2 Έσδρας
8:1 Και μου αποκρίθηκε, λέγοντας: Ο Ύψιστος έφτιαξε αυτόν τον κόσμο για πολλούς,
αλλά ο κόσμος που έρχεται για λίγους.
8:2 Θα σου πω μια παρομοίωση, Έσδρα. Όπως όταν ρωτάς τη γη, αυτή
θα σου πουν, ότι δίνει πολύ μούχλα σε πήλινα αγγεία
γίνονται, αλλά λίγη σκόνη από την οποία προέρχεται ο χρυσός: έτσι είναι και η πορεία
αυτόν τον παρόντα κόσμο.
8:3 Υπάρχουν πολλοί δημιουργημένοι, αλλά λίγοι θα σωθούν.
8:4 Απάντησα λοιπόν και είπα: Κατάπιε λοιπόν, ψυχή μου, κατανόηση, και
καταβροχθίσει τη σοφία.
8:5 Διότι συμφώνησες να ακούς και θέλεις να προφητέψεις· γιατί
δεν έχει πλέον χώρο παρά μόνο για να ζήσει.
8,6 Κύριε, αν δεν υποχωρήσεις τον δούλο σου, να προσευχηθούμε μπροστά σου,
και μας δίνεις σπόρο στην καρδιά μας και καλλιέργεια στην κατανόησή μας,
ώστε να υπάρχει καρπός από αυτό? πώς θα ζήσει ο καθένας δηλαδή
διεφθαρμένος, ποιος φέρει τη θέση ενός ανθρώπου;
8:7 Διότι είσαι μόνος, και όλοι μας ένα έργο των χεριών σου, σαν σαν
είπες.
8,8 Διότι όταν το σώμα διαμορφωθεί τώρα στην κοιλιά της μητέρας, και εσύ δίνεις
μέλη του, το πλάσμα σου διατηρείται σε φωτιά και νερό, και εννέα μήνες
αντέχει η δουλειά σου το πλάσμα σου που δημιουργείται μέσα της.
8:9 Αλλά αυτό που φυλάσσεται και φυλάσσεται θα διατηρηθεί και τα δύο· και όταν το
έρχεται καιρός, η μήτρα που διατηρείται παραδίδει τα πράγματα που μεγάλωσαν μέσα
το.
8:10 Διότι διέταξες από τα μέρη του σώματος, δηλαδή,
από τους μαστούς, να δίνεται γάλα, που είναι ο καρπός των μαστών,
8,11 Για να τρέφεται το πράγμα που διαμορφώνεται για λίγο, μέχρις εσένα
διαθέστε το στο έλεός σας.
8:12 Το μεγάλωσες με τη δικαιοσύνη σου και το έθρεψες μέσα σου
νόμο, και τον αναμόρφωσε με την κρίση σου.
8:13 Και θα το θανατώσεις ως το πλάσμα σου, και θα το ζωοποιήσεις ως το έργο σου.
8:14 Αν λοιπόν καταστρέψεις αυτόν που με τόσο μεγάλο κόπο έγινε
διαμορφωμένο, είναι εύκολο πράγμα να χειροτονηθείς με την εντολή σου, αυτό
το πράγμα που κατασκευάστηκε μπορεί να διατηρηθεί.
8:15 Τώρα λοιπόν, Κύριε, θα μιλήσω. αγγίζοντας τον άνθρωπο γενικά, το ξέρεις
καλύτερος; αλλά αγγίζοντας το λαό σου, για χάρη του οποίου λυπάμαι.
8:16 Και για την κληρονομιά σου, για την οποία θρηνώ. και για το Ισραήλ, για
που είμαι βαρύς? και για τον Ιακώβ, για χάρη του οποίου είμαι ταραγμένος.
8:17 Γι' αυτό θα αρχίσω να προσεύχομαι ενώπιόν σου για μένα και για αυτούς: γιατί
Βλέπω τις πτώσεις μας που κατοικούμε στη γη.
8:18 Αλλά άκουσα την ταχύτητα του δικαστή που θα έρθει.
8:19 Γι' αυτό, άκου τη φωνή μου, και κατάλαβε τα λόγια μου, και θα μιλήσω
πριν από σένα. Αυτή είναι η αρχή των λόγων του Έσδρα, πριν γίνει
αναλήφθηκε: και είπα,
8:20 Κύριε, εσύ που κατοικείς στην αιώνια που βλέπεις από ψηλά
πράγματα στον ουρανό και στον αέρα.
