1 Samuel
25:1 Eye Samuel ku; eye Israel-viwo katã ƒo ƒu, eye
fa konyi nɛ, eye woɖii ɖe eƒe aƒe me le Rama. Eye Dawid tsi tre, eye
yi Paran gbedadaƒo.
25:2 Ŋutsu aɖe nɔ Maon, si ƒe nunɔamesiwo le Karmel; kple...
ame lolo ŋutɔ, eye alẽ akpe etɔ̃ kple akpe ɖeka nɔ esi
gbɔ̃wo: eye wòlã eƒe alẽwo le Karmel.
25:3 Ŋutsu la ŋkɔe nye Nabal; eye srɔ̃a Abigail ŋkɔ: eye
enye nyɔnu si si nugɔmesese nyui le, eye eƒe mo dze tugbe.
ke ŋutsua nye ame si ƒe nuwɔnawo mesɔ o eye wònye ame vɔ̃ɖi; eye wònye aƒea me tɔ
ƒe Kaleb.
25:4 Eye Dawid se le gbea dzi be Nabal le eƒe alẽwo lãm.
25:5 Eye Dawid dɔ ɖekakpui ewo ɖa, eye Dawid gblɔ na ɖekakpuiawo bena: Midzo
miyi Karmel, eye miyi Nabal gbɔ, eye miado gbe nɛ le nye ŋkɔ me.
25:6 Ale miagblɔ na amesi le agbe le nudzedziname me be: Ŋutifafa nanɔ wo ame evea siaa ŋu
wò, ŋutifafa nanɔ wò aƒe me, eye ŋutifafa nanɔ asiwò na nusiwo katã le asiwò.
25:7 Azɔ mese be lãgbalẽŋudɔwɔlawo le asiwò, azɔ wò alẽkplɔla siwo
nɔ mía gbɔ, míewɔ nuvevi wo o, eye mele be woabu o
wo, le ɣeyiɣi siwo katã me wonɔ Karmel.
25:8 Bia wò ɖekakpuiwo, ne woaɖee afia wò. Eyata mina ɖekakpuiawo
kpɔ amenuveve le ŋkuwòme, elabena míeva le ŋkeke nyui dzi, meɖe kuku, na .
nu sia nu si ava wò asi me na wò dɔlawo kple viwò Dawid.
25:9 Esi Dawid ƒe ɖekakpuiwo va la, woƒo nu na Nabal le wo katã ƒe nya nu
nya mawo le David ƒe ŋkɔ me, eye wodzudzɔ.
10 Eye Nabal ɖo eŋu na Dawid ƒe dɔlawo be: “Amekae nye Dawid?” kple amesi nye
Isai vi lae? dɔla geɖewo li fifia ŋkeke siwo gblẽna
ame sia ame tso eƒe aƒetɔ gbɔ.
25:11 Ekema matsɔ nye abolo kple nye tsi kple nye ŋutilã, si le asinye la
wowu ɖe nye lãgbalẽwulawo ta, eye matsɔe ana ame siwo nyemenya afi si wòtso o
woanye?
25:12 Ale Dawid ƒe ɖekakpuiwo trɔ, eye wogatrɔ yi, eye wova gblɔe
nya mawo katã nɛ.
25:13 Eye Dawid gblɔ na eƒe amewo be: “Mia dometɔ ɖe sia ɖe bla eƒe yi.” Eye woawo hã
ame sia ame bla eƒe yi; eye Dawid hã bla eƒe yi, eye
ŋutsu siwo ade alafa ene do ɖe David yome; eye ame alafa eve nɔ anyi
to nuawo dzi.
14 Ke ɖekakpuiawo dometɔ ɖeka gblɔ na Nabal srɔ̃ Abigail bena: Kpɔ ɖa, .
Dawid dɔ amewo tso gbea dzi be woado gbe na míaƒe aƒetɔ; eye eya hã
woƒo nu tsi tre ɖe wo ŋu.
15 Ke ŋutsuawo nyo dɔme na mí ŋutɔ, eye nuvevi aɖeke mewɔ mí o, eye míeto mía ŋu hã o
mí nusianu, zi alesi míenya wo nyuie, esime míele eme
agbleawo:
16 Wonye gli na mí le zã kple keli me, le ɣeyiɣi siwo katã míenɔ anyi la me
kpli wo le alẽawo kplɔm.
