Ghjeremia
34:1 A parolla chì hè ghjunta à Ghjeremia da u Signore, quandu Nebucadnezzar
rè di Babilonia, è tuttu u so esercitu, è tutti i regni di a terra di
u so duminiu, è tuttu u populu, luttatu contru à Ghjerusalemme, è contru
tutte e so cità, dicendu:
34:2 Cusì dice u Signore, u Diu di Israele. Andate è parlate à Sedecìa, rè di
Ghjuda, è dite-li: Cusì dice u Signore ; Eccu, daraghju sta cità
in manu di u rè di Babilonia, è u brusgiarà cù u focu.
34:3 È tù ùn scappari da a so manu, ma di sicuru, sarà pigliatu.
è cunsegnatu in manu; è i to ochji vederanu l'ochji di u
rè di Babilonia, è ellu vi parlerà bocca à bocca, è voi
andarà in Babilonia.
34:4 Ma sente a parolla di u Signore, o Sedechia, rè di Ghjuda; Cusì dice u
Signore di tè, ùn mori micca per a spada:
34:5 Ma tù mori in pace, è cù i brusgi di i to babbi,
l'antichi rè chì eranu prima di tè, cusì brusgiaranu odori per tè;
è ti lagneranu, dicendu : Ah, Signore ! perchè aghju pronunziatu u
parolla, dice u Signore.
34:6 Allora u prufeta Ghjeremia hà dettu tutte queste parolle à Sedekia, rè di
Ghjuda in Ghjerusalemme,
34:7 Quandu l'armata di u rè di Babilonia hà luttatu contru à Ghjerusalemme, è contru à
tutte e cità di Ghjuda chì sò rimaste, contr'à Lachish è contru
Azekah: perchè sti cità difesi sò stati di e cità di Ghjuda.
34:8 Questa hè a parolla chì hè ghjuntu à Ghjeremia da u Signore, dopu chì
Le roi Sédécias avait conclu une alliance avec tout le peuple qui était là
Ghjerusalemme, per proclamà a libertà per elli;
34:9 Chì ogni omu deve lascià u so servitore, è ognunu a so serva.
essendu un ebreu o un ebreu, andate liberu; chì nimu ùn deve serve sè stessu
di elli, à wit, di un Ghjudeu u so fratellu.
34:10 Avà, quandu tutti i prìncipi, è tuttu u populu, chì era intrutu in lu
allianza, hà intesu chì ognunu lasciava u so servitore, è ognunu
a so serva, vai libera, chì nimu ùn si serve di elli
di più, tandu ubbidìu, è li lasciò andà.
34:11 Ma dopu si vultò, è facia i servi è e serva.
ch'elli avianu lasciatu liberi, per vultà, è li purtavanu in sughjetti
per i servitori è per e serva.
34:12 Per quessa, a parolla di u Signore hè ghjuntu à Ghjeremia da u Signore, dicendu:
34:13 Cusì dice u Signore, u Diu di Israele. Aghju fattu un pattu cù u vostru
babbi in u ghjornu ch'e aghju purtatu fora di u paese d'Egittu,
fora di a casa di i servitori, dicendu:
34:14 À a fine di sette anni, lasciate andà ognunu u so fratellu ebreu.
chì vi hè statu vindutu; è quandu t'hà servitu sei anni,
u lascià via da tè, ma i vostri babbi ùn l'ascoltavanu
à mè, nè inclinu a so orechja.
34:15 È avà erate turnatu, è avete fattu bè in i mio ochju, in pruclamà.
libertà ogni omu à u so vicinu; è avete fattu un pattu davanti à mè
in a casa chì si chjama u mo nome:
34:16 Ma voi, vultate, è impurtatu u mo nome, è cagiunati ogni omu u so servitore.
et chacun sa servante qu'il avait mis en liberté chez eux
piacè, di vultà, è li hà purtatu in sottumissione, per esse à voi
per i servitori è per e serva.
34:17 Dunque cusì dice u Signore. Ùn avete micca ascoltatu à mè, in
proclamendu a libertà, ognunu à u so fratellu, è ognunu à u so
vicinu: eccu, vi proclamu una libertà per voi, dice u Signore, à u
spada, à a pesta è à a fame; e ti faraghju esse
cacciatu in tutti i regni di a terra.
34:18 È daraghju à l'omi chì anu trasgreditu u mo pattu, chì anu
ùn anu fattu e parolle di l'allianza ch'elli avianu fattu davanti à mè,
quand'elli taglianu u vitellu in dui, è passavanu trà e so parti,
34:19 I prìncipi di Ghjuda, è i prìncipi di Ghjerusalemme, l'eunuchi, è i prìncipi di Ghjerusalemme.
i preti, è tuttu u populu di u paese, chì passava trà e parti
di u vitellu;
34:20 I vi darà ancu in a manu di i so nemici, è in manu
di quelli chì cercanu a so vita: è i so corpi morti seranu per carne
à l'acelli di u celu, è à l'animali di a terra.
34:21 È Sedechia, rè di Ghjuda, è i so prìncipi daraghju in manu
i so nemici, è in manu di quelli chì cercanu a so vita, è in
a manu di l'armata di u rè di Babilonia, chì sò andati da voi.
34:22 Eccu, I vi cumandarà, dici u Signore, è fà li turnari a stu
cità; è si batteranu contru à ellu, è u piglianu, è u brusgianu
u focu: è aghju da fà e cità di Ghjuda una desolazione senza un
abbitanti.