8:21 Ο θρόνος του οποίου είναι ανεκτίμητος. του οποίου η δόξα δεν μπορεί να γίνει κατανοητή. πριν
που στέκονται τρέμοντας τα στρατεύματα των αγγέλων,
8:22 Του οποίου η υπηρεσία γνωρίζει τον άνεμο και τη φωτιά. του οποίου ο λόγος είναι αληθινός, και
ρητά σταθερά? του οποίου η εντολή είναι ισχυρή και η διάταξη φοβερή.
8:23 Το βλέμμα του οποίου στεγνώνει τα βάθη και η αγανάκτηση κάνει τα βουνά να
λιώνουν; που μαρτυρεί η αλήθεια:
8,24 Άκουσε την προσευχή του δούλου σου και άκουσε την παράκλησή σου
πλάσμα.
8:25 Διότι όσο ζω θα μιλώ, και όσο έχω κατανόηση
θα απαντήσει.
8:26 Μη κοιτάς τις αμαρτίες του λαού σου. αλλά σε αυτά που σε υπηρετούν
αλήθεια.
8:27 Μην λαμβάνετε υπόψη τις πονηρές επινοήσεις των ειδωλολατρών, αλλά την επιθυμία αυτών
που κρατούν τις μαρτυρίες σου στις θλίψεις.
8:28 Μη σκέφτεσαι αυτούς που βάδισαν προσποιητά μπροστά σου· αλλά
θυμήσου αυτούς, που κατά το θέλημά σου γνώρισαν τον φόβο σου.
8:29 Ας μην είναι το θέλημά σου να καταστρέψεις αυτούς που έζησαν σαν θηρία. αλλά
να κοιτάξεις αυτούς που δίδαξαν καθαρά τον νόμο σου.
8:30 Μην αγανακτείτε για αυτούς που θεωρούνται χειρότεροι από τα θηρία. αλλά
Αγάπα αυτούς που πάντα εμπιστεύονται τη δικαιοσύνη και τη δόξα σου.
8,31 Διότι εμείς και οι πατέρες μας υποφέρουμε από τέτοιες ασθένειες· αλλά εξαιτίας μας
αμαρτωλοί θα ονομαστείς ελεήμονες.
8:32 Διότι αν θέλεις να μας ελεήσεις, θα κληθείς
ελεήμων, σε εμάς δηλαδή, που δεν έχουμε έργα δικαιοσύνης.
8:33 Διότι οι δίκαιοι, οι οποίοι έχουν πολλά καλά έργα επιστραφέντα μαζί σου, θα φύγουν
οι δικές τους πράξεις λαμβάνουν ανταμοιβή.
8:34 Διότι τι είναι ο άνθρωπος, ώστε να τον δυσαρεστήσεις; ή τι είναι
μια φθαρτή γενιά, που θα έπρεπε να είσαι τόσο πικραμένος απέναντί της;
8,35 Διότι, στην πραγματικότητα, δεν υπάρχει άνθρωπος μεταξύ των γεννηθέντων, αλλά αυτός έχει κάνει
πονηρά? και μεταξύ των πιστών δεν υπάρχει κανένας που να μην έχει κάνει
στραβά.
8:36 Διότι σε αυτό, Κύριε, θα είναι η δικαιοσύνη σου και η καλοσύνη σου
δήλωσε, αν είσαι ελεήμων με αυτούς που δεν έχουν την εμπιστοσύνη
καλές δουλειές.
8:37 Τότε μου αποκρίθηκε και είπε: Κάποια πράγματα είπες σωστά, και
σύμφωνα με τα λόγια σου θα γίνει.
8:38 Διότι, πράγματι, δεν θα σκεφτώ τη διάθεση αυτών που αμάρτησαν
πριν από το θάνατο, πριν από την κρίση, πριν από την καταστροφή:
8:39 Αλλά θα χαρώ για τη διάθεση των δικαίων, και θα το κάνω
θυμήσου και το προσκύνημά τους, και τη σωτηρία, και την ανταμοιβή, αυτό
θα έχουν.
8:40 Όπως είπα τώρα, έτσι θα γίνει.
8:41 Γιατί όπως ο γεωργός σπέρνει πολύ σπόρο στη γη και φυτεύει
πολλά δέντρα, και όμως το καλό που σπέρνεται στην εποχή του δεν έρχεται
επάνω, ούτε ριζώνει ό,τι φυτεύεται· έτσι είναι και από αυτούς
που σπέρνονται στον κόσμο. δεν θα σωθούν όλοι.
