1 Έσδρας
4:1 Τότε ο δεύτερος, που είχε μιλήσει για τη δύναμη του βασιλιά, άρχισε να
λένε,
4:2 Ω άντρες, μην υπερέχετε σε δύναμη οι άνθρωποι που κυβερνούν τη θάλασσα και τη γη
και όλα τα πράγματα μέσα τους;
4:3 Όμως ο βασιλιάς είναι πιο δυνατός· γιατί είναι κύριος όλων αυτών των πραγμάτων, και
έχει κυριαρχία πάνω τους. και ό,τι τους διατάξει το κάνουν.
4:4 Αν τους πει να κάνουν πόλεμο ο ένας εναντίον του άλλου, το κάνουν: αν αυτός
στείλε τους εναντίον των εχθρών, πάνε και γκρεμίζουν βουνά
τείχη και πύργους.
4:5 Σκοτώνουν και σκοτώνονται, και δεν παραβιάζουν την εντολή του βασιλιά.
παίρνουν τη νίκη, φέρνουν όλα στον βασιλιά, καθώς και τη λεία, καθώς
όλα τα άλλα.
4:6 Το ίδιο και για εκείνους που δεν είναι στρατιώτες και δεν έχουν σχέση με πολέμους,
αλλά χρησιμοποιήστε αγριοκτηνοτροφία, όταν θερίσουν ξανά αυτό που έσπειραν,
το φέρνουν στον βασιλιά και αναγκάζουν ο ένας τον άλλον να πληρώσουν φόρο
ο βασιλιάς.
4:7 Και όμως δεν είναι παρά ένας άνθρωπος. αν αυτός
εντολή να ανταλλακτικά, αυτοί ανταλλακτικά?
4:8 Αν διατάξει να χτυπήσουν, χτυπούν. αν διατάξει να ερημώσουν, αυτοί
κάνουν έρημο? αν δώσει εντολή να χτίσουν, χτίζουν?
4:9 Αν διατάξει να κόψουν, κόβουν. αν δώσει εντολή να φυτέψουν, αυτοί
φυτό.
4:10 Έτσι, όλος ο λαός του και τα στρατεύματά του τον υπακούουν· επιπλέον, αυτός ξαπλώνει
τρώει και πίνει, και αναπαύεται:
4:11 Και αυτοί να αγρυπνούν γύρω του, και να μη φύγει κανείς και να κάνει
δική του δουλειά, ούτε τον παρακούουν σε τίποτα.
4:12 Ω άντρες, πώς να μην είναι ο βασιλιάς ισχυρότερος, όταν είναι σε τέτοιο είδος
υπάκουσε; Και κράτησε τη γλώσσα του.
4,13 Τότε ο τρίτος, που είχε μιλήσει για γυναίκες και για την αλήθεια, (αυτό ήταν
Zorobabel) άρχισε να μιλάει.
4:14 Ω άντρες, δεν είναι ο μεγάλος βασιλιάς, ούτε το πλήθος των ανθρώπων, ούτε
είναι κρασί, που υπερέχει. ποιος είναι τότε αυτός που τους κυβερνά ή έχει το
κυριαρχία πάνω τους; δεν είναι γυναίκες;
4:15 Γυναίκες έχουν γεννήσει τον βασιλιά και όλο τον λαό που κυβερνά στη θάλασσα και
γη.
4:16 Και από αυτούς ήρθαν· και έθρεψαν αυτούς που φύτεψαν το
αμπελώνες, από όπου προέρχεται το κρασί.
4:17 Αυτοί φτιάχνουν επίσης ενδύματα για άνδρες. Αυτά φέρνουν δόξα στους ανθρώπους. και
χωρίς γυναίκες δεν μπορούν να είναι οι άντρες.
4:18 Ναι, και αν οι άνθρωποι έχουν συγκεντρώσει χρυσό και ασήμι, ή οποιοδήποτε άλλο
καλό πράγμα, δεν αγαπούν μια γυναίκα που είναι ωραία υπέρ και
ομορφιά?
4:19 Και αφήνοντας όλα αυτά τα πράγματα να φύγουν, δεν σκέφτονται, και μάλιστα ανοιχτά
Το στόμα καρφώσει τα μάτια τους γρήγορα πάνω της? και δεν έχουν όλοι περισσότερο επιθυμία
παρά σε ασήμι ή χρυσό, ή οτιδήποτε καλό;
4:20 Ο άνθρωπος αφήνει τον πατέρα του που τον μεγάλωσε και την πατρίδα του,
και προσκολλήθηκε στη γυναίκα του.
4:21 Κολλάει να μην περάσει τη ζωή του με τη γυναίκα του. και δεν θυμάται κανένα
πατέρας, ούτε μητέρα, ούτε πατρίδα.
