Pruverbii 9:1 A saviezza hà custruitu a so casa, hà scavatu i so sette pilastri. 9:2 Ella hà tombu i so bestie; hà mischiatu u so vinu; ella hà ancu furnia a so tavola. 9:3 Idda hà mandatu e so fanciulle, chianci nant'à i lochi più altu di a cità, 9:4 Quale hè sèmplice, ch'ellu si vultò in quì capisci, li disse: 9:5 Venite à manghjà di u mo pane, è beie di u vinu ch'e aghju mischju. 9:6 Abbandunà i stolti, è campà; è vai in u modu di capiscenu. 9:7 Quellu chì ripiglià u schernitore, s'avergogna rimprovera un omu gattivu si piglia una macchia. 9:8 Ùn rimproverate micca u schernitore, per ùn avè micca odiatu; ti amu. 9:9 Dà istruzzioni à un omu sàviu, è sarà ancu più sàviu: insignà un ghjustu l'omu, è cresce in l'apprendimentu. 9:10 U timore di u Signore hè u principiu di a saviezza, è a cunniscenza u santu hè l'intelligenza. 9:11 Per via di mè, i vostri ghjorni sarà multiplicate, è l 'anni di a to vita esse aumentatu. 9:12 S'è tù sì sàviu, vi sarà sàviu per voi stessu, ma s'è tù disprezza. tu solu a purtari. 9:13 Una donna stupida hè clamorous: idda hè sèmplice, è ùn sapi nunda. 9:14 Per ch'ella si mette à a porta di a so casa, nantu à un sediu in i lochi alti di a cità, 9:15 Per chjamà i passageri chì vanu ghjustu nantu à a so strada: 9:16 Quale hè sèmplice, ch'ellu si vultò quì, è in quantu à quellu chì vole capisci, li disse: 9:17 L'acqui arrubati sò dolci, è u pane manghjatu in sicretu hè piacevule. 9:18 Ma ellu ùn sà chì i morti sò quì. è chì i so invitati sò in a prufundità di l'infernu.