Ghjeremia
33:1 In più, a parolla di u Signore ghjunse à Ghjeremia a seconda volta, mentri
era ancu chjusu in u tribunale di a prigiò, dicendu:
33:2 Cusì dice l'Eternu, chì l'hà fattu, u Signore chì l'hà furmatu.
stabilisce lu; U Signore hè u so nome;
33:3 Chjamate à mè, è ti risponderaghju, è vi mustrarà grandi è putenti
e cose chì ùn cunnosci micca.
33:4 Perchè cusì dice u Signore, u Diu d'Israele, riguardu à e case di
sta cità, è in quantu à e case di i rè di Ghjuda, chì sò
abbattutu da i monti, è da a spada;
33:5 Venenu à luttà cù i Caldei, ma hè a chini li cu lu
i corpi morti di l'omi, chì aghju uccisu in a mo rabbia è in a mo furia, è
per tutti i so gattive chì aghju ammucciatu a mo faccia da sta cità.
33:6 Eccu, I vi purteraghju a salute è a guariscenza, è I vi curà, è a vuluntà
rivela à elli l'abbundanza di pace è verità.
33:7 È aghju da fà u prigiuneru di Ghjuda è a cattività di Israele
torna, è li custruirà, cum'è à u primu.
33:8 È I puri li da tutte e so iniquità, in quale sò
peccatu contru à mè; è perdoneraghju tutte e so iniquità, per quale elli
anu peccatu, è per quale anu trasgressu contru à mè.
33:9 È serà per mè un nome di gioia, una lode è un onore davanti à tutti
e nazioni di a terra, chì sentenu tuttu u bonu chì aghju fattu
elli: è temeranu è tremanu per tuttu u bonu è per tutti
a prusperità chì li prucuru.
33:10 Cusì dice u Signore. Di novu si senterà in questu locu, chì voi
dì chì sarà desolatu senza omu è senza bestia, ancu in e cità
di Ghjuda, è in i carrughji di Ghjerusalemme, chì sò desolati, fora
omu, è senza abbitanti, è senza bestia,
33:11 A voce di gioia, è a voce di gioia, a voce di u
sposu, è a voce di a sposa, a voce di quelli chì volenu
dì: Lodate u Signore di l'armata, perchè u Signore hè bonu; per a so misericòrdia
dura per sempre: è di quelli chì portanu u sacrifiziu di lode
in a casa di u Signore. Perchè aghju da fà rinvià a prigionia di
a terra, cum'è prima, dice u Signore.
33:12 Cusì dice u Signore di l'armata. Di novu in questu locu, chì hè desolatu
senza omu è senza bestia, è in tutte e cità di questu, seranu
una abitazione di pastori chì facenu stende i so greggi.
33:13 In i cità di a muntagna, in e cità di a valle, è in u
cità di u sudu, è in u paese di Benjamin, è in i lochi
circa Ghjerusalemme, è in e cità di Ghjuda, passanu di novu i greggi
sottu à e mani di quellu chì li dice, dice u Signore.
33:14 Eccu, i ghjorni venenu, dice u Signore, chì aghju da fà u bonu
cosa chì aghju prumessu à a casa d'Israele è à a casa di
Ghjuda.
33:15 In quelli ghjorni, è à quellu tempu, I vi causari lu Branch of
a ghjustizia di cresce à David; è ellu eseguirà ghjudiziu è
ghjustizia in a terra.
33:16 In quelli ghjorni, Ghjuda serà salvatu, è Ghjerusalemme hà da campà sicuru.
è questu hè u nome chì serà chjamatu, u Signore, u nostru
ghjustizia.
33:17 Perchè cusì dice u Signore. David ùn vulerà mai un omu à pusà nantu à u
tronu di a casa d'Israele;
33:18 Nemmenu i preti, i Leviti, ùn mancanu un omu davanti à mè per offre
olocausto, è per accende l'offerazioni di carne, è per fà sacrifici
continuu.
33:19 È a parolla di u Signore ghjunse à Ghjeremia, dicendu:
33:20 Cusì dice u Signore. Sè vo pudete rompe u mo pattu di u ghjornu, è u mo
allianza di a notte, è chì ùn deve esse micca ghjornu è notte in
a so stagione;
33:21 Allora pò ancu esse rottu u mo pattu cù David, u mo servitore, chì ellu
ùn deve micca avè un figliolu per regnà nantu à u so tronu; è cù i Leviti u
preti, i mo ministri.
33:22 Cum'è l'ospiti di u celu ùn pò esse numeratu, nè a rena di u mare
misuratu: cusì multiplicà a sumente di David u mo servitore, è u
Leviti chì mi servenu.
33:23 Inoltre, a parolla di u Signore ghjunse à Ghjeremia, dicendu:
33:24 Ùn cunsiderà micca ciò chì stu populu hà dettu, dicendu: "I dui".
famiglie chì u Signore hà sceltu, li hà ancu cacciatu? cusì
anu disprezzatu u mo populu, chì ùn deve esse più una nazione
davanti à elli.
33:25 Cusì dice u Signore. Se u mo pattu ùn sia micca cù u ghjornu è a notte, è s'ellu aghju
ùn anu micca stabilitu l'urdinamentu di u celu è a terra;
33:26 Allora vi scacciate a sumente di Ghjacobbu, è David, u mo servitore, cusì chì I
Ùn pigliarà nimu di a so sumente per esse capu di a sumente di Abraham,
Isaccu è Ghjacobbu: perch'aghju da fà turnà i so prigionieri, è avè
pietà di elli.