4:22 Και από αυτό πρέπει να ξέρετε ότι οι γυναίκες κυριαρχούν πάνω σας· μην το κάνετε
κόπο και κόπο, και να δώσει και να φέρει όλα στη γυναίκα;
4:23 Ναι, ένας άνθρωπος παίρνει το σπαθί του και πηγαίνει για να ληστέψει και να κλέψει, για να
πλεύστε στη θάλασσα και στα ποτάμια.
4:24 Και κοιτάζει ένα λιοντάρι, και πηγαίνει στο σκοτάδι. και όταν έχει
κλεμμένο, χαλασμένο και ληστεμένο, το φέρνει στον έρωτά του.
4:25 Γι' αυτό ο άντρας αγαπά τη γυναίκα του καλύτερα από τον πατέρα ή τη μητέρα.
4:26 Ναι, υπάρχουν πολλοί που έχουν ξεμείνει από το μυαλό τους για τις γυναίκες και έχουν γίνει
υπηρέτες για χάρη τους.
4:27 Πολλοί επίσης έχουν χαθεί, έχουν πλανηθεί και αμάρτησαν, για τις γυναίκες.
4:28 Και τώρα δεν με πιστεύετε; δεν είναι ο βασιλιάς μεγάλος στην εξουσία του; μην
όλες οι περιοχές φοβούνται να τον αγγίξουν;
4:29 Κι όμως τον είδα και την Απάμε την παλλακίδα του βασιλιά, την κόρη του
αξιοθαύμαστος Μπάρτακος, που κάθεται στα δεξιά του βασιλιά,
4,30 Και πήρε το στέμμα από το κεφάλι του βασιλιά και το έβαλε πάνω της
κεφάλι; χτύπησε και τον βασιλιά με το αριστερό της χέρι.
4:31 Και όμως, για όλα αυτά, ο βασιλιάς κοίταξε και την κοίταξε με ανοιχτό το στόμα:
αν τον γελούσε, γέλασε κι αυτός: αλλά αν έπαιρνε κάποια
δυσαρεστημένος γι 'αυτόν, ο βασιλιάς δεν κολακευόταν, ότι μπορεί να είναι
συμφιλιώθηκε ξανά μαζί του.
4:32 Ω άντρες, πώς μπορεί να μην είναι οι γυναίκες δυνατές, αφού το κάνουν αυτό;
4:33 Τότε ο βασιλιάς και οι πρίγκιπες κοιτάχτηκαν ο ένας πάνω στον άλλο· έτσι άρχισε να
μιλήστε για την αλήθεια.
4:34 Ω άντρες, δεν είναι δυνατές οι γυναίκες; μεγάλη είναι η γη, ψηλά ο ουρανός,
Γρήγορος είναι ο ήλιος στην πορεία του, γιατί περικυκλώνει τους ουρανούς
περίπου, και φέρνει την πορεία του ξανά στον τόπο του σε μια μέρα.
4:35 Δεν είναι μεγάλος αυτός που τα κάνει αυτά; άρα μεγάλη είναι η αλήθεια,
και πιο δυνατό από όλα τα πράγματα.
4:36 Όλη η γη φωνάζει στην αλήθεια, και ο ουρανός την ευλογεί.
τα έργα τρέμουν και τρέμουν γι' αυτό, και μαζί του δεν είναι κάτι άδικο.
4:37 Το κρασί είναι κακό, ο βασιλιάς είναι κακός, οι γυναίκες είναι κακές, όλα τα παιδιά
των ανθρώπων είναι πονηροί, και τέτοια είναι όλα τα πονηρά έργα τους. και δεν υπάρχει
αλήθεια σε αυτά? στην αδικία τους και αυτοί θα χαθούν.
4:38 Όσο για την αλήθεια, αντέχει και είναι πάντα δυνατή. ζει και
κατακτά για πάντα.
4:39 Μαζί της δεν υπάρχει αποδοχή προσώπων ή ανταμοιβών. αλλά το κάνει
πράγματα που είναι δίκαια, και απέχουν από όλα τα άδικα και πονηρά πράγματα.
και σε όλους τους άντρες αρέσουν τα έργα της.
4:40 Ούτε στην κρίση της υπάρχει αδικία. και αυτή είναι η δύναμη,
βασίλειο, δύναμη και μεγαλείο, όλων των εποχών. Ευλογητός ο Θεός της αλήθειας.
4:41 Και με αυτό σιωπούσε. Και όλος ο λαός τότε φώναξε, και
είπε, Μεγάλη είναι η Αλήθεια, και πανίσχυρη πάνω από όλα.
4,42 Τότε ο βασιλιάς του είπε: Ζήτα τι θέλεις περισσότερο από το διορισμένο
στη γραφή, και θα σου το δώσουμε, γιατί είσαι σοφότερος.
και θα καθίσεις δίπλα μου και θα σε λένε ξαδέρφη μου.
4:43 Τότε είπε στον βασιλιά: Θυμήσου τον όρκο σου, στον οποίο ορκίστηκες
κτίσε την Ιερουσαλήμ, την ημέρα που ήρθες στο βασίλειό σου,
4:44 Και για να στείλει όλα τα σκάφη που αφαιρέθηκαν από την Ιερουσαλήμ,
που ο Κύρος ξεχώρισε, όταν ορκίστηκε να καταστρέψει τη Βαβυλώνα και να στείλει
τους πάλι εκεί.
