Numeri
14:1 È tutta l'assemblea alzò a so voce, è gridava. è u
a ghjente pienghje quella notte.
14:2 È tutti i figlioli d'Israele murmuravanu contr'à Mosè è Aaron.
è tutta l'assemblea li disse: "Vogliu Diu chì eramu mortu".
a terra d'Egittu! o Diu aviamu mortu in stu desertu !
14:3 È perchè u Signore ci hà purtatu à sta terra, per cascà
spada, chì e nostre mòglie è i nostri figlioli deve esse una preda? ùn era micca
megliu per noi di vultà in Egittu?
14:4 È si dissi unu à l 'altru:,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, è vultà
in Egittu.
14:5 Allora Mosè è Aaron cascò in faccia davanti à tutta l'assemblea
congregazione di i figlioli d'Israele.
14:6 Et Josué, fils de Nun, et Caleb, fils de Jephunné, qui étaient de
quelli chì anu cercatu u paese, affittu i so vestiti:
14:7 E parranu à tutta a cumpagnia di i figlioli d'Israele, dicendu:
A terra, chì avemu passatu per circà, hè un bonu eccessivu
terra.
14:8 Sè u Signore piacè in noi, tandu ci hà da purtà à sta terra, è
dà a noi; una terra chì scorri di latti è meli.
14:9 Solu ùn vi ribellu contru à u Signore, è ùn teme micca u populu di u
terra; perchè sò pani per noi: a so difesa hè partita da elli,
È u Signore hè cun noi: ùn teme micca.
14:10 Ma tutta a cungregazione hà dettu di lapidali cù petri. È a gloria di
U Signore apparsu in u tabernaculu di a cungregazione davanti à tutti
figlioli d'Israele.
14:11 È u Signore disse à Mosè: "Quantu tempu, questu pòpulu mi pruvucarà?" è
quantu tempu sarà prima ch'elli mi credenu, per tutti i segni chì aghju
mostratu trà elli?
14:12 I vi scontru cù a pesta, è li dishered, è vi
fate di tè una nazione più grande è più putente chè elli.
14:13 È Mosè disse à u Signore: "Allora l'Egiziani l'anu intesu".
tu ai criatu stu populu in a to putenza trà elli ;)
14:14 È ch'elli diceranu à l'abitanti di sta terra, perch'elli anu
intesu chì tù sì u Signore à mezu à stu populu, chì tù sì u Signore vistu in faccia
per fà affruntà, è chì a to nuvola si ferma sopra à elli, è chì tù vai
davanti à elli, di ghjornu in un pilastru di nuvola, è in un pilastru di focu
di notte.
14:15 Avà, s'è tù ammazzassi tuttu stu populu cum'è un omu, allura e nazioni
quelli chì anu intesu a fama di tè parleranu, dicendu:
14:16 Perchè u Signore ùn era micca capaci di purtà stu populu in a terra chì
li hà ghjuratu, dunque li hà uccisu in u desertu.
14:17 È avà, ti pregu, chì u putere di u mo Signore sia grande, cum'è.
avete parlatu, dicendu,
14:18 U Signore hè longa, è di grande misericordia, perdona l'iniquità è
trasgressioni, è micca manera di sguassà i culpabili, visità u
l'iniquità di i babbi nantu à i figlioli finu à u terzu è u quartu
generazione.
14:19 Perdona, ti pregu, l'iniquità di stu populu,
grandezza di a to misericòrdia, è cum'è tù hà pardunatu stu populu, da
Egittu ancu finu à avà.
14:20 È u Signore hà dettu: "Aghju pardunatu secondu a to parolla.
14:21 Ma, cum'è veramente ch'e aghju campatu, tutta a terra sarà piena di gloria
u Signore.
