Luc 1:1 Gan fod llawer wedi cymryd mewn llaw i osod allan mewn trefn datganiad o'r pethau hynny a gredir yn ddiau yn ein plith ni, 1:2 Fel y rhoddasant hwy i ni, y rhai oedd o'r dechreuad llygad-dystion, a gweinidogion y gair; 1:3 Yr oedd yn ymddangos yn dda i mi hefyd, wedi cael dealltwriaeth berffaith o'r cwbl pethau o'r cyntaf, i ysgrifennu atat mewn trefn, yn fwyaf rhagorol Theophilus, 1:4 Fel y gwypoch sicrwydd y pethau hynny, y rhai sydd gennyt cael ei gyfarwyddo. 1:5 Yr oedd yn nyddiau Herod, brenin Jwdea, offeiriad arbennig a’i henw Sachareias, o gwrs Abia: a’i wraig oedd o’r merched Aaron, a'i henw Elisabeth. 1:6 Ac yr oeddynt ill dau yn gyfiawn gerbron Duw, yn rhodio yn yr holl orchmynion ac ordinhadau yr Arglwydd yn ddi-fai. 1:7 Ac nid oedd ganddynt blentyn, oherwydd bod Elisabeth yn ddiffrwyth, a hwythau ill dau yn awr wedi ymledu yn dda mewn blynyddoedd. 1:8 A bu, tra yr oedd efe yn gweithredu swydd yr offeiriad gynt Duw yn nhrefn ei gwrs, 1:9 Yn ôl defod swydd yr offeiriad, ei goelbren ef oedd i losgi arogldarth pan aeth i mewn i deml yr Arglwydd. 1:10 A’r holl dyrfa oedd yn gweddïo oddi allan ar y pryd o arogldarth. 1:11 Ac ymddangosodd iddo angel yr Arglwydd yn sefyll ar y dde ochr allor yr arogldarth. 1:12 A phan welodd Sachareias ef, efe a gythryblwyd, ac ofn a syrthiodd arno. 1:13 Ond yr angel a ddywedodd wrtho, Nac ofna, Sachareias: canys dy weddi sydd clywed; a dy wraig Elisabeth a esgor i ti fab, a thi a alw ei enw John. 1:14 A bydd i ti lawenydd a llawenydd; a llawer a lawenychant wrth ei geni. 1:15 Canys efe a fydd fawr yng ngolwg yr Arglwydd, ac nid yfa ychwaith gwin na diod gadarn; ac efe a lenwir â'r Yspryd Glân, ie o groth ei fam. 1:16 A llawer o feibion Israel a dry efe at yr Arglwydd eu Duw. 1:17 Ac efe a â o'i flaen ef yn ysbryd a nerth Elias, i droi y calonau y tadau at y plant, a'r anufudd i'r doethineb o'r cyfiawn; i barotoi pobl a baratowyd i'r Arglwydd. 1:18 A Sachareias a ddywedodd wrth yr angel, Pa fodd y caf wybod hyn? canys yr wyf hen wr, a fy ngwraig wedi ei tharo yn dda mewn blynyddoedd. 1:19 A'r angel a atebodd a ddywedodd wrtho, Myfi yw Gabriel, yr hwn sydd yn sefyll yn y presenoldeb Duw; ac fe'm hanfonwyd i lefaru wrthyt, ac i ddangos y rhain i ti newyddion da. 1:20 Ac wele, byddi fud, ac heb allu llefaru, hyd y dydd fel y cyflawnir y pethau hyn, am nad wyt yn credu i mi geiriau, y rhai a gyflawnir yn eu tymor. 1:21 A’r bobl a ddisgwyliasant am Sachareias, ac a ryfeddasant iddo aros felly hir yn y deml. 1:22 A phan ddaeth efe allan, ni allai efe lefaru wrthynt: a hwy a ddeallasant ddarfod iddo weled gweledigaeth yn y deml : canys efe a amlygodd iddynt, a aros yn fud. 1:23 A bu, cyn gynted ag y byddai dyddiau ei weinidogaeth ef gyflawni, efe a ymadawodd i'w dŷ ei hun. 1:24 Ac ar ôl y dyddiau hynny ei wraig Elisabeth a feichiogodd, ac a ymguddiodd bump misoedd, gan ddweud, 1:25 Fel hyn y gwnaeth yr Arglwydd â mi yn y dyddiau yr edrychodd arnaf, i cymer ymaith fy ngwaradwydd ymhlith dynion. 