Neemia 5:1 È ci hè statu un gran gridu di u populu è di e so mòglie contru à i so fratelli i Ghjudei. 5:2 Per chì ci sò chì dicenu: "Noi, i nostri figlioli, è e nostre figliole, simu assai. dunque pigliemu granu per elli, chì pudemu manghjà è campà. 5:3 Qualchidunu ci era ancu chì dicenu: "Avemu ipotecatu i nostri terri, vigna,. è case, per pudè cumprà u granu, per via di a carenza. 5:4 Ci era ancu chì dicenu: "Avemu prestitu soldi per u rè". tributu, è quellu nantu à e nostre terre è vigneti. 5:5 Ma avà a nostra carne hè cum'è a carne di i nostri fratelli, i nostri figlioli cum'è i so figlioli: è, eccu, mettemu in schiavitù i nostri figlioli è e nostre figliole siate servi, è alcune di e nostre figliole sò digià purtate in schiavitù: nè hè in u nostru putere di riscattà elli; per l'altri omi anu a nostra terra e vigne. 5:6 È eru assai arrabbiatu quandu aghju intesu u so chianciri è sti parolle. 5:7 Allora aghju cunsultatu cun mè stessu, è aghju rimproveratu i nobili, è i capi. è li disse: Voi esigete usura, ognunu di u so fratellu. È aghju stabilitu una grande assemblea contru à elli. 5:8 E li dissi: "Avemu, dopu à a nostra capacità, avemu riscattatu i nostri fratelli i Ghjudei, chì sò stati vinduti à i pagani; è venderete ancu u vostru fratelli ? o ci saranu venduti ? Allora si fermanu a so pace, è ùn trovu nunda à risponde. 5:9 Aghju dettu ancu: "Ùn hè micca bè chì fate; di u nostru Diu per via di u rimproveru di i pagani i nostri nemici ? 5:10 I parimenti, è i mio fratelli, è i mo servitori, pudia esigenza di elli soldi è granu : ti pregu, lasciemu sta usura. 5:11 Ripristina, vi pregu, à elli, ancu stu ghjornu, i so terri, i so vigneti, i so olivi, è e so case, ancu a centu parte di i soldi, è di u granu, di u vinu è di l'oliu, chì vi esigite elli. 5:12 Allora li disse:, "Avemu risturà elli, è ùn ci vole nunda di elli. cusì faremu cum'è tù dici. Allora aghju chjamatu i preti, è aghju pigliatu un ghjuramentu di elli, ch'elli anu da fà secondu sta prumessa. 5:13 Iu, ancu, aghju scuzzulatu u mo grembo, è disse: "Allora Diu scuzzulate ogni omu da u so. casa, è da u so travagliu, chì ùn faci micca sta prumessa, ancu cusì ch'ellu sia scuzzulatu, è viotu. È tutta a cungregazione disse: Amen, è laudatu u Signore. È a ghjente hà fattu sicondu sta prumessa. 5:14 Inoltre, da u tempu ch'e aghju statu numinatu per esse u so guvernatore terra di Ghjuda, da u vintisimu annu finu à u trentesimu annu annu di u rè Artaserse, vale à dì dodici anni, eiu è i mo fratelli ùn anu micca manghjatu u pane di u guvernatore. 5:15 Ma l 'anzianu guvernatori chì era statu prima di mè, era incaricatu u populu, è avia pigliatu da elli u pane è u vinu, fora di quaranta sicli d'argentu; Iè, ancu i so servitori purtavanu un regnu nantu à u populu: ma cusì ùn aghju micca, per via di u timore di Diu. 5:16 Iè, ancu I cuntinuò in u travagliu di stu muru, nè avemu compru terra: è tutti i mo servitori sò stati riuniti quì à u travagliu. 5:17 Inoltre, ci era à a mo tavula centu cinquanta di i Ghjudei è guvernatori, in più di quelli chì sò ghjunti à noi da trà i pagani chì sò nantu à noi. 5:18 Avà ciò chì hè stata preparata per mè ogni ghjornu era un boi è sei scelta pecuri; ancu i galli sò stati preparati per mè, è una volta in deci ghjorni magazzini di ogni tipu di vinu: ma per tuttu questu ùn aghju micca bisognu di u pane di u guvernatore, perchè a schiavitù era pesante nantu à stu populu. 5:19 Pensate à mè, u mo Diu, per u bè, secondu à tuttu ciò ch'e aghju fattu stu populu.