14:22 Perchè tutti quelli omi chì anu vistu a mo gloria, è i mo miraculi, chì io
hà fattu in Egittu è in u desertu, è avà m'hà tentatu questi dece
volte, è ùn aghju micca ascoltatu a mo voce;
14:23 Di sicuru, ùn vi vede u paese chì aghju ghjuratu à i so babbi.
nè nimu di quelli chì m'anu pruvucatu, ùn a vede:
14:24 Ma u mo servitore Caleb, perchè avia un altru spiritu cun ellu, è hà
m'hà seguitatu cumplettamente, l'aghju purtatu in u paese in quale hè andatu; è
a so sumente a pussederà.
14:25 (Ora l'Amalecite è i Canaaniti stavanu in a valle).
turnatevi, è fatevi in u desertu per a strada di u Mari Rossu.
14:26 È u Signore hà parlatu à Mosè è à Aaron, dicendu:
14:27 Finu à quandu vi suppurtà sta cungregazione male, chì murmura contru à
mè ? Aghju intesu i murmurii di i figlioli d'Israele, chì elli
murmurà contru à mè.
14:28 Dite à elli: "A verità ch'e aghju vivu", dice u Signore, cum'è vo avete parlatu.
e mio orecchie, cusì vi faraghju :
14:29 I vostri carcassi cascanu in stu desertu. è tutti quelli chì eranu numerati
di voi, secondu u vostru numeru sanu, da vint'anni è
in su, chì anu murmuratu contru à mè,
14:30 Senza dubbitu, ùn avete micca ghjuntu in u paese, per quale aghju ghjuratu
ti fa abità quì, salvu Caleb, figliolu di Jefunneh, è Joshua
figliolu di Nun.
14:31 Ma i vostri picciotti, chì tù dissi duvia esse una preda, li vi purtari
in, è cunnosceranu a terra chì avete disprezzatu.
14:32 Ma in quantu à voi, i vostri carcasse, ch'elli cascanu in stu desertu.
14:33 È i vostri figlioli vagheranu in u desertu quarant'anni, è parturinu
e vostre prostituzioni, finu à chì e vostre carcasse sò sparte in u desertu.
14:34 Dopu à u numeru di i ghjorni in u quali vo circate u paese, ancu quaranta
ghjorni, ogni ghjornu per un annu, vi purterete e vostre iniquità, ancu quaranta
anni, è sapete a mo violazione di a prumessa.
14:35 Eiu, u Signore, aghju dettu: "I vi farà sicuru à tuttu stu male
congregazione, chì sò riuniti contru à mè: in stu desertu
seranu consumati, è ci moreranu.
14:36 È l'omi, chì Mosè mandò à circà u paese, chì vultò, è hà fattu
tutta l'assemblea murmurà contru à ellu, purtendu una calunnia
nantu à a terra,
14:37 Ancu quelli omi chì anu purtatu u male rapportu nantu à a terra, morse
a pesta davanti à u Signore.
14:38 Mais Josué, fils de Nun, et Caleb, fils de Jephunné, qui étaient de
l'omi chì andavanu à circà a terra, campavanu sempre.
14:39 È Mosè hà dettu queste parolle à tutti i figlioli d'Israele
a ghjente piantò assai.
14:40 È ch'elli s'arrizzò à a matina, è li cullò in cima
a muntagna, dicendu: Eccu, simu quì, è andemu in u locu
chì u Signore hà prumessu: perchè avemu piccatu.
14:41 È Mosè disse:, "Perchè avà vi trasgrede u cumandamentu di u
SIGNORE ? ma ùn prusperà micca.
14:42 Ùn andate micca, perchè u Signore ùn hè micca à mezu à voi. ch'ùn siate micca battuti prima
i vostri nemici.
14:43 Per l'Amalecites è i Canaaniti sò quì davanti à voi, è voi
cascate da a spada: perchè vi sò alluntanati da u Signore, dunque
u Signore ùn sarà cun voi.
14:44 Ma ch'elli anu presumitu di cullà à a cima di a muntagna
l'allianza di u Signore, è Mosè, ùn sò micca partiti fora di u campu.
14:45 Allora l'Amalecites, è i Canaaniti chì stavanu in questu
colline, è li batti, è li scunfighja, finu à Horma.