4:45 Ορκίσατε επίσης να οικοδομήσετε τον ναό, τον οποίο έκαψαν οι Εδωμίτες
όταν η Ιουδαία ερημώθηκε από τους Χαλδαίους.
4:46 Και τώρα, Κύριε βασιλιά, αυτό είναι αυτό που ζητώ και που εγώ
επιθυμία σου, και αυτή είναι η πριγκιπική φιλελευθερία που εκπορεύεται
τον εαυτό σου: Θέλω, λοιπόν, να κάνεις καλό τον όρκο, την εκτέλεση
για το οποίο με το δικό σου στόμα ορκίστηκες στον Βασιλιά των ουρανών.
4:47 Τότε ο Δαρείος ο βασιλιάς σηκώθηκε και τον φίλησε και του έγραψε γράμματα
σε όλους τους ταμίας και τους ανθυπολοχαγούς και τους καπετάνιους και τους κυβερνήτες, ότι
θα πρέπει να μεταφέρουν με ασφάλεια στο δρόμο τους και αυτόν και όλους εκείνους που πηγαίνουν
μαζί του για να χτίσει την Ιερουσαλήμ.
4:48 Έγραψε επίσης επιστολές στους ανθυπολοχαγούς που ήταν στην Κελοσυρία και
Φοινίκη, και σ' αυτούς στον Λίβανο, να φέρουν ξύλα κέδρου
από τον Λίβανο μέχρι την Ιερουσαλήμ, και να χτίσουν την πόλη με
αυτόν.
4:49 Επιπλέον έγραψε για όλους τους Ιουδαίους που βγήκαν από το βασίλειό του
Εβραίοι, σχετικά με την ελευθερία τους, ότι κανένας αξιωματικός, κανένας ηγεμόνας, όχι
Ο υπολοχαγός, ούτε ο ταμίας, θα πρέπει να μπουν βίαια στις πόρτες τους.
4:50 Και ότι όλη η χώρα που κατέχουν πρέπει να είναι ελεύθερη χωρίς φόρο.
και να παραδώσουν οι Εδωμίτες τα χωριά των Εβραίων που
τότε κράτησαν:
4:51 Ναι, ότι πρέπει να δίνονται είκοσι τάλαντα ετησίως για την οικοδόμηση
ο ναός, μέχρι την εποχή που χτίστηκε·
4:52 Και άλλα δέκα τάλαντα ετησίως, για να συντηρούνται τα ολοκαυτώματα επάνω στο
βωμό κάθε μέρα, καθώς είχαν εντολή να προσφέρουν δεκαεπτά:
4:53 Και να έχουν όλοι όσοι πήγαν από τη Βαβυλώνα για να χτίσουν την πόλη
ελεύθερη ελευθερία, καθώς και οι απόγονοί τους, και όλοι οι ιερείς που
έφυγε.
4:54 Έγραψε επίσης σχετικά. τις κατηγορίες και τα άμφια των ιερέων
όπου υπουργούν?
4:55 Και ομοίως για τις κατηγορίες των Λευιτών, να τους δοθούν μέχρι το
ημέρα που τελείωσε το σπίτι, και η Ιερουσαλήμ οικοδομήθηκε.
4:56 Και διέταξε να δοθούν σε όσους κρατούσαν την πόλη συντάξεις και μισθούς.
4,57 Έστειλε και όλα τα σκεύη από τη Βαβυλώνα, που είχε βάλει ο Κύρος
χώρια; και όλα όσα ο Κύρος είχε δώσει σε εντολή, τα ίδια τα πρόσταξε
επίσης να γίνει, και να σταλεί στην Ιερουσαλήμ.
4:58 Και όταν αυτός ο νέος βγήκε έξω, σήκωσε το πρόσωπό του στον ουρανό
προς την Ιερουσαλήμ, και ύμνησε τον βασιλιά των ουρανών,
4:59 Και είπε: Από εσένα έρχεται η νίκη, από σένα η σοφία και η δική σου
είναι η δόξα, και είμαι δούλος σου.
4:60 Ευλογημένη είσαι εσύ που μου έδωσες σοφία· γιατί σε ευχαριστώ,
Κύριος των πατέρων μας.
4:61 Και έτσι πήρε τα γράμματα, και βγήκε, και ήρθε στη Βαβυλώνα, και
τα είπε όλα τα αδέρφια του.
4:62 Και ύμνησαν τον Θεό των πατέρων τους, επειδή τους είχε δώσει
ελευθερία και ελευθερία
4,63 Να ανεβεί και να οικοδομήσει την Ιερουσαλήμ και τον ναό που τον καλεί
όνομα: και γλέντησαν με όργανα μουσικής και ευφροσύνης επτά
ημέρες.