Luke
2:1 È in quelli ghjorni, si n'andò un decretu
Caesar Augustus, chì tuttu u mondu deve esse tassatu.
2:2 (È questu impositu hè statu fattu prima quandu Cyrenius era guvernatore di Siria.)
2:3 È tutti andavanu à esse tassati, ognunu in a so cità.
2:4 È ancu Ghjiseppu si n'andò in Galilea, fora di a cità di Nazareth
Ghjudea, à a cità di David, chì hè chjamatu Betlemme; (perchè ellu
era di a casa è u lignamentu di David :)
2:5 Per esse impositu cù Maria, a so moglia sposa, essendu grande cù u zitellu.
2:6 È cusì era, chì, mentre ch'elli eranu culà, i ghjorni sò compie
ch'ella deve esse liberata.
2:7 È hà purtatu à u so figliolu, u primu natu, è l'amparò in fasce
vestiti, è u pusò in una manghja; perchè ùn ci era micca spaziu per elli
l'osteria.
2:8 È in u listessu paese, i pastori stavanu in u campu.
vigilendu a so banda di notte.
2:9 È, eccu, l 'ànghjulu di u Signore ghjunse nantu à elli, è a gloria di u Signore
splendevanu attornu à elli: è avianu a paura.
2:10 È l 'ànghjulu li disse: "Ùn teme micca
nutizia di grande gioia, chì serà à tutti i populi.
2:11 Per voi hè natu oghje in a cità di David un Salvatore, chì hè
Cristu u Signore.
2:12 È questu serà un signu per voi. Truverete u zitellu avvoltu
fasciate, sdraiate in una mangiata.
2:13 È di colpu, ci era cù l 'ànghjulu una multitùdine di l 'ospiti celesti
lodendu à Diu, è dicendu:
2:14 Gloria à Diu in u più altu, è in terra pace, bona vuluntà versu l 'omi.
2:15 È hè accadutu, cum'è l 'ànghjuli si n'andò da elli in u celu.
I pastori si dicianu l'un à l'altru: Andemu avà ancu à Betlemme.
è vede sta cosa chì hè accaduta, chì u Signore hà fattu cunnosce
à noi.
2:16 È ghjunsenu in fretta, è truvaru Maria è Ghjiseppu, è u zitellu chjinatu
in una manghja.
2:17 È quand'elli l'avianu vistu, anu fattu cunnosce in u mondu a parolla chì era
li disse di stu zitellu.
2:18 È tutti quelli chì anu intesu, s'era maravigliatu di ciò chì li era dettu
da i pastori.
2:19 Ma Maria hà guardatu tutte e cose, è li meditava in u so core.
2:20 È i pastori turnavanu, glurificà è lodendu à Diu per tutti
cose ch'elli avianu intesu è vistu, cum'ellu li era dettu.
2:21 È quandu ottu ghjorni sò stati compiuti per a circuncisazione di u zitellu.
u so nome era chjamatu JESUSU, chì era cusì chjamatu da l'anghjulu prima ch'ellu era
cuncipitu in u ventre.
2:22 È quandu i ghjorni di a so purificazione, secondu a lege di Mosè eranu
compie, u purtonu à Ghjerusalemme, per prisintàlu à u Signore;
2:23 (Cumu hè scrittu in a lege di u Signore, Ogni masciu chì apre u
U ventre serà chjamatu santu à u Signore ;)
2:24 È per offre un sacrifiziu secondu ciò chì hè dettu in a lege di
u Signore, Un paru di tortora, o dui ghjovani culummi.
2:25 È, eccu, ci era un omu in Ghjerusalemme, chì si chjamava Simeone. è
u listessu omu era ghjustu è devotu, aspittendu a cunsulazione di Israele:
è u Spìritu Santu era nantu à ellu.
2:26 È hè statu revelatu à ellu da u Spìritu Santu, ch'ellu ùn deve vede
morte, prima ch'ellu avia vistu u Cristu di u Signore.
2:27 È ghjunse da u Spìritu in u tempiu, è quandu i genitori purtò
in u zitellu Ghjesù, per fà per ellu dopu à l'usu di a lege,
2:28 Allora u pigliò in i so braccia, è benedettu à Diu, è disse:
2:29 Signore, avà vi lassari u vostru servitore parte in pace, secondu à u vostru
parolla:
2:30 Perchè i mo ochji anu vistu a to salvezza.
2:31 Chì avete preparatu davanti à a faccia di tutti i populi;
2:32 Una lumera per illuminare i Gentili, è a gloria di u to pòpulu Israele.
2:33 È Ghjiseppu è a so mamma s'era maravigliatu di quelli chì si parlavanu
ellu.
2:34 È Simeone li benedisse, è disse à Maria, a so mamma: "Eccu, questu
U zitellu hè stallatu per a caduta è a risurrezzione di parechji in Israele; è per a
signu chì deve esse parlatu contru;
2:35 (Iè, una spada trapassa ancu a to ànima), chì i pinsamenti.
di parechji cori pò esse revelatu.
2:36 È ci era unu Anna, una prufetessa, a figliola di Fanuel, di u
tribù di Aser: era di grande età, è avia campatu cù un maritu
sette anni da a so virginità;
2:37 È era una vedova di quattr'anni, chì si n'andò
micca da u tempiu, ma sirvutu à Diu cù digiuni è preghiere di notte è
ghjornu.
2:38 È ch'ella ghjunse in quellu mumentu, hà ringraziatu ancu à u Signore
parlò di ellu à tutti quelli chì aspittàvanu a redenzione in Ghjerusalemme.
2:39 È quandu avianu fattu tutte e cose secondu a lege di u Signore.
tornanu in Galilea, in a so cità Nazareth.
2:40 È u zitellu hà crisciutu, è s'arrizzò in u spiritu, pienu di saviezza.
a grazia di Diu era nantu à ellu.
2:41 Avà i so parenti andavanu à Ghjerusalemme ogni annu à a festa di u
pasqua.
2:42 È quand'ellu avia dodici anni, sò cullati in Ghjerusalemme dopu à
usu di a festa.
2:43 È quand'elli avianu rializatu i ghjorni, cum'è si vultò, u zitellu Ghjesù
ritardatu in Ghjerusalemme; è Ghjiseppu è a so mamma ùn sapianu micca.
2:44 Ma elli, supponendu ch'ellu era in a cumpagnia, andò un ghjornu
viaghju; è u cercanu trà i so parenti è cunniscenze.
2:45 È quand'elli ùn l'anu trovu, si vultò in Ghjerusalemme.
cercandulu.
2:46 È avvene chì dopu à trè ghjorni, u truvò in u tempiu.
pusatu à mezu à i medichi, sia intesu, sia dumandendu
dumande.
2:47 È tutti quelli chì l'anu intesu eranu maravigliati di a so intelligenza è e risposte.
2:48 È quand'elli l'hanu vistu, eranu maravigliati, è a so mamma li disse:
Figliolu, perchè avete trattatu cusì cun noi ? eccu, u to babbu è eiu
t'hà cercatu in pena.
2:49 È li disse:, "Comu hè chì mi circate?" ùn sapete micca chì eiu
deve esse circa l'affari di u mo Babbu?
2:50 È ùn capisce micca a parolla ch'ellu li disse.
2:51 È falò cun elli, è ghjunse à Nazareth, è era sottumessu
elli: ma a so mamma hà tenutu tutte queste parolle in u so core.
2:52 È Ghjesù cresce in saviezza è statura, è in favore di Diu è
omu.