1:26 Ac yn y chweched mis yr angel Gabriel a anfonwyd oddi wrth DDUW i ddinas o Galilea, o'r enw Nasareth, 1:27 At wyryf a briodwyd i ŵr a’i enw Joseff, o dŷ Dafydd; ac enw y wyryf oedd Mair. 1:28 A’r angel a ddaeth i mewn ati hi, ac a ddywedodd, Henffych well, yr hwn wyt uchel ffafr, yr Arglwydd sydd gyd â thi: bendigedig wyt ymysg gwragedd. 1:29 A phan welodd hi ef, hi a gythryblwyd gan ei ymadrodd ef, ac a fwriodd ynddi meddwl pa fath gyfarchiad ddylai hwn fod. 1:30 A’r angel a ddywedodd wrthi, Nac ofna, Mair: canys ti a gefaist ffafr gyda Duw. 1:31 Ac wele, ti a feichiogi yn dy groth, ac a esgor ar fab, ac a alw ei enw ef IESU. 1:32 Efe a fydd fawr, ac a elwir Mab y Goruchaf: a'r Yr Arglwydd Dduw a rydd iddo orseddfa ei dad Dafydd: 1:33 Ac efe a deyrnasa ar dŷ Jacob yn dragywydd; ac o'i deyrnas ni bydd diwedd. 1:34 Yna Mair a ddywedodd wrth yr angel, Pa fodd y bydd hyn, gan na wn i a dyn? 1:35 A’r angel a atebodd ac a ddywedodd wrthi, Yr Ysbryd Glân a ddaw ar ti, a nerth y Goruchaf a'th gysgoda di : am hynny hefyd y peth sanctaidd hwnnw a aned o honot, a elwir yn Fab Dduw. 1:36 Ac wele, dy gyfnither Elisabeth, hi hefyd a feichiogodd fab ynddi. henaint : a hwn yw y chweched mis gyda hi, yr hwn a elwid diffrwyth. 1:37 Canys gyda Duw ni bydd dim yn amhosibl. 1:38 A Mair a ddywedodd, Wele lawforwyn yr Arglwydd; boed i mi yn ol i'th air. A'r angel a ymadawodd â hi. 1:39 A Mair a gyfododd yn y dyddiau hynny, ac a aeth ar frys i'r mynydd-dir, i ddinas Jwda; 1:40 Ac a aeth i dŷ Sachareias, ac a gyfarchodd Elisabeth. 1:41 A bu, pan glybu Elisabeth gyfarch Mair, neidiodd y baban yn ei chroth; ac Elisabeth a lanwyd o'r Sanctaidd ysbryd: 1:42 A hi a lefarodd â llef uchel, ac a ddywedodd, Bendigedig wyt ti ymhlith wragedd, a bendigedig yw ffrwyth dy groth. 1:43 A pha le y mae hyn i mi, i fam fy Arglwydd ddyfod ataf fi? 1:44 Canys wele, cyn gynted ag y seiniodd llais dy gyfarch yn fy nghlustiau, neidiodd y baban yn fy nghroth i lawenydd. 1:45 A bendigedig yw hi a gredodd: canys perfformiad o y pethau hynny a fynegwyd iddi gan yr Arglwydd. 1:46 A Mair a ddywedodd, Fy enaid sydd yn mawrhau yr Arglwydd, 1:47 A’m hysbryd a lawenychodd yn Nuw fy Ngwaredwr. 1:48 Canys efe a ystyriodd ystad isel ei lawforwyn: canys wele oddi o hyn allan yr holl genhedlaethau a'm geilw yn wynfydedig. 1:49 Canys yr hwn sydd nerthol a wnaeth i mi bethau mawrion; a sanctaidd yw eiddo ef enw. 1:50 A'i drugaredd sydd ar y rhai a'i hofnant ef o genhedlaeth i genhedlaeth. 