Numeri 22:1 È i figlioli d'Israele partianu, è campavanu in i piaghji Moab da stu latu di Ghjordanu da Ghjericu. 22:2 È Balak, figliolu di Tsippor, vide tuttu ciò chì Israele avia fattu à u Amori. 22:3 È Moab era assai paura di u populu, perchè era assai, è Moab era afflittu per via di i figlioli d'Israele. 22:4 È Moab disse à l'anziani di Madian: "Ora, sta cumpagnia hà da leccare". tutti quelli chì ci sò intornu à noi, cum'è u bue lacca l'erba di u campu. Et Balak, fils de Tsippor, était alors roi des Moabites tempu. 22:5 Mandò dunque messaggeri à Balaam, figliolu di Beor, in Pethor. chì hè vicinu à u fiumu di a terra di i figlioli di u so populu, per chjamà iddu, dicendu: Eccu, ci hè un populu surtitu da l'Eggittu: eccu, elli copre a faccia di a terra, è stanu contr'à mè: 22:6 Venite dunque, ti pregu, maledicà stu populu. perchè sò ancu elli putente per mè: forse vinceraghju, per ch'elli puderemu sbattà, è per caccià elli fora di a terra, perchè sò quellu chì tù benedettu hè benedettu, è quellu chì tu maledite hè maledetto. 22:7 È l'anziani di Moab è l'anziani di Madian si n'andò ricumpensa di divinazione in manu; è ghjunsenu à Balaam, è li disse e parolle di Balak. 22:8 Iddu li disse:,,,,,,,,,,,,, sta notte, è vi purteraghju a parolla di novu, cum'è u Signore mi parlerà, è i prìncipi di Moab stanu cun Balaam. 22:9 È Diu ghjunse à Balaam, è li disse: "Chì sò sti omi cun voi?" 22:10 Balaam disse à Diu: Balak, u figliolu di Tsippor, rè di Moab, hà. mandatu à mè, dicendu: 22:11 Eccu, ci hè un populu chì esce da l'Egittu, chì copre a faccia a terra : venite avà, maledite mi elli ; per avventura puderaghju vinceli, è cacciali fora. 22:12 È Diu disse à Balaam: "Ùn vi andà cun elli. tu nun ti maledite u populu: perchè sò benedetti. 22:13 È Balaam si alzò matina, è disse à i prìncipi di Balak: Entra in u vostru paese, perchè u Signore ùn mi dà permessu di andà incù tè. 22:14 È i prìncipi di Moab s'arrizzò, è andavanu versu Balak, è disse: Balaam ricusa di vene cun noi. 22:15 È Balak mandò di novu prìncipi, più, è più onorevoli chè elli. 22:16 È ghjunsenu à Balaam, è li disse: "Cusì dice Balak, u figliolu di. Zippor, chì nunda, ti pregu, ti impedisce di vene à mè: 22:17 Per I vi prumuvà à un granni onuri, è I vi fà tuttu mi dici : venite dunque, ti pregu, maledimi stu populu. 22:18 E Balaam rispose, è disse à i servitori di Balak: "Se Balak vole. dammi a so casa piena d'argentu è d'oru, ùn possu andà oltre a parolla di u Signore u mo Diu, per fà menu o più. 22:19 Avà dunque, vi pregu, stà ancu voi quì sta notte, chì I pò Sapete ciò chì u Signore mi dirà di più. 22:20 È Diu ghjunse à Balaam di notte, è li disse: "S'è l'omi venenu à. chjamati, alzati, è vai cun elli; ma ancu a parolla chì diceraghju à tè, ciò chì tù fà. 22:21 È Balaam s'arrizzò in a matina, è sellava u so sumere, è andò cun i prìncipi di Moab. 22:22 È a rabbia di Diu s'accendiva, perchè andava, è l'ànghjulu di u Signore stava in u modu per un avversu contru à ellu. Avà cavalcava u so culo, è i so dui servitori eranu cun ellu. 22:23 È u sumere hà vistu l'ànghjulu di u Signore chì stava in strada, è a so spada. tiratu in a so manu: è l'asina si alluntanò da a strada, è si n'andò in u campu: è Balaam hà battutu l'asina, per vultà in a strada. 22:24 Ma l'ànghjulu di u Signore stava in un chjassu di e vigne, chì era un muru. da stu latu, è un muru da quellu latu. 22:25 È quandu l'asina hà vistu l'ànghjulu di u Signore, s'avvicinò. muru, è sfraccia u pede di Balaam contru à u muru, è l'hà battu di novu. 22:26 È l 'ànghjulu di u Signore si n'andò più luntanu, è si firmò in un locu strettu. induve ùn ci era manera di vultà nè à a manu diritta nè à a manca. 22:27 È quandu l'asina hà vistu l'ànghjulu di u Signore, cascò sottu à Balaam. È a rabbia di Balaam s'accende, è batte l'asina cù un bastone. 22:28 È u Signore hà apertu a bocca di l'asina, è disse à Balaam: Aghju fattu à tè, chì m'avete battutu queste trè volte ? 22:29 E Balaam disse à u sumere: "Perchè tù m'hà burlatu. era una spada in manu, perchè avà ti ammazzaraghju. 22:30 È u sumere disse à Balaam: "Ùn sò micca u to sumere, nantu à quale avete. cavalcatu dapoi ch'e eru toiu finu à oghje ? era mai vulutu fà cusì à tè ? È ellu disse: Innò. 22:31 Allora u Signore hà apertu l'ochji di Balaam, è hà vistu l'ànghjulu. L'Eternu stava nantu à a strada, è a so spada sguassata in a so manu, è s'inchinava falà a testa, è cascò in faccia. 22:32 È l'ànghjulu di u Signore li disse: "Perchè avete battutu. u to culo sti trè volte? eccu, sò surtitu per resistà à tè, perchè a to via hè perversa davanti à mè: 22:33 È u sumere m'hà vistu, è si vultò da mè sti trè volte si alluntanò da mè, di sicuru, avà ancu t'avia uccisu, è l'aghju salvatu in vita. 22:34 È Balaam disse à l'ànghjulu di u Signore: "Aghju peccatu. perchè sapia micca chì tù stassi in u modu contru à mè: avà dunque, s'ellu ti dispiace, mi ritruveraghju. 22:35 È l'ànghjulu di u Signore disse à Balaam: "Và cù l'omi. a parolla ch'e vi dicu, ch'è tù parli. Allora Balaam andò cù i prìncipi di Balak. 22:36 È quandu Balak hà intesu chì Balaam era ghjuntu, si n'andò à scuntrà à ellu una cità di Moab, chì hè in u cunfini di Arnon, chì hè in l'ultimu costa. 22:37 E Balak disse à Balaam: "Ùn aghju micca mandatu à tè per chjamà. tè ? perchè ùn site micca vinutu à mè ? Ùn sò micca veramente capaci di prumove tè à onore? 22:38 E Balaam disse à Balak: "Eccu, sò ghjuntu à tè. u putere à dì qualcosa? a parolla chì Diu mi mette in bocca, chì parlu. 22:39 È Balaam si n'andò cun Balak, è ghjunsenu à Kiriathhuzoth. 22:40 Balak offrì boi è pecure, è mandò à Balaam è à i prìncipi. chì eranu cun ellu. 22:41 U dumane, Balak pigliò Balaam, è purtò ellu in i lochi alti di Baal, da quì ch'ellu pudia vede u massimu parte di u populu.