Susanna 1:1 In Babilonia era un omu chjamatu Joacim. 1:2 È pigliò una moglia, chì si chjamava Susanna, a figliola di Chelcia donna assai bella, è una chì teme u Signore. 1:3 I so parenti eranu ancu ghjusti, è hà insignatu a so figliola a lege di Mosè. 1:4 Avà Joacim era un grande omu riccu, è avia un giardinu bellu à a so casa: è à ellu si ricorsu i Ghjudei; perchè era più onoratu chè tutti l'altri. 1:5 U listessu annu fù numinatu dui di l 'antichi di u populu à esse ghjudici, cum'è u Signore hà parlatu, chì a gattivezza hè vinuta da Babilonia da i ghjudici antichi, chì parevanu guvernà u populu. 1:6 Quessi stavanu assai in casa di Joacim, è tutti quelli chì avianu un prucedimentu ghjunse à elli. 1:7 Avà, quandu u populu partì à meziornu, Susanna si n'andò in ella u giardinu di u maritu per caminari. 1:8 È i dui vechji a vittiru andava in ogni ghjornu, è marchjendu. cusì a so lussuria era infiammata versu ella. 1:9 È perverted u so propriu menti, è turnavanu luntanu i so ochji, ch'elli Puderia micca fighjà u celu, nè ricurdate micca solu ghjudizii. 1:10 È ancu s'è tutti dui sò stati feriti cù u so amore, ma ùn osava una mostra un altru u so dulore. 1:11 Per ch'elli eranu vergogna di dichjarà a so brama, ch'elli vulianu avè fà cun ella. 1:12 Eppuru fighjulavanu diligently da ghjornu à ghjornu à vede ella. 1:13 È unu disse à l'altru: "Andemu in casa, perchè hè a cena tempu. 1:14 Allora, quand'elli eranu surtiti, si spartitu l'unu da l'altru, è vultendu di novu sò ghjunti à u listessu locu; è dopu avè avutu si dumandavanu unu à l'altru a causa, ricunnoscenu a so brama : tandu Iddi numinatu un tempu tramindui inseme, quandu si pudia truvà ella sola. 1:15 È cadde fora, cum'è ch'elli fighjulavanu un tempu adattatu, si n'andò in comu nanzu solu duie serva, è vulia lavà in u giardinu : per era caldu. 1:16 È ùn ci era micca corpu, fora di i dui anziani, chì s'era ammucciatu elli stessi, è a fighjulà. 1:17 Allora disse à e so serva: "Portatemi oliu è palle di lavare, è chjude u. porte di giardinu, chì mi possu lavà. 1:18 È facia comu idda li dicia, è chjusu e porte di u giardinu, è esce elli stessi à e porte private per piglià e cose ch'ella avia urdinatu elli: ma ùn anu vistu l'anziani, perchè eranu oculati. 1:19 Quandu e serva sò surtiti, i dui vechji s'arrizzò, è corse à. ella, dicendu, 1:20 Eccu, e porte di u giardinu sò chjusi, chì nimu pò vede, è simu in. amore cun tè; dunque accunsente à noi, è giace cun noi. 1:21 S'è tù ùn vulete, tistimuniaremu contru à voi, chì un ghjovanu era cun tè: è per quessa avete mandatu da tè e to serve. 1:22 Allora Susanna suspirò, è disse: "Sò strettu da ogni parte. fate sta cosa, hè a morte per mè: è s'ellu ùn l'aghju micca, ùn possu scappà e vostre mani. 1:23 Hè megliu per mè à cascà in e to mani, è ùn fà, chè à u peccatu in vista di u Signore. 1:24 Cù chì Susanna gridò cù una voce forte, è i dui vechji gridanu contr'à ella. 1:25 Allora curria u unu, è apre a porta di giardinu. 1:26 Allora, quandu i servitori di a casa intesu u gridu in u giardinu, elli si precipitò in a porta privata, per vede ciò chì era fattu per ella. 1:27 Ma quandu l'anziani avianu dichjaratu a so materia, i servitori eranu assai vergogna : perchè ùn ci hè mai statu un tali rapportu fattu di Susanna. 1:28 È avvene u ghjornu dopu, quandu u populu era riunitu à ella u maritu Joacim, i dui vechji sò ghjunti ancu pieni d'imaginazione maliziosa contr'à Susanna per mettela à morte; 1:29 È disse davanti à u populu: "Mandate à Susanna, a figliola di Chelcia. A moglia di Joacim. È cusì anu mandatu. 1:30 Allora ella ghjunse cù u so babbu è a mamma, i so figlioli, è tutti i so parenti. 1:31 Avà Susanna era una donna assai dilicata, è bella à vede. 1:32 È sti omi gattivi urdinò à scopre a so faccia, (per ch'ella era coperto) chì puderanu esse pieni di a so bellezza. 1:33 Per quessa, i so amichi, è tutti quelli chì a vidia pienghjenu. 