1 Βασιλείς
16:1 Τότε ο λόγος του Κυρίου ήρθε στον Ιηού, τον γιο του Χανάνι εναντίον του Βαασά,
ρητό,
16:2 Επειδή σε εξύψωσα από το χώμα και σε έκανα αρχηγό.
λαός μου Ισραήλ. και περπάτησες στο δρόμο του Ιεροβοάμ, και έχεις
έκανε τον λαό μου τον Ισραήλ να αμαρτήσει, να με εξοργίσει με τις αμαρτίες του.
16:3 Ιδού, θα αφαιρέσω τους απογόνους του Baasha, και τους απογόνους του
το σπίτι του; και θα κάνει το σπίτι σου σαν το σπίτι του Ιεροβοάμ, του γιου του
Nebat.
16:4 Αυτόν που θα πεθάνει από τον Βαασά στην πόλη θα τον φάνε οι σκύλοι. και αυτός που
πεθάνει στα χωράφια τα πτηνά του ουρανού θα φάνε.
16:5 Τώρα οι υπόλοιπες πράξεις του Μπαασά, και όσα έκανε, και η δύναμή του, είναι
δεν γράφτηκαν στο βιβλίο των χρονικών των βασιλιάδων του Ισραήλ;
16:6 Και ο Βαασά κοιμήθηκε μαζί με τους πατέρες του και θάφτηκε στην Τιρσά· και ο Ελάχ του
ο γιος βασίλεψε στη θέση του.
16,7 Και δια του προφήτου Ιηού, του γιου του Χανάνι, έγινε ο λόγος
του Κυρίου εναντίον του Βαασά και κατά του οίκου του, ακόμη και για όλα τα κακά
που έκανε στα μάτια του Κυρίου, προκαλώντας τον να θυμώσει με τους
Έργο των χεριών του, σαν τον οίκο του Ιεροβοάμ· και επειδή αυτός
τον σκότωσε.
16:8 Κατά το εικοστό έκτο έτος του Ασά, του βασιλιά του Ιούδα, άρχισε ο Ηλά, ο γιος του
Ο Μπαάσα θα βασιλεύσει στο Ισραήλ στην Τιρσά, δύο χρόνια.
16:9 Και ο υπηρέτης του Ζιμρί, αρχηγός των μισών του αρμάτων, συνωμότησε εναντίον
αυτόν, καθώς ήταν στην Τιρζά, πίνοντας ο ίδιος μεθυσμένος στο σπίτι της Αρζά
οικονόμος του σπιτιού του στην Τιρζά.
16:10 Και ο Ζιμρί μπήκε μέσα και τον χτύπησε και τον σκότωσε στα είκοσι και
έβδομο έτος του Ασά, του βασιλιά του Ιούδα, και βασίλευσε στη θέση του.
16:11 Και συνέβη όταν άρχισε να βασιλεύει, μόλις κάθισε στα δικά του
θρόνο, που σκότωσε όλο τον οίκο του Μπαάσα: δεν του άφησε ούτε ένα
τσαντίζεται σε έναν τοίχο, ούτε από τους συγγενείς του ούτε από τους φίλους του.
16:12 Έτσι ο Ζιμρί κατέστρεψε όλο τον οίκο του Βαασά, σύμφωνα με τον λόγο του
τον Κύριο, τον οποίο μίλησε εναντίον του Βαασά μέσω του προφήτη Ιεού,
16:13 Για όλες τις αμαρτίες του Μπαάσα και για τις αμαρτίες του Ηλά, του γιου του, με τις οποίες
αμάρτησαν, και με το οποίο έκαναν τον Ισραήλ να αμαρτήσει, εξοργίζοντας τον Κύριο τον Θεό
του Ισραήλ να θυμώσουν με τις ματαιοδοξίες τους.
16,14 Και οι υπόλοιπες πράξεις του Ηλά, και όλα όσα έκανε, δεν είναι
γραμμένο στο βιβλίο των χρονικών των βασιλιάδων του Ισραήλ;
16:15 Το εικοστό και έβδομο έτος του Ασά, του βασιλιά του Ιούδα, βασίλευσε ο Ζιμρί
επτά μέρες στην Τιρζά. Και ο λαός στρατοπέδευσε στη Γιβεθών,
που ανήκε στους Φιλισταίους.
16:16 Και ο λαός που ήταν στρατοπεδευμένος άκουσε να λέει, η Ζιμρί συνωμότησε, και
σκότωσε επίσης τον βασιλιά· γι' αυτό όλος ο Ισραήλ έκανε τον Όμρι, αρχηγό του
ο οικοδεσπότης, ο βασιλιάς του Ισραήλ εκείνη την ημέρα στο στρατόπεδο.
16,17 Και ο Όμρι ανέβηκε από τη Γαβαθών, και όλος ο Ισραήλ μαζί του, και αυτοί
πολιόρκησε την Τίρζα.
