Numeri 14:1 È tutta l'assemblea alzò a so voce, è gridava. è u a ghjente pienghje quella notte. 14:2 È tutti i figlioli d'Israele murmuravanu contr'à Mosè è Aaron. è tutta l'assemblea li disse: "Vogliu Diu chì eramu mortu". a terra d'Egittu! o Diu aviamu mortu in stu desertu ! 14:3 È perchè u Signore ci hà purtatu à sta terra, per cascà spada, chì e nostre mòglie è i nostri figlioli deve esse una preda? ùn era micca megliu per noi di vultà in Egittu? 14:4 È si dissi unu à l 'altru:,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, è vultà in Egittu. 14:5 Allora Mosè è Aaron cascò in faccia davanti à tutta l'assemblea congregazione di i figlioli d'Israele. 14:6 Et Josué, fils de Nun, et Caleb, fils de Jephunné, qui étaient de quelli chì anu cercatu u paese, affittu i so vestiti: 14:7 E parranu à tutta a cumpagnia di i figlioli d'Israele, dicendu: A terra, chì avemu passatu per circà, hè un bonu eccessivu terra. 14:8 Sè u Signore piacè in noi, tandu ci hà da purtà à sta terra, è dà a noi; una terra chì scorri di latti è meli. 14:9 Solu ùn vi ribellu contru à u Signore, è ùn teme micca u populu di u terra; perchè sò pani per noi: a so difesa hè partita da elli, È u Signore hè cun noi: ùn teme micca. 14:10 Ma tutta a cungregazione hà dettu di lapidali cù petri. È a gloria di U Signore apparsu in u tabernaculu di a cungregazione davanti à tutti figlioli d'Israele. 14:11 È u Signore disse à Mosè: "Quantu tempu, questu pòpulu mi pruvucarà?" è quantu tempu sarà prima ch'elli mi credenu, per tutti i segni chì aghju mostratu trà elli? 14:12 I vi scontru cù a pesta, è li dishered, è vi fate di tè una nazione più grande è più putente chè elli. 14:13 È Mosè disse à u Signore: "Allora l'Egiziani l'anu intesu". tu ai criatu stu populu in a to putenza trà elli ;) 14:14 È ch'elli diceranu à l'abitanti di sta terra, perch'elli anu intesu chì tù sì u Signore à mezu à stu populu, chì tù sì u Signore vistu in faccia per fà affruntà, è chì a to nuvola si ferma sopra à elli, è chì tù vai davanti à elli, di ghjornu in un pilastru di nuvola, è in un pilastru di focu di notte. 14:15 Avà, s'è tù ammazzassi tuttu stu populu cum'è un omu, allura e nazioni quelli chì anu intesu a fama di tè parleranu, dicendu: 14:16 Perchè u Signore ùn era micca capaci di purtà stu populu in a terra chì li hà ghjuratu, dunque li hà uccisu in u desertu. 14:17 È avà, ti pregu, chì u putere di u mo Signore sia grande, cum'è. avete parlatu, dicendu, 14:18 U Signore hè longa, è di grande misericordia, perdona l'iniquità è trasgressioni, è micca manera di sguassà i culpabili, visità u l'iniquità di i babbi nantu à i figlioli finu à u terzu è u quartu generazione. 14:19 Perdona, ti pregu, l'iniquità di stu populu, grandezza di a to misericòrdia, è cum'è tù hà pardunatu stu populu, da Egittu ancu finu à avà. 14:20 È u Signore hà dettu: "Aghju pardunatu secondu a to parolla. 14:21 Ma, cum'è veramente ch'e aghju campatu, tutta a terra sarà piena di gloria u Signore. 