Leviticu
21:1 U Signore disse à Mosè: "Parle à i sacrificadori, i figlioli d'Aaron.
è li dicenu: Ùn ci sarà nimu di i morti trà i soi
ghjente:
21:2 Ma per i so parenti, chì hè vicinu à ellu, chì hè, per a so mamma, è per
u so babbu, è per u so figliolu, è per a so figliola, è per u so fratellu,
21:3 È per a so surella una vergine, chì hè vicinu à ellu, chì ùn hà avutu
maritu; per ella ch'ellu sia impurtatu.
21:4 Ma ellu ùn hà micca impurtatu, essendu un omu capu à mezu à u so populu
profanà ellu stessu.
21:5 Ùn sò micca fà calvicità nantu à a so testa, nè si rasa
caccià l'angulu di a so barba, nè fà taglià in a so carne.
21:6 Iddi sarà santu à u so Diu, è ùn profanà u so nomu
Diu: per l'offerte di u Signore fatti da u focu, è u pane di i so
Diu, offrenu: dunque seranu santi.
21:7 Ùn pigliaranu micca una moglia chì hè una puttana, o prufana. nè deve
piglianu una donna alluntanata da u so maritu, perchè ellu hè santu à u so
Diu.
21:8 Tu vi santificà, dunque. perchè offre u pane di u to Diu:
ellu serà santu per tè, perchè eiu, u Signore, chì vi santificate, sò santu.
21:9 È a figliola di ogni prete, s'ellu si prufana si in ghjucà
puttana, prufana u so babbu: serà brusgiata cù u focu.
21:10 È quellu chì hè u suvra sacerdote à mezu à i so fratelli, nantu à u so capu
oliu unzione hè stata versata, è chì hè cunsacratu à mette nantu à u
vestiti, ùn scopre u so capu, nè strappa i so vestiti;
21:11 Nè ellu ùn entre in ogni corpu mortu, nè impurtà ellu stessu per u so
babbu, o per a so mamma;
21:12 nè ellu ùn esce da u santuariu, nè profanà u santuariu.
u so Diu; perchè a corona di l'oliu d'unzione di u so Diu hè nantu à ellu: Sò
u Signore.
21:13 È hà da piglià una moglia in a so virginità.
21:14 Una vedova, o una donna divorziata, o prufana, o una prostituta, questi,
Ùn pigliate micca: ma pigliarà in moglie una vergine di u so populu.
21:15 È ùn hà micca profanatu a so sumente à mezu à u so pòpulu, perchè eiu, u Signore
santificà lu.
21:16 È u Signore hà parlatu à Mosè, dicendu:
21:17 Parlà à Aaron, dicendu: "Qualunque sia di a to discendenza in u so.
generazioni chì hà qualchì difettu, ch'ellu ùn s'avvicina micca per offre
pane di u so Diu.
21:18 Per qualunqui omu chì hà un difettu, ùn si avvicinassi: a
omu cecu, o zoppu, o quellu chì hà u nasu pianu, o qualcosa
superfluu,
21:19 O un omu chì hè rottu di pedi, o brokenhanded,
21:20 O crookbackt, o un nanu, o chì hà un difettu in u so ochju, o esse.
scurvy, o scabbed, o hà i so petri rotti;
21:21 Nisun omu chì hà un difettu di a sumente di Aaron, u prete, ùn vene
vicinu à prupone l'offerte di u Signore fatti per u focu: hà un difettu;
Ùn s'avvicinarà micca per offre u pane di u so Diu.
21:22 Manghjarà u pane di u so Diu, sia di u più santu, è di u
santu.
21:23 Solu ellu ùn entre in u velu, nè avvicinà à l'altare.
perchè ellu hà un difettu; ch'ellu ùn prufana micca i mo santuarii: perchè eiu
U Signore li santificà.
21:24 È Mosè hà dettu à Aaron, è à i so figlioli, è à tutti i zitelli.
d'Israele.