Esajas 28:1 Ve stolthedens krone, Efraims drukkenbolte, hvis herlighed skønhed er en falmende blomst, som er på hovedet af de fede dale dem, der overvindes af vin! 28:2 Se, Herren har en mægtig og stærk, som en uvejr af hagl og en ødelæggende storm, som en oversvømmelse af vældige vande, skal kaste ned til jorden med hånden. 28:3 Hovmodighedens krone, Efraims drukkenbolte, skal trædes under fødder: 28:4Og den herlige skønhed, som er på toppen af den fede dal, skal være en falmende blomst, og som den hastige frugt før sommeren; hvilken hvornår den, som ser på det, ser, mens det endnu er i hans hånd, spiser han det op. 28:5 På den dag skal Hærskarers HERRE være til en herlighedskrone og til en skønhedens diadem til resten af hans folk, 28:6 og til en Dommens Aand for den, som sidder i Dommen, og for styrke til dem, der vender kampen til porten. 28:7Men de ere også vildfarne ved Vin, og ved stærke Drik ere ude af vejen; præsten og profeten har taget fejl ved stærk drik, de er opslugt af vin, de er af vejen gennem stærke drikke; de tager fejl i synet, de snubler i dommen. 28:8 Thi alle borde er fulde af opkast og snavs, så der er ingen sted rent. 28:9 Hvem skal han lære Kundskab? og hvem skal han lade forstå doktrin? dem, der er vænnet fra mælken og trukket fra mælken bryster. 28:10 Thi Bud skal være på Bud, Bud på Bud; linje på linje, linje på linje; her lidt, og der lidt: 28:11 Thi med stammende Læber og en anden Tunge vil han tale til dette mennesker. 28:12 til hvem han sagde: "Dette er den Hvile, hvormed I kan bringe de trætte til." hvile; og dette er den forfriskende; dog vilde de ikke høre. 28:13 Men Herrens Ord var til dem Bud på Bud, Bud efter forskrift; linje på linje, linje på linje; her lidt, og der en lille; at de kunde gå hen og falde tilbage og blive knust, og fanget og taget. 28:14 Hør derfor Herrens ord, I hånlige mænd, som hersker over dette folk i Jerusalem. 28:15 Fordi I have sagt: Vi har sluttet Pagt med Døden og med Helvede er vi enige; når den overstrømmende svøbe skal gå igennem, den skal ikke komme til os, thi vi har gjort Løgnen til vores Tilflugt og under løgn har vi skjult os: 28:16 Derfor, så siger den Herre, HERRE: Se, jeg ligger i Zion for en fundament en sten, en prøvet sten, en ædel hjørnesten, en sikker Grundvold: den, der tror, skal ikke skynde sig. 28:17 Og jeg vil lægge Ret til Snoren og Retfærdighed til Faldet; og Haglen skal bortsøge Løgnens Tilflugtssted, og Vandene skal oversvømme skjulestedet. 28:18 Og din Pagt med Døden skal ophæves og din Overenskomst med helvede skal ikke bestå; når den overstrømmende plage skal gå over igennem, da skal I blive nedtrådt af den. 28:19 Fra den Tid, den gaar ud, skal den tage dig, thi i Morgen morgen skal det gå over, om dag og om nat, og det skal være en kun irritation for at forstå rapporten. 28:20 Thi Sengen er kortere, end en Mand kan strække sig på den, og dækket smallere, end at han kan pakke sig ind i det. 28:21 Thi HERREN skal rejse sig som på Perazims Bjerg, han skal være vred som i Gibeons dal, for at han kan udføre sit arbejde, sit fremmede arbejde; og bringe hans handling, hans mærkelige handling ud i livet. 28:22 Så lad jer ikke spotte, for at jeres bånd ikke skal blive stærke; thi jeg har hørt fra den Herre, Hærskarers Gud, en fortæring, ja, bestemt på hele jorden. 28:23 Lyt til og hør min Røst; hør og hør min tale. 28:24 Pløjer plovmanden hele dagen for at så? åbner han og knækker klumperne af hans grund? 28:25 Når han har gjort dets ansigt tydeligt, kaster han ikke ud fitches, og strø spidskommen, og støb i de vigtigste hvede og den udnævnt byg og rie i deres sted? 28:26 Thi hans Gud oplærer ham til Forstand og lærer ham. 28:27 Thi det tærskes ikke med tærskeredskaber, og det er det heller ikke et vognhjul drejede om på spidskommen; men anfaldene er slået ud med en stav, og kommen med en stang. 28:28 Brødkorn er knust; fordi han aldrig vil tærske det, heller ikke brække det med hjulet på hans vogn, og knuse det ikke med hans ryttere. 28:29 Også dette udgår fra Hærskarers HERRE, som er vidunderligt i rådgiver og fremragende til at arbejde.