ja ostame sind toit: 43:5 Aga kui sa teda ei saada, siis me ei lähe alla, sest mees ütles meile: te ei näe mu palet, kui teie vend pole teiega. 43:6 Ja Iisrael ütles: "Miks te mulle nii halvasti tegite, et rääkisite sellest mehele?" kas sul oli veel vend? 43:7 Ja nad ütlesid: "Mees küsis meilt teravalt meie seisu ja meie olukorra kohta." sugulane, kes küsib: "Kas teie isa on veel elus?" kas sul on teine vend? ja ütlesime talle nende sõnade sisu järgi: kas me kindlasti saaksime tead, et ta ütleb: "Tooge oma vend alla?" 43:8 Ja Juuda ütles oma isale Iisraelile: "Saada poiss minuga, siis me teeme!" tõusta ja minna; et me elaksime ega sureks, nii meie kui sina ja ka meie pisikesed. 43:9 Ma garanteerin tema eest; minu käest nõuad sa teda, kui ma toon ära teda sinu juurde, vaid pane ta enda ette, siis las ma kannan süüd igavesti: 43:10 Sest kui me poleks viibinud, oleksime nüüd kindlasti teist korda tagasi tulnud. 43:11 Ja nende isa Iisrael ütles neile: "Kui see nüüd nii peab olema, tehke seda! võtke oma anumatesse maa parimaid vilju ja kandke need maha mehele kingitus, natuke palsamit ja natuke mett, vürtse ja mürri, pähklid ja mandlid: 43:12 ja võtke kahekordne raha oma kätte; ja raha, mis jälle toodi oma kottide suus, kandke seda uuesti käes; äkki seikle oli möödalaskmine: 43:13 Võta ka oma vend, tõuse üles ja mine tagasi mehe juurde! 43:14 Ja Kõigeväeline Jumal halastagu teile inimese ees, et ta saaks minema saata sinu teine vend ja Benjamin. Kui ma jään oma lastest ilma, siis ma olen leinatud. 43:15 Ja mehed võtsid selle kingituse ja võtsid kahekordse raha kätte, ja Benjamin; ja tõusis üles, läks alla Egiptusesse ja seisis ees Joosep. 43:16 Ja kui Joosep nägi Benjamini koos nendega, ütles ta oma ülemale maja, tooge need mehed koju, tapke ja tehke valmis; nende meeste jaoks sööb minuga keskpäeval. 43:17 Ja mees tegi, nagu Joosep käskis; ja mees viis mehed sisse Joosepi maja. 43:18 Ja mehed kartsid, sest nad toodi Joosepi majja; ja nad ütlesid: 'Selle raha pärast, mis meie kottides tagastati kell esimest korda tuuakse meid sisse; et ta võiks otsida põhjust meie vastu, ja langege meie peale ja võtke meid orjadeks ja meie eesliteks. 43:19 Ja nad tulid Joosepi maja valitseja juurde ja rääkisid temaga maja uksel, 43:20 Ja ütles: "Oh, härra, me tulime esimest korda alla toitu ostma." 43:21 Ja sündis, et kui me kõrtsi jõudsime, avasime oma kotid, ja vaata, igaühe raha oli tema koti suus, meie raha täismassis: ja oleme selle jälle käes toonud. 43:22 Ja muud raha oleme oma kätesse toonud toidu ostmiseks: me ei saa ütle, kes pani meie raha meie kottidesse. 43:23 Ja ta ütles: "Rahu olgu teile, ärge kartke, teie Jumal ja teie Jumal!" isa, andsin sulle varanduse su kottidesse: mul oli su raha. Ja tema tõi Siimeoni nende juurde välja. 43:24 Ja mees viis mehed Joosepi majja ja andis neile vett, ja nad pesid oma jalgu; ja ta andis nende eeslitele süüa. 43:25 Ja nad valmistasid kingituse Joosepi vastu keskpäeval, sest nemad kuulnud, et nad peaksid seal leiba sööma. 43:26 Ja kui Joosep koju tuli, tõid nad talle kaasas olnud kingituse oma käe majja ja kummardasid end tema ees maani. 43:27 Ja ta küsis neilt nende käekäigu kohta ning ütles: "Kas teie isa on terve? vana mees, kellest te rääkisite? Kas ta on veel elus? 43:28 Ja nad vastasid: "Sinu sulane, meie isa on hea tervise juures, ta on veel." elus. Ja nad langetasid oma pead ja kummardasid. 43:29 Ja ta tõstis oma silmad ja nägi oma venda Benjamini oma ema oma poeg ja küsis: "Kas see on teie noorem vend, kellest te mulle rääkisite?" Ja ta ütles: 'Jumal olgu sulle armuline, mu poeg! 43:30 Ja Joosep kiirustas; sest tema süda igatses oma venna järele otsis, kus nutta; ja ta läks oma kambrisse ja nuttis seal. 43:31 Ja ta pesi oma nägu ja läks välja, hoidus end tagasi ja ütles: Säti leivale. 43:32 Ja nad asusid temale üksi ja neile üksi ja nende eest egiptlased, kes temaga koos sõid, üksi, sest Egiptlased ei pruugi koos heebrealastega leiba süüa; selleks on an egiptlaste jaoks jäledus. 43:33 Ja nad istusid tema ees, esmasündinu vastavalt tema esmasünniõigusele ja noorim oma nooruse järgi; ja mehed imestasid teine. 43:34 Ja ta võttis ja läkitas neile enda eest sodi, aga Benjamini oma segadus oli viis korda suurem kui nende oma. Ja nad jõid ja olid temaga lõbus.