1:34 Allora i dui vechji s'arrizzò in mezu à u populu, è pusonu u so mani nantu à a so testa. 1:35 È ch'ella pienghje, guardò in u celu, perchè u so core cunfidava Signore. 1:36 È l 'anziani disse:,,,,,,,,,,,,,,,,,,, donna, hè ghjuntu in cun duie serva, è chjude e porte di u giardinu, è mandatu e serve. 1:37 Allora un ghjovanu, chì era ammucciatu, ghjunse à ella, è chjina cun ella. 1:38 Allora noi chì stavamu in un angulu di u giardinu, videndu sta malizia. corse à elli. 1:39 È quandu avemu vistu inseme, l 'omu ùn pudia tene, perchè era più forte chè noi, è apre a porta, è salta fora. 1:40 Ma dopu avè pigliatu sta donna, avemu dumandatu quale era u ghjovanu, ma ella ùn ci diceria micca: ste cose tistimuniemu. 1:41 Allora l'assemblea li hà cridutu cum'è quelli chì eranu l'anziani è i ghjudici di u populu : cusì l'anu cundannatu à morte. 1:42 Allora Susanna gridò cù una voce forte, è disse: "O Diu eternu! chì cunnosce i sicreti, è cunnosce tutte e cose prima ch'elli sò: 1:43 Sapete ch'elli anu datu una tistimunianza falsa contru à mè, è, eccu, mi tocca à more; mentri ùn aghju mai fattu cose cum'è questi omi maliziosamente inventatu contru à mè. 1:44 È u Signore hà intesu a so voce. 1:45 Per quessa, quandu idda fù purtatu à esse messi à morte, u Signore hà risuscitatu spiritu santu di un ghjovanu ghjovanu chì si chjamava Daniel: 1:46 Chì gridava cù una voce alta, I sò chjaru da u sangue di sta donna. 1:47 Allora tuttu u pòpulu li vultò versu ellu, è disse: "Chì significanu sti e parolle chì avete dettu? 1:48 Allora ch'ellu stava à mezu à elli, disse: "Sì, sì, sì, sì, i figlioli di elli. Israele, chì senza esaminazione o cunniscenza di a verità avete hà cundannatu una figliola d'Israele? 1:49 Riturnà torna à u locu di ghjudiziu, perch'elli anu purtatu tistimunianza falsa contr'à ella. 1:50 Per quessa, tuttu u populu vultò in fretta, è l 'anziani disse Iddu, Venite, pusate à mezu à noi, è mostra à noi, videndu Diu ti hà datu l'onore di un anzianu. 1:51 Allora Daniel li disse:, "Lasciate sti dui luntanu unu da l 'altru. è li esamineraghju. 1:52 Allora, quand'elli sò stati divisu unu di l'altru, chjamò unu di elli. è li disse: O voi chì vi invechjate in u male, avà i to piccati chì tù ai cummistu prima sò venuti à a luce. 1:53 Perchè vo avete prununziatu ghjudiziu falsu, è hà cundannatu l'innocent. è lascià i culpèvuli liberi; ancu s'è u Signore dice: L'innocenti è ghjustu ùn ucciderete. 1:54 Avà, s'è vo l'avete vistu, dimmi: "Sottu à quale arburu avete vistu. li cumpagnie inseme ? Chì hà rispostu: Sottu à un arbulu di masti. 1:55 È Daniel hà dettu: "Va bè; t'hai mentitu contr'à u to propriu capu; per ancu avà l'ànghjulu di Diu hà ricivutu a sentenza di Diu per tagliati in dui. 1:56 Allora u mettiu da parte, è urdinò à purtà l 'altru, è disse ellu, o sumente di Canaan, è micca di Ghjuda, a bellezza t'hà ingannatu, è a lussuria hà pervertitu u to core. 1:57 Cusì avete trattatu cù e figliole d'Israele, è elli per paura Cumpagnia cun voi: ma a figliola di Ghjuda ùn vi aspittàva gattivezza. 1:58 Avà, dunque, dimmi:, Sottu à chì arburu li pigliò cumpagnia inseme ? Chì rispose : Sottu à un lecciu. 1:59 Allora Daniel li disse: "Bè; Avete ancu mentitu contru à u vostru propiu capu: perchè l'ànghjulu di Diu aspetta cù a spada per tagliati in dui, ch'ellu vi distrughji. 1:60 Cù quessa, tutta l'assemblea gridò cù una voce forte, è lodavanu à Diu. chì salva quelli chì si fidanu in ellu. 1:61 È s'arrizzò contr'à i dui anziani, perchè Daniel avia cundannatu falsi testimoni da a so propria bocca: 1:62 È sicondu a lege di Mosè, li fecenu cum'è intendevanu maliziosamente di fà à u so vicinu: è li mettenu à morte. Cusì u sangue innocente hè statu salvatu u stessu ghjornu. 1:63 Per quessa, Chelcia è a so moglia lodavanu à Diu per a so figliola Susanna. cù Joacim u so maritu, è tutti i parenti, perchè ùn ci era micca a disonestà truvata in ella. 1:64 Da quellu ghjornu, Daniel hà avutu una grande reputazione in a vista di u populu.