25:17 Azɔ nya nu si nàwɔ la, eye nàbu eŋu kpɔ. elabena vɔ̃ɖinyenye li
ɖoe kplikpaa ɖe míaƒe aƒetɔ kple eƒe aƒemetɔwo katã ŋu, elabena ele nenema
Belial vi ale gbegbe be ame mate ŋu aƒo nu kplii o.
25:18 Emegbe Abigail wɔ kaba tsɔ abolo alafa eve kple aŋetu eve
wain, kple alẽ atɔ̃ siwo woɖa, kple bli ƒuƒu dzidzenu atɔ̃, .
kple waintsetse ƒuƒu ƒuƒu alafa ɖeka kple gbotsetsebolo alafa eve, kple
tsɔ wo mlɔ kposɔwo dzi.
25:19 Eye wògblɔ na eƒe dɔlawo bena: Miyi ŋgɔ nam. kpɔ ɖa, meva le eyome
wò. Gake megblɔe na srɔ̃a Nabal o.
25:20 Esi wòdo kposɔ la, eɖi to adzame
to togbɛ dzi, eye kpɔ ɖa, Dawid kple eƒe amewo ɖi va dze eŋu; kple
edo go wo.
25 Azɔ Dawid gblɔ bena: Dzodzroe melé nu siwo katã le ame sia si la me ɖe asi
le gbea dzi, ale be naneke meto nu siwo katã ku ɖe eŋu la me o
eya: eye wòɖo vɔ̃ teƒe nam ɖe nyui teƒe.
25 Nenema ke Mawu nawɔ na Dawid ƒe futɔwo, ne megblẽ wo katã ɖi
si ku ɖe eŋu to ŋdi me kekeli dzi amesiame si tsia dzi ɖe
glĩ.
25:23 Esi Abigail kpɔ Dawid la, ewɔ kaba, eye wòsi kposɔ la, eye
edze klo ɖe Dawid ŋkume, eye wòbɔbɔ ɖe anyi, .
25:24 Eye wòdze klo ɖe eƒe afɔ nu gblɔ bena: Nye aƒetɔ, na esia nava dzinye
nu madzɔmadzɔ nanye, eye wò dɔlanyɔnu naƒo nu le tɔwò me
nyaselawo, eye nàse wò dɔlanyɔnu ƒe nyawo.
25:25 Nye aƒetɔ, megabu Belialtɔ sia, si nye Nabal, ŋu o, elabena
abe alesi eƒe ŋkɔ le ene la, nenema kee wòle; Eŋkɔe nye Nabal, eye bometsitsi le eŋu, gake
Nye dɔlanyɔnu nyemekpɔ nye aƒetɔ ƒe ɖekakpui siwo nèdɔ ɖa o.
25 Azɔ nye aƒetɔ, abe alesi Yehowa le agbe kple wò luʋɔ le agbe ene.
elabena Yehowa xe mɔ na wò be màgakɔ ʋu ɖi o
tsɔ wò ŋutɔ wò asi bia hlɔ̃, azɔ na wò futɔwo kple woawo hã
ame siwo le vɔ̃ dim na nye aƒetɔ la, nanɔ abe Nabal ene.
25 Azɔ yayra sia si wò dɔlanyɔnu tsɔ vɛ na nye aƒetɔ.
natsɔe ana ɖekakpui siwo le nye aƒetɔ yome gɔ̃ hã.
25:28 Meɖe kuku, tsɔ wò dɔlanyɔnu ƒe vodada ke, elabena Yehowa lɔ̃
na nye aƒetɔ wòanye aƒe si ŋu kakaɖedzi le godoo; elabena nye aƒetɔ le avu wɔm kple
Yehowa ƒe aʋawɔwɔwo, eye womekpɔ vɔ̃ le mewò le wò agbemeŋkekewo katã me o.
25:29 Ke ame aɖe tsi tre be yeati yo yome, eye wòadi wò luʋɔ, ke luʋɔ si nye
woabla nye aƒetɔ ɖe agbe babla la me kple Yehowa, wò Mawu; kple
wò futɔwo ƒe luʋɔwo, wòatsɔ wo aƒu gbe, abe alesi wòdo le eme ene
titina si wotsɔa lãgbalẽ wɔe.
