Susanna
1:1 In Babilonia era un omu chjamatu Joacim.
1:2 È pigliò una moglia, chì si chjamava Susanna, a figliola di Chelcia
donna assai bella, è una chì teme u Signore.
1:3 I so parenti eranu ancu ghjusti, è hà insignatu a so figliola
a lege di Mosè.
1:4 Avà Joacim era un grande omu riccu, è avia un giardinu bellu à a so
casa: è à ellu si ricorsu i Ghjudei; perchè era più onoratu chè
tutti l'altri.
1:5 U listessu annu fù numinatu dui di l 'antichi di u populu à esse
ghjudici, cum'è u Signore hà parlatu, chì a gattivezza hè vinuta da Babilonia
da i ghjudici antichi, chì parevanu guvernà u populu.
1:6 Quessi stavanu assai in casa di Joacim, è tutti quelli chì avianu un prucedimentu
ghjunse à elli.
1:7 Avà, quandu u populu partì à meziornu, Susanna si n'andò in ella
u giardinu di u maritu per caminari.
1:8 È i dui vechji a vittiru andava in ogni ghjornu, è marchjendu. cusì
a so lussuria era infiammata versu ella.
1:9 È perverted u so propriu menti, è turnavanu luntanu i so ochji, ch'elli
Puderia micca fighjà u celu, nè ricurdate micca solu ghjudizii.
1:10 È ancu s'è tutti dui sò stati feriti cù u so amore, ma ùn osava una mostra
un altru u so dulore.
1:11 Per ch'elli eranu vergogna di dichjarà a so brama, ch'elli vulianu avè
fà cun ella.
1:12 Eppuru fighjulavanu diligently da ghjornu à ghjornu à vede ella.
1:13 È unu disse à l'altru: "Andemu in casa, perchè hè a cena
tempu.
1:14 Allora, quand'elli eranu surtiti, si spartitu l'unu da l'altru, è
vultendu di novu sò ghjunti à u listessu locu; è dopu avè avutu
si dumandavanu unu à l'altru a causa, ricunnoscenu a so brama : tandu
Iddi numinatu un tempu tramindui inseme, quandu si pudia truvà ella sola.
1:15 È cadde fora, cum'è ch'elli fighjulavanu un tempu adattatu, si n'andò in comu nanzu
solu duie serva, è vulia lavà in u giardinu : per
era caldu.
1:16 È ùn ci era micca corpu, fora di i dui anziani, chì s'era ammucciatu
elli stessi, è a fighjulà.
1:17 Allora disse à e so serva: "Portatemi oliu è palle di lavare, è chjude u.
porte di giardinu, chì mi possu lavà.
1:18 È facia comu idda li dicia, è chjusu e porte di u giardinu, è esce
elli stessi à e porte private per piglià e cose ch'ella avia urdinatu
elli: ma ùn anu vistu l'anziani, perchè eranu oculati.
1:19 Quandu e serva sò surtiti, i dui vechji s'arrizzò, è corse à.
ella, dicendu,
1:20 Eccu, e porte di u giardinu sò chjusi, chì nimu pò vede, è simu in.
amore cun tè; dunque accunsente à noi, è giace cun noi.
1:21 S'è tù ùn vulete, tistimuniaremu contru à voi, chì un ghjovanu
era cun tè: è per quessa avete mandatu da tè e to serve.
1:22 Allora Susanna suspirò, è disse: "Sò strettu da ogni parte.
fate sta cosa, hè a morte per mè: è s'ellu ùn l'aghju micca, ùn possu scappà
e vostre mani.
1:23 Hè megliu per mè à cascà in e to mani, è ùn fà, chè à u peccatu
in vista di u Signore.
1:24 Cù chì Susanna gridò cù una voce forte, è i dui vechji gridanu
contr'à ella.
1:25 Allora curria u unu, è apre a porta di giardinu.
1:26 Allora, quandu i servitori di a casa intesu u gridu in u giardinu, elli
si precipitò in a porta privata, per vede ciò chì era fattu per ella.
1:27 Ma quandu l'anziani avianu dichjaratu a so materia, i servitori eranu assai
vergogna : perchè ùn ci hè mai statu un tali rapportu fattu di Susanna.
1:28 È avvene u ghjornu dopu, quandu u populu era riunitu à ella
u maritu Joacim, i dui vechji sò ghjunti ancu pieni d'imaginazione maliziosa
contr'à Susanna per mettela à morte;
1:29 È disse davanti à u populu: "Mandate à Susanna, a figliola di Chelcia.
A moglia di Joacim. È cusì anu mandatu.
1:30 Allora ella ghjunse cù u so babbu è a mamma, i so figlioli, è tutti i so
parenti.
1:31 Avà Susanna era una donna assai dilicata, è bella à vede.
1:32 È sti omi gattivi urdinò à scopre a so faccia, (per ch'ella era
coperto) chì puderanu esse pieni di a so bellezza.
1:33 Per quessa, i so amichi, è tutti quelli chì a vidia pienghjenu.
1:34 Allora i dui vechji s'arrizzò in mezu à u populu, è pusonu u so
mani nantu à a so testa.
