Neemia
5:1 È ci hè statu un gran gridu di u populu è di e so mòglie contru à i so
fratelli i Ghjudei.
5:2 Per chì ci sò chì dicenu: "Noi, i nostri figlioli, è e nostre figliole, simu assai.
dunque pigliemu granu per elli, chì pudemu manghjà è campà.
5:3 Qualchidunu ci era ancu chì dicenu: "Avemu ipotecatu i nostri terri, vigna,.
è case, per pudè cumprà u granu, per via di a carenza.
5:4 Ci era ancu chì dicenu: "Avemu prestitu soldi per u rè".
tributu, è quellu nantu à e nostre terre è vigneti.
5:5 Ma avà a nostra carne hè cum'è a carne di i nostri fratelli, i nostri figlioli cum'è i so
figlioli: è, eccu, mettemu in schiavitù i nostri figlioli è e nostre figliole
siate servi, è alcune di e nostre figliole sò digià purtate in schiavitù:
nè hè in u nostru putere di riscattà elli; per l'altri omi anu a nostra terra
e vigne.
5:6 È eru assai arrabbiatu quandu aghju intesu u so chianciri è sti parolle.
5:7 Allora aghju cunsultatu cun mè stessu, è aghju rimproveratu i nobili, è i capi.
è li disse: Voi esigete usura, ognunu di u so fratellu. È aghju stabilitu
una grande assemblea contru à elli.
5:8 E li dissi: "Avemu, dopu à a nostra capacità, avemu riscattatu i nostri fratelli
i Ghjudei, chì sò stati vinduti à i pagani; è venderete ancu u vostru
fratelli ? o ci saranu venduti ? Allora si fermanu a so pace, è
ùn trovu nunda à risponde.
5:9 Aghju dettu ancu: "Ùn hè micca bè chì fate;
di u nostru Diu per via di u rimproveru di i pagani i nostri nemici ?
5:10 I parimenti, è i mio fratelli, è i mo servitori, pudia esigenza di elli soldi
è granu : ti pregu, lasciemu sta usura.
5:11 Ripristina, vi pregu, à elli, ancu stu ghjornu, i so terri, i so
vigneti, i so olivi, è e so case, ancu a centu parte
di i soldi, è di u granu, di u vinu è di l'oliu, chì vi esigite
elli.
5:12 Allora li disse:, "Avemu risturà elli, è ùn ci vole nunda di elli.
cusì faremu cum'è tù dici. Allora aghju chjamatu i preti, è aghju pigliatu un
ghjuramentu di elli, ch'elli anu da fà secondu sta prumessa.
5:13 Iu, ancu, aghju scuzzulatu u mo grembo, è disse: "Allora Diu scuzzulate ogni omu da u so.
casa, è da u so travagliu, chì ùn faci micca sta prumessa, ancu cusì
ch'ellu sia scuzzulatu, è viotu. È tutta a cungregazione disse: Amen, è
laudatu u Signore. È a ghjente hà fattu sicondu sta prumessa.
5:14 Inoltre, da u tempu ch'e aghju statu numinatu per esse u so guvernatore
terra di Ghjuda, da u vintisimu annu finu à u trentesimu annu
annu di u rè Artaserse, vale à dì dodici anni, eiu è i mo fratelli
ùn anu micca manghjatu u pane di u guvernatore.
5:15 Ma l 'anzianu guvernatori chì era statu prima di mè, era incaricatu
u populu, è avia pigliatu da elli u pane è u vinu, fora di quaranta sicli
d'argentu; Iè, ancu i so servitori purtavanu un regnu nantu à u populu: ma cusì
ùn aghju micca, per via di u timore di Diu.
5:16 Iè, ancu I cuntinuò in u travagliu di stu muru, nè avemu compru
terra: è tutti i mo servitori sò stati riuniti quì à u travagliu.
5:17 Inoltre, ci era à a mo tavula centu cinquanta di i Ghjudei è
guvernatori, in più di quelli chì sò ghjunti à noi da trà i pagani chì sò
nantu à noi.
5:18 Avà ciò chì hè stata preparata per mè ogni ghjornu era un boi è sei scelta
pecuri; ancu i galli sò stati preparati per mè, è una volta in deci ghjorni magazzini di
ogni tipu di vinu: ma per tuttu questu ùn aghju micca bisognu di u pane di u
guvernatore, perchè a schiavitù era pesante nantu à stu populu.
5:19 Pensate à mè, u mo Diu, per u bè, secondu à tuttu ciò ch'e aghju fattu
stu populu.