25:30 Eye wòava eme, ne Yehowa awɔ nu ɖe nye aƒetɔ ŋu vɔ
le nu nyui siwo katã wògblɔ tso ŋuwò la nu
tsɔ wò ɖo Israel dziɖulae;
25:31 Be esia manye nuxaxa na wò o, eye manye dzikudodo na nye o
aƒetɔ, ne èkɔ ʋu ɖi susumanɔmee, alo be nye aƒetɔ kɔ ʋu ɖi
ebia hlɔ̃, ke ne Yehowa wɔ nu nyui na nye aƒetɔ la, .
ekema ɖo ŋku wò dɔlanyɔnu dzi.
25:32 Eye Dawid gblɔ na Abigail be: “Woakafu Yehowa, Israel ƒe Mawu, ame si dɔ amewo ɖa.”
wò egbea be nàdo gom:
25:33 Woayra wò aɖaŋuɖoɖo, eye woayra wò, ame si lé nu sia me ɖe asi
ŋkeke tso esime meva kɔ ʋu ɖi, eye tso esime mabia hlɔ̃ ɖokuinye kple tɔnye
asi.
25:34 Elabena le nyateƒe me, abe alesi Yehowa, Israel ƒe Mawu, si lé dzinye la, le agbe ene
trɔ gbɔ tso nuvevi wɔwɔ wò me, negbe ɖe nèwɔ kaba va kpem, .
kakaɖedzitɔe la, womegblẽ naneke ɖi na Nabal le ŋdi me o
pisseth ɖe gli ŋu.
35 Ale Dawid xɔ nu si wòtsɔ vɛ nɛ la le eƒe asi me, eye wògblɔ be
nɛ bena: Yi wò aƒe me le ŋutifafa me; kpɔ ɖa, meɖo to wò
gbe, eye nèxɔ wò amenyenye.
25:36 Eye Abigail va Nabal gbɔ; eye kpɔ ɖa, eɖo kplɔ̃ le eƒe aƒe me, .
abe fia ƒe ŋkekenyui ene; eye Nabal ƒe dzi kpɔ dzidzɔ le eme, elabena eya
mu aha ŋutɔ: eyata megblɔ nya aɖeke nɛ o, le sue alo esi wu nenema, vaseɖe esime
ŋdi ƒe keklẽ.
37 Ke le ŋdi me, esi wein la do le Nabal me.
eye srɔ̃a gblɔ nya siawo nɛ bena, eƒe dzi ku le eme, .
eye wòzu abe kpe ene.
38 Anɔ abe ŋkeke ewo ene megbe la, Yehowa ƒo Nabal.
be eku.
39 Esi Dawid se be Nabal ku la, egblɔ be: “Woakafu Yehowa!
si ʋli nye vlododo ta tso Nabal si me, eye
ekpɔ eƒe dɔla ta tso vɔ̃ me, elabena Yehowa trɔ gbɔ
vɔ̃ɖinyenye si Nabal wɔ ɖe eya ŋutɔ ƒe ta dzi. Eye Dawid dɔ ame ɖa, eye wòɖo dze kplii
Abigail, be wòakplɔe ava ye gbɔ wòaɖe.
25:40 Esi Dawid ƒe dɔlawo va Abigail gbɔ le Karmel la, wo
gblɔ nɛ bena: Dawid dɔ mí ɖe gbɔwò, be míakplɔ wò ava ye gbɔ
srɔ̃ nyᴐnu.
25:41 Eye wòtso, eye wòbɔbɔ mo anyi ɖe anyigba gblɔ bena:
Kpɔ ɖa, wò dɔlanyɔnu nanye kluvi, be wòaklɔ afɔ na dɔlawo
nye aƒetɔ ƒe nya.
25:42 Eye Abigail wɔ kaba, eye wòtso, eye wòdo kposɔ kple nyɔnuvi atɔ̃
etɔ siwo dze eyome; eye wòdze Dawid ƒe dɔlawo yome, .
eye wòzu srɔ̃a.
25:43 Dawid hã kplɔ Ahinoam si tso Yezreel; eye wo ame evea siaa hã nye etɔ
srɔ̃nyɔnuwo.
25:44 Ke Saul tsɔ vianyɔnu Mixal, Dawid srɔ̃, na viaŋutsu Falti
tso Lais, si tso Gallim.