Luke 2:1 È in quelli ghjorni, si n'andò un decretu Caesar Augustus, chì tuttu u mondu deve esse tassatu. 2:2 (È questu impositu hè statu fattu prima quandu Cyrenius era guvernatore di Siria.) 2:3 È tutti andavanu à esse tassati, ognunu in a so cità. 2:4 È ancu Ghjiseppu si n'andò in Galilea, fora di a cità di Nazareth Ghjudea, à a cità di David, chì hè chjamatu Betlemme; (perchè ellu era di a casa è u lignamentu di David :) 2:5 Per esse impositu cù Maria, a so moglia sposa, essendu grande cù u zitellu. 2:6 È cusì era, chì, mentre ch'elli eranu culà, i ghjorni sò compie ch'ella deve esse liberata. 2:7 È hà purtatu à u so figliolu, u primu natu, è l'amparò in fasce vestiti, è u pusò in una manghja; perchè ùn ci era micca spaziu per elli l'osteria. 2:8 È in u listessu paese, i pastori stavanu in u campu. vigilendu a so banda di notte. 2:9 È, eccu, l 'ànghjulu di u Signore ghjunse nantu à elli, è a gloria di u Signore splendevanu attornu à elli: è avianu a paura. 2:10 È l 'ànghjulu li disse: "Ùn teme micca nutizia di grande gioia, chì serà à tutti i populi. 2:11 Per voi hè natu oghje in a cità di David un Salvatore, chì hè Cristu u Signore. 2:12 È questu serà un signu per voi. Truverete u zitellu avvoltu fasciate, sdraiate in una mangiata. 2:13 È di colpu, ci era cù l 'ànghjulu una multitùdine di l 'ospiti celesti lodendu à Diu, è dicendu: 2:14 Gloria à Diu in u più altu, è in terra pace, bona vuluntà versu l 'omi. 2:15 È hè accadutu, cum'è l 'ànghjuli si n'andò da elli in u celu. I pastori si dicianu l'un à l'altru: Andemu avà ancu à Betlemme. è vede sta cosa chì hè accaduta, chì u Signore hà fattu cunnosce à noi. 2:16 È ghjunsenu in fretta, è truvaru Maria è Ghjiseppu, è u zitellu chjinatu in una manghja. 2:17 È quand'elli l'avianu vistu, anu fattu cunnosce in u mondu a parolla chì era li disse di stu zitellu. 2:18 È tutti quelli chì anu intesu, s'era maravigliatu di ciò chì li era dettu da i pastori. 2:19 Ma Maria hà guardatu tutte e cose, è li meditava in u so core. 2:20 È i pastori turnavanu, glurificà è lodendu à Diu per tutti cose ch'elli avianu intesu è vistu, cum'ellu li era dettu. 2:21 È quandu ottu ghjorni sò stati compiuti per a circuncisazione di u zitellu. u so nome era chjamatu JESUSU, chì era cusì chjamatu da l'anghjulu prima ch'ellu era cuncipitu in u ventre. 2:22 È quandu i ghjorni di a so purificazione, secondu a lege di Mosè eranu compie, u purtonu à Ghjerusalemme, per prisintàlu à u Signore; 2:23 (Cumu hè scrittu in a lege di u Signore, Ogni masciu chì apre u U ventre serà chjamatu santu à u Signore ;) 2:24 È per offre un sacrifiziu secondu ciò chì hè dettu in a lege di u Signore, Un paru di tortora, o dui ghjovani culummi. 2:25 È, eccu, ci era un omu in Ghjerusalemme, chì si chjamava Simeone. è u listessu omu era ghjustu è devotu, aspittendu a cunsulazione di Israele: è u Spìritu Santu era nantu à ellu. 2:26 È hè statu revelatu à ellu da u Spìritu Santu, ch'ellu ùn deve vede morte, prima ch'ellu avia vistu u Cristu di u Signore. 2:27 È ghjunse da u Spìritu in u tempiu, è quandu i genitori purtò in u zitellu Ghjesù, per fà per ellu dopu à l'usu di a lege, 2:28 Allora u pigliò in i so braccia, è benedettu à Diu, è disse: 2:29 Signore, avà vi lassari u vostru servitore parte in pace, secondu à u vostru parolla: 2:30 Perchè i mo ochji anu vistu a to salvezza. 2:31 Chì avete preparatu davanti à a faccia di tutti i populi; 2:32 Una lumera per illuminare i Gentili, è a gloria di u to pòpulu Israele. 2:33 È Ghjiseppu è a so mamma s'era maravigliatu di quelli chì si parlavanu ellu. 2:34 È Simeone li benedisse, è disse à Maria, a so mamma: "Eccu, questu U zitellu hè stallatu per a caduta è a risurrezzione di parechji in Israele; è per a signu chì deve esse parlatu contru; 2:35 (Iè, una spada trapassa ancu a to ànima), chì i pinsamenti. di parechji cori pò esse revelatu. 2:36 È ci era unu Anna, una prufetessa, a figliola di Fanuel, di u tribù di Aser: era di grande età, è avia campatu cù un maritu sette anni da a so virginità; 2:37 È era una vedova di quattr'anni, chì si n'andò micca da u tempiu, ma sirvutu à Diu cù digiuni è preghiere di notte è ghjornu. 2:38 È ch'ella ghjunse in quellu mumentu, hà ringraziatu ancu à u Signore parlò di ellu à tutti quelli chì aspittàvanu a redenzione in Ghjerusalemme. 2:39 È quandu avianu fattu tutte e cose secondu a lege di u Signore. tornanu in Galilea, in a so cità Nazareth. 2:40 È u zitellu hà crisciutu, è s'arrizzò in u spiritu, pienu di saviezza. a grazia di Diu era nantu à ellu. 2:41 Avà i so parenti andavanu à Ghjerusalemme ogni annu à a festa di u pasqua. 2:42 È quand'ellu avia dodici anni, sò cullati in Ghjerusalemme dopu à usu di a festa. 2:43 È quand'elli avianu rializatu i ghjorni, cum'è si vultò, u zitellu Ghjesù ritardatu in Ghjerusalemme; è Ghjiseppu è a so mamma ùn sapianu micca. 2:44 Ma elli, supponendu ch'ellu era in a cumpagnia, andò un ghjornu viaghju; è u cercanu trà i so parenti è cunniscenze. 2:45 È quand'elli ùn l'anu trovu, si vultò in Ghjerusalemme. cercandulu. 2:46 È avvene chì dopu à trè ghjorni, u truvò in u tempiu. pusatu à mezu à i medichi, sia intesu, sia dumandendu dumande. 2:47 È tutti quelli chì l'anu intesu eranu maravigliati di a so intelligenza è e risposte. 2:48 È quand'elli l'hanu vistu, eranu maravigliati, è a so mamma li disse: Figliolu, perchè avete trattatu cusì cun noi ? eccu, u to babbu è eiu t'hà cercatu in pena. 2:49 È li disse:, "Comu hè chì mi circate?" ùn sapete micca chì eiu deve esse circa l'affari di u mo Babbu? 2:50 È ùn capisce micca a parolla ch'ellu li disse. 2:51 È falò cun elli, è ghjunse à Nazareth, è era sottumessu elli: ma a so mamma hà tenutu tutte queste parolle in u so core. 2:52 È Ghjesù cresce in saviezza è statura, è in favore di Diu è omu.