Ιουδίθ
2,1 Και κατά το δέκατο όγδοο έτος, την εικοστή δεύτερη ημέρα του πρώτου
μήνα, έγινε συζήτηση στο σπίτι του Nabuchodonosor βασιλιά της
Ασσύριους ότι έπρεπε, όπως είπε, να εκδικηθεί τον εαυτό του σε όλη τη γη.
2:2 Και κάλεσε κοντά του όλους τους αξιωματούχους του, και όλους τους ευγενείς του, και
επικοινώνησε μαζί τους τη μυστική του σύμβουλο και ολοκλήρωσε τη θλίψη
όλης της γης από το δικό του στόμα.
2:3 Τότε αποφάσισαν να καταστρέψουν κάθε σάρκα, που δεν υπάκουσε στο
εντολή του στόματός του.
2:4 Και όταν τελείωσε τη συμβουλή του, ο Ναβουχοδονόσορ βασιλιάς των Ασσυρίων
αποκάλεσε τον Ολοφέρνη τον αρχηγό του στρατού του, που ήταν δίπλα
αυτόν, και του είπε.
2:5 Έτσι λέει ο μεγάλος βασιλιάς, ο κύριος όλης της γης, Ιδού, εσύ
θα φύγεις από την παρουσία μου και θα πάρεις μαζί σου άντρες που εμπιστεύονται
τη δική τους δύναμη, από πεζούς εκατόν είκοσι χιλιάδες· και το
αριθμός αλόγων με τους αναβάτες τους δώδεκα χιλιάδες.
2:6 Και θα πας εναντίον όλης της δυτικής χώρας, επειδή δεν υπάκουσαν
η εντολή μου.
2:7 Και θα δηλώσεις ότι μου ετοιμάζουν γη και νερό:
γιατί θα βγω με την οργή μου εναντίον τους και θα καλύψω το σύνολο
πρόσωπο της γης με τα πόδια του στρατού μου, και θα τα δώσω για α
χαλάσω τους:
2:8 Για να γεμίσουν οι σκοτωμένοι τους κοιλάδες και ρυάκια και το ποτάμι
θα γεμίσουν με τους νεκρούς τους, μέχρι να ξεχειλίσει:
2:9 Και θα τους οδηγήσω αιχμαλώτους στα άκρα όλης της γης.
2:10 Θα βγεις λοιπόν. και πάρτε εκ των προτέρων για μένα όλα τους
ακτές: και αν θα παραδοθούν σε σένα, θα κρατήσεις
αυτοί για μένα μέχρι την ημέρα της τιμωρίας τους.
2:11 Αλλά όσον αφορά αυτούς που επαναστατούν, ας μην τους λυπηθεί το μάτι σου. αλλά βάλε
να τα σφάξουν και να τα χαλάσεις όπου κι αν πας.
2:12 Διότι, όπως ζω, και με τη δύναμη της βασιλείας μου, ό,τι κι αν είπα,
αυτό θα το κάνω με το χέρι μου.
2:13 Και πρόσεχε να μην παραβαίνεις καμία από τις εντολές σου
Κύριε, αλλά εκπλήρωσέ τα πλήρως, όπως σε έχω διατάξει, και μην αναβάλλεις
να τα κάνει.
2,14 Τότε ο Ολοφέρνης βγήκε από την παρουσία του κυρίου του και κάλεσε όλους
οι κυβερνήτες και οι καπετάνιοι και οι αξιωματικοί του στρατού της Ασούρ·
2:15 Και συγκέντρωσε τους εκλεκτούς για τη μάχη, όπως είχε διατάξει ο κύριός του
αυτόν, μέχρι εκατόν είκοσι χιλιάδες, και δώδεκα χιλιάδες τοξότες
έφιππος;
2:16 Και τους στρίμωξε, όπως διατάσσεται ένας μεγάλος στρατός για τον πόλεμο.
2:17 Και πήρε καμήλες και γαϊδούρια για τις άμαξές τους, πολύ μεγάλο αριθμό.
και πρόβατα και βόδια και κατσίκια αμέτρητα για την προμήθεια τους:
2:18 Και άφθονα φαγητά για κάθε άνδρα του στρατού, και πολύ χρυσάφι και
ασήμι από το σπίτι του βασιλιά.
2:19 Έπειτα βγήκε με όλη του τη δύναμη για να πάει μπροστά στον βασιλιά Ναβουχοδονόσορ
το ταξίδι, και να καλύψει όλο το πρόσωπο της γης προς τα δυτικά με τους
άρματα, και ιππείς, και τους εκλεκτούς πεζούς τους.
2:20 Ένας μεγάλος αριθμός και διάφορες χώρες ήρθαν μαζί τους σαν ακρίδες, και
σαν την άμμο της γης: γιατί το πλήθος ήταν αμέτρητο.
2,21 Και βγήκαν από τη Νινευή τριήμερο ταξίδι προς την πεδιάδα
Bectileth, και έριξε από Bectileth κοντά στο βουνό που είναι στο
αριστερό χέρι της άνω Κιλικίας.
2:22 Κατόπιν πήρε όλο το στρατό του, τους πεζούς του, και ιππείς και άρματα, και
πήγε από εκεί στη λοφώδη χώρα.
2:23 Και κατέστρεψε τον Φουντ και τον Λουντ, και κατέστρεψε όλα τα παιδιά του Ρασές, και
οι γιοι του Ισραήλ, που ήταν προς την έρημο στα νότια του
η γη των Χελλιων.
2,24 Τότε πέρασε τον Ευφράτη, και πέρασε από τη Μεσοποταμία, και κατέστρεψε
όλες οι υψηλές πόλεις που ήταν πάνω στον ποταμό Arbonai, μέχρι να φτάσετε
η θάλασσα.
2,25 Και πήρε τα σύνορα της Κιλικίας και σκότωσε όλους όσους του αντιστέκονταν.
και έφτασε στα όρια του Ιάφεθ, που ήταν προς τα νότια, πέρα
εναντίον της Αραβίας.
2,26 Πέρασε επίσης όλους τους γιους της Μαδιάς, και τους έκαψε
σκηνές, και τους χάλασαν τα πρόβατα.
2,27 Τότε κατέβηκε στην πεδιάδα της Δαμασκού την εποχή του σιταριού
θερίζουν, και έκαψαν όλα τα χωράφια τους, και κατέστρεψαν τα κοπάδια τους και
κοπάδια, επίσης, λεηλάτησε τις πόλεις τους, και ερήμωσε τελείως τις χώρες τους,
και χτύπησε όλους τους νέους τους με την κόψη του ξίφους.
2:28 Γι' αυτό ο φόβος και ο τρόμος γι' αυτόν έπεσαν πάνω σε όλους τους κατοίκους του
θαλάσσιες ακτές, που ήταν στη Σιδώνα και στην Τύρο, και σε αυτούς που κατοικούσαν στη Σουρ
και την Ocina, και όλους όσοι κατοικούσαν στη Jemnaan. και αυτοί που κατοικούσαν στον Άζωτο
και ο Ασκάλων τον φοβόταν πολύ.