1:51 Efe a ddangosodd nerth â'i fraich; efe a wasgar y beilchion yn y dychymyg eu calonnau. 1:52 Efe a ostyngodd y cedyrn o'u heistedd, ac a'u dyrchafodd hwynt yn isel gradd. 1:53 Efe a lanwodd y newynog â phethau da; a'r cyfoethog a anfonodd gwag i ffwrdd. 1:54 Efe a gynnorthwyodd ei was Israel, er cof am ei drugaredd; 1:55 Megis y llefarodd efe wrth ein tadau ni, wrth Abraham, ac wrth ei had ef yn dragywydd. 1:56 A Mair a arhosodd gyda hi ynghylch tri mis, ac a ddychwelodd at ei hun tŷ. 1:57 Yn awr y daeth llawn amser Elisabeth, i gael ei gwared; a hi esgor ar fab. 1:58 A’i chymdogion a’i chefndryd a glywsant fel y dangosasai yr Arglwydd yn fawr trugarha wrthi; a hwy a lawenychasant gyd â hi. 1:59 A bu, ar yr wythfed dydd y daethant i enwaedu ar y plentyn; a hwy a'i galwasant ef Sachareias, wrth enw ei dad. 1:60 A’i fam a atebodd ac a ddywedodd, Nid felly; eithr efe a elwir loan. 1:61 A hwy a ddywedasant wrthi, Nid oes neb o'th genedl a alwyd heibio yr enw hwn. 1:62 A hwy a wnaethant arwyddion i'w dad, pa fodd y byddai iddo ei alw. 1:63 Ac efe a ofynnodd am fwrdd ysgrifennu, ac a ysgrifennodd, gan ddywedyd, Ioan yw ei enw. A rhyfeddu a wnaethant oll. 1:64 A'i enau ef a agorwyd yn ebrwydd, a'i dafod a ymollyngodd, ac efe yn llefaru, ac yn moli Duw. 1:65 Ac ofn a ddaeth ar y rhai oedd yn trigo o'u hamgylch hwynt: a'r ymadroddion hyn oll wedi eu llefaru trwy holl fynydd-dir Jwdea. 1:66 A’r holl rai a’u clywsant, a’i gosodasant i fyny yn eu calonnau, gan ddywedyd, Beth dull plentyn fydd hyn! A llaw yr Arglwydd oedd gydag ef. 1:67 A’i dad Sachareias a lanwyd o’r Ysbryd Glân, ac a broffwydodd, yn dweud, 1:68 Bendigedig fyddo Arglwydd Dduw Israel; canys efe a ymwelodd ac a brynodd ei pobl, 1:69 Ac a gyfododd i ni gorn iachawdwriaeth yn ei dŷ ef gwas Dafydd; 1:70 Fel y llefarodd efe trwy enau ei sanctaidd broffwydi, y rhai sydd er y Dechreuodd y byd: 1:71 Fel yr achubid ni rhag ein gelynion, ac o law yr hyn oll casáu ni; 1:72 I gyflawni'r drugaredd a addawyd i'n tadau, ac i gofio ei sanctaidd ef cyfamod; 1:73 Y llw a dyngodd efe wrth ein tad Abraham, 1:74 Fel y rhoddai efe i ni, ein gwared ni o law gallai ein gelynion ei wasanaethu heb ofn, 1:75 Mewn sancteiddrwydd a chyfiawnder ger ei fron ef, holl ddyddiau ein bywyd. 1:76 A thithau, fab, a elwir proffwyd y Goruchaf: canys ti a â o flaen wyneb yr Arglwydd i baratoi ei ffyrdd; 1:77 I roddi gwybodaeth iachawdwriaeth i'w bobl trwy faddeuant eu pechodau, 1:78 Trwy dyner drugaredd ein Duw; a thrwy hynny y gwanwyn dydd o'r uchelder wedi ymweld â ni, 1:79 I roi goleuni i'r rhai sy'n eistedd mewn tywyllwch ac yng nghysgod angau, i arwain ein traed i ffordd tangnefedd. 1:80 A’r bachgen a dyfodd, ac a gryfhaodd mewn ysbryd, ac a fu yn yr anialwch hyd ddydd ei enniU i Israel.