16,18 Και όταν ο Ζιμρί είδε ότι η πόλη καταλήφθηκε, αυτός
μπήκε στο παλάτι του οίκου του βασιλιά και έκαψε το σπίτι του βασιλιά
από πάνω του με φωτιά και πέθανε,
16:19 Για τις αμαρτίες του που αμάρτησε κάνοντας το κακό στα μάτια του Κυρίου,
περπατώντας στο δρόμο του Ιεροβοάμ και στην αμαρτία του που έκανε, για να κάνει
το Ισραήλ να αμαρτήσει.
16:20 Τώρα οι υπόλοιπες πράξεις του Ζιμρί και η προδοσία του που έκανε, είναι
δεν γράφτηκαν στο βιβλίο των χρονικών των βασιλιάδων του Ισραήλ;
16:21 Τότε ο λαός του Ισραήλ χωρίστηκε σε δύο μέρη: το μισό
Οι άνθρωποι ακολούθησαν τον Τιβνί, τον γιο του Γιναθ, για να τον κάνουν βασιλιά. και το μισό
ακολούθησε τον Όμρι.
16:22 Αλλά ο λαός που ακολούθησε τον Όμρι επικράτησε εναντίον του λαού εκείνου
ακολούθησε τον Τιβνί, τον γιο του Γιναθ· έτσι πέθανε ο Τιβνί, και βασίλευσε ο Ομρί.
16:23 Το τριάντα πρώτο έτος του Ασά, του βασιλιά του Ιούδα άρχισε να βασιλεύει ο Όμρι
επί του Ισραήλ, δώδεκα χρόνια: έξι χρόνια βασίλευσε στην Τιρσά.
16:24 Και αγόρασε τον λόφο Σαμάρεια του Σεμέρ για δύο τάλαντα ασήμι, και
έχτισε στο λόφο, και κάλεσε το όνομα της πόλης που έχτισε, μετά
το όνομα του Σεμέρ, ιδιοκτήτη του λόφου, Σαμάρεια.
16:25 Αλλά ο Όμρι έκανε κακό στα μάτια του Κυρίου και έκανε χειρότερα από όλους
που ήταν πριν από αυτόν.
16:26 Διότι περπάτησε σε όλη την οδό του Ιεροβοάμ, του γιου του Ναβάτ, και
αμαρτία με την οποία έκανε τον Ισραήλ να αμαρτήσει, για να προκαλέσει τον Κύριο τον Θεό του Ισραήλ
να θυμώνουν με τις ματαιοδοξίες τους.
16,27 Και οι υπόλοιπες πράξεις του Ομρί που έκανε, και η δύναμή του
φαίνεται, δεν είναι γραμμένα στο βιβλίο των χρονικών των βασιλιάδων
του Ισραήλ;
16,28 Και ο Όμρι κοιμήθηκε με τους πατέρες του και θάφτηκε στη Σαμάρεια· και ο Αχαάβ του
ο γιος βασίλεψε στη θέση του.
16:29 Και κατά το τριακοστό όγδοο έτος του Ασά, του βασιλιά του Ιούδα, άρχισε ο Αχαάβ ο
ο γιος του Ομρί για να βασιλέψει στον Ισραήλ· και ο Αχαάβ ο γιος του Ομρί βασίλευσε
Το Ισραήλ στη Σαμάρεια είκοσι δύο χρόνια.
16:30 Και ο Αχαάβ, ο γιος του Ομρί, έκανε το κακό στα μάτια του Κυρίου πάνω από όλα
που ήταν πριν από αυτόν.
16:31 Και συνέβη, σαν να ήταν ελαφρύ πράγμα να μπει μέσα
τις αμαρτίες του Ιεροβοάμ, του γιου του Ναβάτ, που πήρε για σύζυγο την Ιεζάβελ την
κόρη του Εθβαάλ, βασιλιά των Σιδώνων, και πήγε και υπηρέτησε τον Βάαλ, και
τον προσκύνησε.
16:32 Και έστησε ένα θυσιαστήριο για τον Βάαλ στον οίκο του Βάαλ, που είχε
χτισμένο στη Σαμάρεια.
16:33 Και ο Αχαάβ έκανε άλσος. και ο Αχαάβ έκανε περισσότερα για να προκαλέσει τον Κύριο τον Θεό του
Ο Ισραήλ να θυμώσει από όλους τους βασιλιάδες του Ισραήλ που ήταν πριν από αυτόν.
16:34 Στις μέρες του ο Χιήλ ο Βηθελίτης έχτισε την Ιεριχώ: έθεσε τα θεμέλια
από αυτόν στον Αβιράμ το πρωτότοκό του, και έστησε τις πύλες του στο δικό του
ο μικρότερος γιος Segub, σύμφωνα με τον λόγο του Κυρίου, τον οποίο μίλησε
Ιησούς του Ναυή ο γιος της Νουν.