Zaccaria
3:1 È m'hà mustratu Joshua, u suvviru sacrificadori, davanti à l'ànghjulu
SIGNORE, è Satanassu chì stava à a so manu diritta per resiste à ellu.
3:2 È u Signore disse à Satanassu: "U Signore ti rimproverà, o Satanassu! ancu u
L'Eternu chì hà sceltu Ghjerusalemme ti rimprovera: ùn hè micca questu un brandu strappatu
fora di u focu?
3:3 Avà Joshua era vistutu cù vistitu impuru, è si stete davanti à l 'ànghjulu.
3:4 È rispose, è parlò à quelli chì stavanu davanti à ellu, dicendu: "Piglia
alluntanassi da ellu i vestiti sporchi. È li disse : Eccu, aghju
hà fattu passà da tè a to iniquità, è ti vestiraghju
cambiamentu di vestiti.
3:5 È I dissi: "Chì si mette una mitra bella nantu à u so capu. Allora anu stabilitu una fiera
mitra nantu à u so capu, è l'hà vistutu di vestiti. È l'anghjulu di u
L'Eternu stava vicinu.
3:6 È l'ànghjulu di l'Eternu prutesta à Joshua, dicendu:
3:7 Cusì dice u Signore di l'armata. Sè tù marchjà in i mo modi, è sì tù
guardà a mo carica, allora ghjudicherete ancu a mo casa, è ancu
guardà i mo corti, è ti daraghju posti per marchjà trà questi chì
esse prontu à.
3:8 Ascolta avà, O Joshua, u suvviru sacrificadore, tu è i to cumpagni chì si pusatu
davanti à tè: perchè sò omi maravigliati: perchè, eccu, vi purteraghju
avanti u mo servitore u RAMU.
3:9 Perchè eccu a petra ch'e aghju messu davanti à Joshua. nantu à una petra
Sarà sette ochji: eccu, aghju incisu a so incisione, dice
l'Eternu di l'ospiti, è caccià l'iniquità di quella terra in una sola
ghjornu.
3:10 In quellu ghjornu, dice u Signore di l'armata, vi chjamà ogni omu u so
vicinu sottu à a vigna è sottu à u ficu.