Οι Πράξεις
10:1 Υπήρχε κάποιος άνθρωπος στην Καισάρεια που λεγόταν Κορνήλιος, εκατόνταρχος του
συγκρότημα που ονομάζεται ιταλικό συγκρότημα,
10,2 Άνθρωπος ευσεβής και φοβούμενος τον Θεό με όλο το σπίτι του, που έδινε
πολλή ελεημοσύνη στους ανθρώπους, και προσευχόταν στον Θεό πάντα.
10:3 Είδε σε όραμα προφανώς περίπου την ένατη ώρα της ημέρας έναν άγγελο του
Ο Θεός εισήλθε προς αυτόν και του είπε, Κορνήλιε.
10,4 Και όταν τον κοίταξε, φοβήθηκε και είπε: Τι είναι, Κύριε;
Και του είπε: Οι προσευχές σου και η ελεημοσύνη σου ήρθαν για α
μνημόσυνο ενώπιον του Θεού.
10,5 Και τώρα στείλε άντρες στην Ιόππη, και ζήτησε έναν Σίμωνα, του οποίου το επώνυμο είναι
Πέτρος:
10:6 Διαμένει σε έναν Σίμωνα βυρσοδέψη, του οποίου το σπίτι είναι δίπλα στη θάλασσα.
θα σου πει τι πρέπει να κάνεις.
10,7 Και όταν έφυγε ο άγγελος που μίλησε στον Κορνήλιο, κάλεσε
δύο από τους υπηρέτες του σπιτιού του και έναν ευσεβή στρατιώτη από αυτούς που περίμεναν
πάνω του συνεχώς?
10:8 Και αφού τους είπε όλα αυτά, τους έστειλε
Ιόππα.
10,9 Την επομένη, καθώς πήγαιναν στο ταξίδι τους, και πλησίασαν στο
πόλη, ο Πέτρος ανέβηκε στην ταράτσα για να προσευχηθεί περίπου την έκτη ώρα:
10:10 Και πείνασε πολύ και ήθελε να φάει· αλλά ενώ έφτιαχναν
έτοιμος, έπεσε σε έκσταση,
10,11 Και είδε τον ουρανό ανοιγμένο, και ένα σκεύος να κατεβαίνει προς αυτόν, όπως ήταν
ήταν ένα υπέροχο σεντόνι δεμένο στις τέσσερις γωνίες, και άφησε μέχρι το
γη:
10:12 Εκεί βρίσκονταν κάθε είδους τετράποδα θηρία της γης και άγρια
θηρία και ερπετά και πτηνά του ουρανού.
10:13 Και ακούστηκε φωνή προς αυτόν· Σήκω, Πέτρο. σκοτώστε και φάτε.
10:14 Αλλά ο Πέτρος είπε· Όχι, Κύριε. γιατί δεν έχω φάει ποτέ κάτι τέτοιο
κοινός ή ακάθαρτος.
10:15 Και η φωνή του είπε πάλι για δεύτερη φορά, Αυτό που έχει ο Θεός
καθαρισμένος, που δεν λες κοινό.
10:16 Αυτό έγινε τρεις φορές· και το σκεύος ανέβηκε πάλι στον ουρανό.
10,17 Και ενώ ο Πέτρος αμφέβαλλε μέσα του για το όραμα που είχε δει
θα έπρεπε να σημαίνει, ιδού, οι άνδρες που στάλθηκαν από τον Κορνήλιο είχαν κάνει
αναζήτησε το σπίτι του Σάιμον και στάθηκε μπροστά στην πύλη,
10,18 Και φώναξε και ρώτησε αν ήταν ο Σίμων, που ονομαζόταν Πέτρος
έμεινε εκεί.
10,19 Ενώ ο Πέτρος σκεφτόταν το όραμα, το Πνεύμα του είπε: Ιδού,
τρεις άντρες σε αναζητούν.
10,20 Σήκω, λοιπόν, και κατέβα και πήγαινε μαζί τους, χωρίς να αμφιβάλλεις για τίποτα.
γιατί τους έχω στείλει.
10:21 Τότε ο Πέτρος κατέβηκε στους άνδρες που του έστειλαν από τον Κορνήλιο.
και είπε: Ιδού, εγώ είμαι αυτός που αναζητάτε· ποια είναι η αιτία για την οποία εσείς
ήρθαν;
10:22 Και ειπαν: Κορνήλιε ο εκατόνταρχος, δίκαιος και φοβούμενος.
Ο Θεός, και με καλή αναφορά σε όλο το έθνος των Ιουδαίων, προειδοποιήθηκε
από τον Θεό με άγιο άγγελο για να σε στείλει στο σπίτι του και να ακούσει
λόγια σου.
10,23 Τότε τους κάλεσε μέσα και τους παρέθεσε. Και την επόμενη ο Πέτρος πήγε
μακριά τους, και τον συνόδευσαν ορισμένοι αδελφοί από την Ιόππη.
10,24 Και την επομένη μπήκαν στην Καισάρεια. Και ο Κορνήλιος περίμενε
γι' αυτούς και είχε συγκεντρώσει τους συγγενείς και τους κοντινούς του φίλους.
10,25 Και καθώς έμπαινε ο Πέτρος, τον συνάντησε ο Κορνήλιος και έπεσε στα δικά του
πόδια, και τον προσκύνησε.