8:42 Απάντησα τότε και είπα: Αν βρήκα χάρη, αφήστε με να μιλήσω.
8:43 Όπως χάνεται ο σπόρος του γεωργού, αν δεν ανέβει και δεν λάβει
Όχι τη βροχή σου στην κατάλληλη εποχή. ή αν έρθει πάρα πολύ βροχή, και διεφθαρμένη
το:
8:44 Έτσι χάνεται και ο άνθρωπος, που έχει διαμορφωθεί με τα χέρια σου, και είναι
κάλεσε τη δική σου εικόνα, γιατί είσαι σαν αυτόν, για χάρη του οποίου
εσύ έκανες τα πάντα, και τον παρομοίασες με το σπέρμα του γεωργού.
8:45 Μη θυμώνεις μαζί μας, αλλά φύλαξε τον λαό σου και ελέησε τους δικούς σου
κληρονομιά: γιατί είσαι ελεήμων προς το πλάσμα σου.
8,46 Τότε μου αποκρίθηκε και είπε: Τα παρόντα είναι για το παρόν, και
πράγματα που θα έρθουν για τέτοια που θα έρθουν.
8:47 Γιατί δεν μπορείς να με αγαπήσεις πολύ
πλάσμα περισσότερο από εμένα, αλλά πολλές φορές πλησίασα σε σένα και σε
αυτό, αλλά ποτέ στους άδικους.
8:48 Και σε αυτό είσαι θαυμαστός ενώπιον του Υψίστου.
8:49 Στο ότι ταπείνωσες τον εαυτό σου, όπως σου γίνεται, και δεν
έκρινε τον εαυτό σου άξιο να δοξαστείς πολύ μεταξύ των δικαίων.
8:50 Διότι πολλές μεγάλες δυστυχίες θα τους γίνουν στον τελευταίο καιρό
θα κατοικήσουν στον κόσμο, γιατί περπάτησαν με μεγάλη υπερηφάνεια.
8:51 Αλλά κατάλαβε εσύ για τον εαυτό σου και αναζητήστε τη δόξα για αυτούς που είναι
όπως εσύ.
8:52 Γιατί σε σένα άνοιξε ο παράδεισος, φυτεύτηκε το δέντρο της ζωής, ο χρόνος
το να έρθει ετοιμάζεται, η αφθονία είναι έτοιμη, μια πόλη χτίζεται και
η ανάπαυση επιτρέπεται, ναι, η τέλεια καλοσύνη και σοφία.
8:53 Η ρίζα του κακού είναι σφραγισμένη από σένα, η αδυναμία και ο σκόρος είναι κρυμμένος
από εσάς, και η διαφθορά καταφεύγει στην κόλαση για να ξεχαστεί:
8:54 Οι θλίψεις περνούν, και στο τέλος φαίνεται ο θησαυρός του
αθανασία.
8:55 Και επομένως μην κάνετε άλλες ερωτήσεις σχετικά με το πλήθος των
αυτούς που χάνονται.
8:56 Διότι, όταν απελευθέρωσαν, περιφρόνησαν τον Ύψιστο, σκέφτηκαν
περιφρόνησε τον νόμο του και εγκατέλειψε τους δρόμους του.
8:57 Επιπλέον, έχουν πατήσει τους δίκαιους του,
8:58 Και είπαν στην καρδιά τους, ότι δεν υπάρχει Θεός. ναι, και αυτό γνωρίζοντας
πρέπει να πεθάνουν.
8:59 Γιατί όπως θα σας δεχτούν τα προαναφερθέντα, έτσι είναι η δίψα και ο πόνος
προετοιμάστηκε για αυτούς: γιατί δεν ήταν θέλημά του να έρθουν οι άνθρωποι
μηδέν:
8:60 Αλλά αυτοί που δημιουργήθηκαν μόλυναν το όνομα αυτού που τους έφτιαξε,
και ήταν αχάριστοι σε αυτόν που τους ετοίμασε ζωή.
8:61 Και γι' αυτό είναι τώρα η κρίση μου.
8:62 Αυτά δεν τα έδειξα σε όλους, αλλά σε εσένα και σε λίγους
όπως εσύ. Τότε απάντησα και είπα:
8:63 Ιδού, Κύριε, τώρα μου έδειξες το πλήθος των θαυμάτων,
που θα αρχίσεις να κάνεις στους τελευταίους χρόνους: αλλά σε ποια ώρα, εσύ
δεν μου έδειξε.