1:35 È ch'ella pienghje, guardò in u celu, perchè u so core cunfidava
Signore.
1:36 È l 'anziani disse:,,,,,,,,,,,,,,,,,,, donna, hè ghjuntu
in cun duie serva, è chjude e porte di u giardinu, è mandatu e serve.
1:37 Allora un ghjovanu, chì era ammucciatu, ghjunse à ella, è chjina cun ella.
1:38 Allora noi chì stavamu in un angulu di u giardinu, videndu sta malizia.
corse à elli.
1:39 È quandu avemu vistu inseme, l 'omu ùn pudia tene, perchè era
più forte chè noi, è apre a porta, è salta fora.
1:40 Ma dopu avè pigliatu sta donna, avemu dumandatu quale era u ghjovanu, ma ella
ùn ci diceria micca: ste cose tistimuniemu.
1:41 Allora l'assemblea li hà cridutu cum'è quelli chì eranu l'anziani è i ghjudici
di u populu : cusì l'anu cundannatu à morte.
1:42 Allora Susanna gridò cù una voce forte, è disse: "O Diu eternu!
chì cunnosce i sicreti, è cunnosce tutte e cose prima ch'elli sò:
1:43 Sapete ch'elli anu datu una tistimunianza falsa contru à mè, è, eccu,
mi tocca à more; mentri ùn aghju mai fattu cose cum'è questi omi
maliziosamente inventatu contru à mè.
1:44 È u Signore hà intesu a so voce.
1:45 Per quessa, quandu idda fù purtatu à esse messi à morte, u Signore hà risuscitatu
spiritu santu di un ghjovanu ghjovanu chì si chjamava Daniel:
1:46 Chì gridava cù una voce alta, I sò chjaru da u sangue di sta donna.
1:47 Allora tuttu u pòpulu li vultò versu ellu, è disse: "Chì significanu sti
e parolle chì avete dettu?
1:48 Allora ch'ellu stava à mezu à elli, disse: "Sì, sì, sì, sì, i figlioli di elli.
Israele, chì senza esaminazione o cunniscenza di a verità avete
hà cundannatu una figliola d'Israele?
1:49 Riturnà torna à u locu di ghjudiziu, perch'elli anu purtatu tistimunianza falsa
contr'à ella.
1:50 Per quessa, tuttu u populu vultò in fretta, è l 'anziani disse
Iddu, Venite, pusate à mezu à noi, è mostra à noi, videndu Diu ti hà datu
l'onore di un anzianu.
1:51 Allora Daniel li disse:, "Lasciate sti dui luntanu unu da l 'altru.
è li esamineraghju.
1:52 Allora, quand'elli sò stati divisu unu di l'altru, chjamò unu di elli.
è li disse: O voi chì vi invechjate in u male, avà i to piccati
chì tù ai cummistu prima sò venuti à a luce.
1:53 Perchè vo avete prununziatu ghjudiziu falsu, è hà cundannatu l'innocent.
è lascià i culpèvuli liberi; ancu s'è u Signore dice: L'innocenti è
ghjustu ùn ucciderete.
1:54 Avà, s'è vo l'avete vistu, dimmi: "Sottu à quale arburu avete vistu.
li cumpagnie inseme ? Chì hà rispostu: Sottu à un arbulu di masti.
1:55 È Daniel hà dettu: "Va bè; t'hai mentitu contr'à u to propriu capu; per
ancu avà l'ànghjulu di Diu hà ricivutu a sentenza di Diu per tagliati
in dui.
1:56 Allora u mettiu da parte, è urdinò à purtà l 'altru, è disse
ellu, o sumente di Canaan, è micca di Ghjuda, a bellezza t'hà ingannatu,
è a lussuria hà pervertitu u to core.
1:57 Cusì avete trattatu cù e figliole d'Israele, è elli per paura
Cumpagnia cun voi: ma a figliola di Ghjuda ùn vi aspittàva
gattivezza.
1:58 Avà, dunque, dimmi:, Sottu à chì arburu li pigliò cumpagnia
inseme ? Chì rispose : Sottu à un lecciu.
1:59 Allora Daniel li disse: "Bè; Avete ancu mentitu contru à u vostru propiu
capu: perchè l'ànghjulu di Diu aspetta cù a spada per tagliati in dui,
ch'ellu vi distrughji.
1:60 Cù quessa, tutta l'assemblea gridò cù una voce forte, è lodavanu à Diu.
chì salva quelli chì si fidanu in ellu.
1:61 È s'arrizzò contr'à i dui anziani, perchè Daniel avia cundannatu
falsi testimoni da a so propria bocca:
1:62 È sicondu a lege di Mosè, li fecenu cum'è
intendevanu maliziosamente di fà à u so vicinu: è li mettenu à
morte. Cusì u sangue innocente hè statu salvatu u stessu ghjornu.
1:63 Per quessa, Chelcia è a so moglia lodavanu à Diu per a so figliola Susanna.
cù Joacim u so maritu, è tutti i parenti, perchè ùn ci era micca
a disonestà truvata in ella.
1:64 Da quellu ghjornu, Daniel hà avutu una grande reputazione in a vista di
u populu.