Sirach
47:1 Dopu à ellu, Nathan s'arrizzò à prufezià in tempu di David.
47:2 Cum'è u grassu pigliata da l'offerta di pace, cusì hè statu sceltu David
fora di i figlioli d'Israele.
47:3 Hà ghjucatu cù i leoni cum'è cù i zitelli, è cù l'orsi cum'è l'agnelli.
47:4 Ùn hà tombu un giganti, quandu era ancu ghjovanu? è ùn hà micca pigliatu
rimproveru da u populu, quand'ellu hà alzatu a manu cù a petra in
a fionda, è batte a vantazioni di Goliath ?
47:5 Per ch'ellu hà chjamatu u Signore altìssimu. è li hà datu forza in u so
a manu diritta per tumbà quellu guerrieru putente, è stabilisce u so cornu
ghjente.
47:6 Allora u pòpulu l'onorava cù deci milla, è lu lodavanu in lu
benedizioni di u Signore, in chì ellu hà datu una corona di gloria.
47:7 Per ch'ellu hà distruttu i nemici da ogni parte, è hà purtatu à nunda
Philistins ses adversaires, et brisèrent leur corne à cela
ghjornu.
47:8 In tutte e so opere, hà laudatu u Santu, l'Altissimo, cù parolle di gloria.
cù tuttu u so core cantava canti, è amava quellu chì l'hà fattu.
47:9 Si misi cantanti dinù davanti à l 'altare, chì da a so voci ch'elli pudianu
Fate dolce melodia, è ogni ghjornu cantate elogi in i so canti.
47:10 Iddu beautified i so festi, è mette in ordine i tempi sulenni finu à u
fine, per ch'elli ponu lode u so santu nome, è chì u tempiu puderia
sonu da a matina.
47:11 U Signore hà sguassatu i so piccati, è hà exaltatu u so cornu per sempre;
un pattu di rè, è un tronu di gloria in Israele.
47:12 Dopu à ellu, un figliolu sàviu, è per ellu hà abitatu in larga.
47:13 Salomone hà regnu in un tempu di pace, è fù onoratu. perchè Diu hà fattu tuttu
tranquillu intornu à ellu, per pudè custruisce una casa in u so nome, è
preparanu u so santuariu per sempre.
47:14 Quantu era sàviu in a to ghjuventù è, cum'è un diluviu, pienu di
capiscenu!
47:15 A to ànima cupria tutta a terra, è tu chini lu scuru
parabole.
47:16 U to nome si n'andò luntanu à l 'isule. è per a to pace era amatu.
47:17 I paesi maravigliavanu à tè per i to canti, è pruverbii, è
parabole e interpretazioni.
47:18 Per u nome di u Signore Diu, chì hè chjamatu u Signore Diu di Israele.
tu raccolti l'oru cum'è stagnu è multiplicate l'argentu cum'è u piombo.
47:19 Avete inchinatu i to lombi à e donne, è da u to corpu vi sò stati purtati.
in sottumissione.
47:20 Avete macchiatu u to onore, è impurtà a to sumente.
hà purtatu l'ira nantu à i to figlioli, è era afflittu per a to follia.
47:21 Allora u regnu hè statu divisu, è da Ephraim guvernò un ribellu.
regnu.
47:22 Ma u Signore ùn lasciarà mai a so misericòrdia, nè alcunu di i so
oeuvres périssent, et il n'abolira pas la postérité de ses élus, et
a sumente di quellu chì l'ama ùn li piglierà: per quessa, hà datu
un restu à Ghjacobbu, è da ellu una radica à David.
47:23 Hè cusì chì Salomone hà riposatu cù i so babbi, è di a so sumente hà lasciatu daretu à ellu
Roboam, ancu a stupidità di u populu, è quellu chì ùn avia micca
l'intelligenza, chì hà alluntanatu u populu cù u so cunsigliu. C'era
Ancu Jéroboam, figliolu di Nebat, chì hà fattu u peccatu d'Israele, è hà dettu
Efraim a via di u peccatu:
47:24 È i so peccati sò assai multiplicati, chì sò stati cacciati
a terra.
47:25 Per ch'elli cercò tutti i mali, fin'à a vindetta ghjunse nantu à elli.