Λουκ
14:1 Και συνέβη, καθώς μπήκε στο σπίτι ενός από τους αρχηγούς
Οι Φαρισαίοι να τρώνε ψωμί το Σάββατο, ότι τον παρακολουθούσαν.
14:2 Και, ιδού, ήταν κάποιος άνθρωπος μπροστά του που είχε την υδρωπικία.
14,3 Και αποκρινόμενος ο Ιησούς, μίλησε προς τους νομικούς και τους Φαρισαίους, λέγοντας· Είναι
επιτρέπεται να θεραπεύεται το Σάββατο;
14:4 Και σιώπησαν. Και τον πήρε, και τον θεράπευσε, και τον άφησε
πηγαίνω;
14,5 Και τους αποκρίθηκε λέγοντας: Ποιος από εσάς θα έχει γαϊδούρι ή βόδι
έπεσε σε ένα λάκκο και δεν θα τον βγάλει αμέσως έξω το Σάββατο
ημέρα?
14:6 Και δεν μπορούσαν να του απαντήσουν ξανά σε αυτά τα πράγματα.
14,7 Και είπε μια παραβολή σε εκείνους που προσκλήθηκαν, όταν σημάδεψε
πώς διάλεξαν τα κύρια δωμάτια? λέγοντάς τους,
14:8 Όταν σε καλέσουν οποιονδήποτε σε γάμο, μην κάθεσαι στο
υψηλότερο δωμάτιο? για να μην του ζητηθεί ένας πιο έντιμος άνθρωπος από σένα.
14:9 Και αυτός που σε παρήγγειλε, έρχεται και σου λέει: Δώσε σε αυτόν τον τόπο.
και αρχίζεις με ντροπή να παίρνεις το χαμηλότερο δωμάτιο.
14:10 Αλλά όταν σε προσκαλέσουν, πήγαινε και κάτσε στο χαμηλότερο δωμάτιο. ότι όταν
αυτός που σε ζήτησε έρχεται, μπορεί να σου πει, φίλε, ανέβα ψηλότερα.
τότε θα προσκυνήσεις ενώπιον αυτών που κάθονται στο κρέας
μαζί σου.
14:11 Διότι όποιος υψώνει τον εαυτό του θα ταπεινωθεί. και αυτός που ταπεινώνει
ο ίδιος θα υψωθεί.
14:12 Τότε είπε και σε αυτόν που τον παρήγγειλε: Όταν κάνεις δείπνο ή
Δείπνο, μην καλείς τους φίλους σου, ούτε τους αδελφούς σου, ούτε τους συγγενείς σου, ούτε
τους πλούσιους γείτονές σου. μήπως και σε ξαναπροσφέρουν, και είναι ανταπόδοση
σε έκανε.
14:13 Όταν όμως κάνεις γλέντι, φώναξε τους φτωχούς, τους ακρωτηριασμένους, τους κουτούς, τους
τυφλός:
14:14 Και θα είσαι ευλογημένος. γιατί δεν μπορούν να σε ανταποδώσουν: για σένα
θα αποζημιωθεί κατά την ανάσταση των δικαίων.
14,15 Και όταν ένας από αυτούς που κάθονταν στο φαγητό μαζί του άκουσε αυτά τα πράγματα, αυτός
είπε προς αυτόν: Ευλογημένος είναι εκείνος που θα φάει ψωμί στη βασιλεία του Θεού.
14,16 Τότε είπε προς αυτόν· Κάποιος ετοίμασε δείπνο μεγάλο και παρήγγειλε πολλούς.
14,17 Και έστειλε τον υπηρέτη του την ώρα του δείπνου να πει στους καλεσμένους
Ελα; γιατί όλα τα πράγματα είναι τώρα έτοιμα.
14:18 Και όλοι με μια συγκατάθεση άρχισαν να δικαιολογούνται. Είπε ο πρώτος
αυτόν, αγόρασα ένα κομμάτι γης και πρέπει να πάω να το δω: I
προσευχήσου να με συγχωρέσεις.
14:19 Και άλλος είπε: Αγόρασα πέντε ζυγούς βόδια, και πάω να αποδείξω
αυτοί: Σε προσεύχομαι να με δικαιολογήσεις.
14:20 Και ένας άλλος είπε: Έχω παντρευτεί γυναίκα και γι' αυτό δεν μπορώ να έρθω.
14,21 Ήρθε λοιπόν ο δούλος εκείνος και έδειξε στον κύριό του αυτά. Μετά ο κύριος
του σπιτιού που ήταν θυμωμένος είπε στον υπηρέτη του: Βγες γρήγορα μέσα στο
δρόμους και δρομάκια της πόλης, και φέρτε εδώ τους φτωχούς, και τους
ακρωτηριασμένος, και η στάση, και ο τυφλός.
14:22 Και ο υπηρέτης είπε: Κύριε, έγινε όπως πρόσταξες, και όμως
υπάρχει χώρος.
14:23 Και ο Κύριος είπε στον υπηρέτη: Βγες στους δρόμους και στους φράχτες,
και ανάγκασέ τους να μπουν μέσα, για να γεμίσει το σπίτι μου.
14:24 Διότι σας λέγω, ότι κανένας από τους προσκληθέντες δεν θα γευτεί
του δείπνου μου.
14:25 Και ήρθαν μαζί του πολλά πλήθη· και γύρισε και είπε προς αυτόν
τους,
14,26 Αν κάποιος έρθει σε μένα και δεν μισήσει τον πατέρα του και τη μητέρα του και τη γυναίκα του,
και παιδιά, και αδέρφια, και αδελφές, ναι, και η ίδια του η ζωή επίσης, αυτός
δεν μπορεί να είναι μαθητής μου.
14,27 Και όποιος δεν σηκώσει τον σταυρό του και δεν με ακολουθεί, δεν μπορεί να είναι δικός μου
μαθητής.
14:28 Γιατί ποιος από εσάς, που θέλει να χτίσει πύργο, δεν κάθεται πρώτος,
και υπολογίζει το κόστος, αν έχει αρκετό για να το τελειώσει;
14,29 μήπως, αφού έθεσε τα θεμέλια, και δεν μπορέσει να τελειώσει
αυτό, όλοι όσοι το βλέπουν αρχίζουν να τον κοροϊδεύουν,
14:30 Λέγοντας: Αυτός ο άνθρωπος άρχισε να χτίζει και δεν μπόρεσε να τελειώσει.
14:31 Ή ποιος βασιλιάς, που πρόκειται να κάνει πόλεμο εναντίον άλλου βασιλιά, δεν κάθεται
πρώτα, και συμβουλεύεται αν μπορεί με δέκα χιλιάδες να τον συναντήσει
που έρχεται εναντίον του με είκοσι χιλιάδες;
14:32 Διαφορετικά, ενώ ο άλλος είναι ακόμη πολύ μακριά, στέλνει ένα
πρεσβεία, και επιθυμεί συνθήκες ειρήνης.
14,33 Το ίδιο και όποιος από εσάς δεν εγκαταλείπει όλα όσα έχει,
δεν μπορεί να είναι μαθητής μου.
14:34 Το αλάτι είναι καλό, αλλά αν το αλάτι έχει χάσει τη γεύση του, με ποιον τρόπο θα το
να είναι καρυκευμένο;
14:35 Δεν είναι ούτε για τη γη ούτε για την κοπριά. αλλά οι άνδρες ρίχνουν
έξω. Όποιος έχει αυτιά να ακούει, ας ακούει.