Pruverbii
9:1 A saviezza hà custruitu a so casa, hà scavatu i so sette pilastri.
9:2 Ella hà tombu i so bestie; hà mischiatu u so vinu; ella hà ancu
furnia a so tavola.
9:3 Idda hà mandatu e so fanciulle, chianci nant'à i lochi più altu di
a cità,
9:4 Quale hè sèmplice, ch'ellu si vultò in quì
capisci, li disse:
9:5 Venite à manghjà di u mo pane, è beie di u vinu ch'e aghju mischju.
9:6 Abbandunà i stolti, è campà; è vai in u modu di capiscenu.
9:7 Quellu chì ripiglià u schernitore, s'avergogna
rimprovera un omu gattivu si piglia una macchia.
9:8 Ùn rimproverate micca u schernitore, per ùn avè micca odiatu;
ti amu.
9:9 Dà istruzzioni à un omu sàviu, è sarà ancu più sàviu: insignà un ghjustu
l'omu, è cresce in l'apprendimentu.
9:10 U timore di u Signore hè u principiu di a saviezza, è a cunniscenza
u santu hè l'intelligenza.
9:11 Per via di mè, i vostri ghjorni sarà multiplicate, è l 'anni di a to vita
esse aumentatu.
9:12 S'è tù sì sàviu, vi sarà sàviu per voi stessu, ma s'è tù disprezza.
tu solu a purtari.
9:13 Una donna stupida hè clamorous: idda hè sèmplice, è ùn sapi nunda.
9:14 Per ch'ella si mette à a porta di a so casa, nantu à un sediu in i lochi alti
di a cità,
9:15 Per chjamà i passageri chì vanu ghjustu nantu à a so strada:
9:16 Quale hè sèmplice, ch'ellu si vultò quì, è in quantu à quellu chì vole
capisci, li disse:
9:17 L'acqui arrubati sò dolci, è u pane manghjatu in sicretu hè piacevule.
9:18 Ma ellu ùn sà chì i morti sò quì. è chì i so invitati sò in
a prufundità di l'infernu.