14:22 Perchè tutti quelli omi chì anu vistu a mo gloria, è i mo miraculi, chì io hà fattu in Egittu è in u desertu, è avà m'hà tentatu questi dece volte, è ùn aghju micca ascoltatu a mo voce; 14:23 Di sicuru, ùn vi vede u paese chì aghju ghjuratu à i so babbi. nè nimu di quelli chì m'anu pruvucatu, ùn a vede: 14:24 Ma u mo servitore Caleb, perchè avia un altru spiritu cun ellu, è hà m'hà seguitatu cumplettamente, l'aghju purtatu in u paese in quale hè andatu; è a so sumente a pussederà. 14:25 (Ora l'Amalecite è i Canaaniti stavanu in a valle). turnatevi, è fatevi in u desertu per a strada di u Mari Rossu. 14:26 È u Signore hà parlatu à Mosè è à Aaron, dicendu: 14:27 Finu à quandu vi suppurtà sta cungregazione male, chì murmura contru à mè ? Aghju intesu i murmurii di i figlioli d'Israele, chì elli murmurà contru à mè. 14:28 Dite à elli: "A verità ch'e aghju vivu", dice u Signore, cum'è vo avete parlatu. e mio orecchie, cusì vi faraghju : 14:29 I vostri carcassi cascanu in stu desertu. è tutti quelli chì eranu numerati di voi, secondu u vostru numeru sanu, da vint'anni è in su, chì anu murmuratu contru à mè, 14:30 Senza dubbitu, ùn avete micca ghjuntu in u paese, per quale aghju ghjuratu ti fa abità quì, salvu Caleb, figliolu di Jefunneh, è Joshua figliolu di Nun. 14:31 Ma i vostri picciotti, chì tù dissi duvia esse una preda, li vi purtari in, è cunnosceranu a terra chì avete disprezzatu. 14:32 Ma in quantu à voi, i vostri carcasse, ch'elli cascanu in stu desertu. 14:33 È i vostri figlioli vagheranu in u desertu quarant'anni, è parturinu e vostre prostituzioni, finu à chì e vostre carcasse sò sparte in u desertu. 14:34 Dopu à u numeru di i ghjorni in u quali vo circate u paese, ancu quaranta ghjorni, ogni ghjornu per un annu, vi purterete e vostre iniquità, ancu quaranta anni, è sapete a mo violazione di a prumessa. 14:35 Eiu, u Signore, aghju dettu: "I vi farà sicuru à tuttu stu male congregazione, chì sò riuniti contru à mè: in stu desertu seranu consumati, è ci moreranu. 14:36 È l'omi, chì Mosè mandò à circà u paese, chì vultò, è hà fattu tutta l'assemblea murmurà contru à ellu, purtendu una calunnia nantu à a terra, 14:37 Ancu quelli omi chì anu purtatu u male rapportu nantu à a terra, morse a pesta davanti à u Signore. 14:38 Mais Josué, fils de Nun, et Caleb, fils de Jephunné, qui étaient de l'omi chì andavanu à circà a terra, campavanu sempre. 14:39 È Mosè hà dettu queste parolle à tutti i figlioli d'Israele a ghjente piantò assai. 14:40 È ch'elli s'arrizzò à a matina, è li cullò in cima a muntagna, dicendu: Eccu, simu quì, è andemu in u locu chì u Signore hà prumessu: perchè avemu piccatu. 14:41 È Mosè disse:, "Perchè avà vi trasgrede u cumandamentu di u SIGNORE ? ma ùn prusperà micca. 14:42 Ùn andate micca, perchè u Signore ùn hè micca à mezu à voi. ch'ùn siate micca battuti prima i vostri nemici. 14:43 Per l'Amalecites è i Canaaniti sò quì davanti à voi, è voi cascate da a spada: perchè vi sò alluntanati da u Signore, dunque u Signore ùn sarà cun voi. 14:44 Ma ch'elli anu presumitu di cullà à a cima di a muntagna l'allianza di u Signore, è Mosè, ùn sò micca partiti fora di u campu. 14:45 Allora l'Amalecites, è i Canaaniti chì stavanu in questu colline, è li batti, è li scunfighja, finu à Horma.