10,26 Ο Πέτρος όμως τον σήκωσε λέγοντας· Σήκω. Και εγώ ο ίδιος είμαι άντρας.
10,27 Και καθώς μιλούσε μαζί του, μπήκε μέσα και βρήκε πολλούς που είχαν έρθει
μαζί.
10:28 Και τους είπε: Γνωρίζετε ότι είναι παράνομο για έναν
Άνθρωπος που είναι Εβραίος για να κάνει παρέα ή να έρθει σε ένα άλλο έθνος.
αλλά ο Θεός μου έδειξε ότι δεν πρέπει να αποκαλώ κανέναν άνθρωπο κοινό ή ακάθαρτο.
10:29 Γι' αυτό, ήρθα σε εσάς χωρίς αμφισβήτηση, μόλις με έστειλαν:
Ρωτάω λοιπόν για ποια πρόθεση στείλατε για μένα;
10,30 Και ο Κορνήλιος είπε: Πριν από τέσσερις μέρες νήστευα μέχρι αυτή την ώρα. και στο
την ένατη ώρα προσευχήθηκα στο σπίτι μου, και ιδού, ένας άνθρωπος στάθηκε μπροστά μου
με φωτεινά ρούχα,
10:31 Και είπε, Κορνήλιε, η προσευχή σου εισακούστηκε, και η ελεημοσύνη σου έγινε
ανάμνηση στα μάτια του Θεού.
10,32 Στείλε, λοιπόν, στην Ιόππη, και κάλεσε εδώ τον Σίμωνα, του οποίου το επώνυμο είναι Πέτρος.
στεγάζεται στο σπίτι ενός Σίμωνα, βυρσοδέψης δίπλα στη θάλασσα: ο οποίος,
όταν έρθει, θα σου μιλήσει.
10:33 Αμέσως λοιπόν έστειλα σε σένα. και καλά το έκανες αυτό
η τέχνη έρχεται. Τώρα λοιπόν είμαστε όλοι εδώ παρόντες ενώπιον του Θεού, για να ακούσουμε τους πάντες
πράγματα που σου έχει διατάξει ο Θεός.
10,34 Τότε ο Πέτρος άνοιξε το στόμα του και είπε: Αλήθεια αντιλαμβάνομαι ότι είναι ο Θεός
χωρίς σεβασμό προσώπων:
10,35 Αλλά σε κάθε έθνος είναι εκείνος που τον φοβάται και πράττει δικαιοσύνη
δέχτηκε μαζί του.
10:36 Ο λόγος που έστειλε ο Θεός στους γιους Ισραήλ, κηρύττοντας την ειρήνη
Ιησούς Χριστός: (Είναι ο Κύριος όλων:)
10:37 Αυτόν τον λόγο, λέω, ξέρετε, που δημοσιεύτηκε σε όλη την Ιουδαία,
και ξεκίνησε από τη Γαλιλαία, μετά το βάπτισμα που κήρυξε ο Ιωάννης.
10:38 Πώς ο Θεός έχρισε τον Ιησού από τη Ναζαρέτ με το Άγιο Πνεύμα και με δύναμη:
ο οποίος τριγυρνούσε κάνοντας το καλό και θεραπεύοντας όλους εκείνους που καταπιέζονταν από τους
διάβολος; γιατί ο Θεός ήταν μαζί του.
10:39 Και είμαστε μάρτυρες όλων των πραγμάτων που έκανε και στη γη των
Εβραίοι και στην Ιερουσαλήμ. τον οποίο σκότωσαν και κρέμασαν σε ένα δέντρο:
10,40 Τον ανέστησε ο Θεός την τρίτη ημέρα και του έδειξε φανερά.
10:41 Όχι σε όλο τον λαό, αλλά σε μάρτυρες εκλεγμένους ενώπιον του Θεού, ακόμη και σε
εμείς, που φάγαμε και ήπιαμε μαζί του αφού αναστήθηκε από τους νεκρούς.
10:42 Και μας πρόσταξε να κηρύξουμε στον λαό και να μαρτυρώσουμε ότι είναι
αυτός που ορίστηκε από τον Θεό να είναι ο κριτής των ζωών και των νεκρών.
10,43 Σ' αυτόν δίνουν μαρτυρία όλοι οι προφήτες, ότι μέσω του ονόματός του
πιστεύει σε αυτόν θα λάβει άφεση αμαρτιών.
10,44 Ενώ ο Πέτρος έλεγε ακόμη αυτά τα λόγια, το Άγιο Πνεύμα έπεσε πάνω σε όλους αυτούς που
άκουσε τη λέξη.
10,45 Και οι πιστεύοντες της περιτομής έμειναν έκπληκτοι, όσοι και πολλοί
ήρθε μαζί με τον Πέτρο, επειδή και στους εθνικούς χύθηκε το
δώρο του Αγίου Πνεύματος.
10,46 Διότι τους άκουσαν να μιλούν με γλώσσες και να μεγαλοποιούν τον Θεό. Τότε απάντησε
Πέτρος,
10:47 Μπορεί κανείς να απαγορεύσει το νερό, ώστε να μην βαφτιστούν αυτοί, που έχουν
λάβαμε το Άγιο Πνεύμα όπως και εμείς;
10,48 Και τους πρόσταξε να βαπτιστούν στο όνομα του Κυρίου. Τότε
του προσευχήθηκαν να μείνει κάποιες μέρες.