Ghjeremia 33:1 In più, a parolla di u Signore ghjunse à Ghjeremia a seconda volta, mentri era ancu chjusu in u tribunale di a prigiò, dicendu: 33:2 Cusì dice l'Eternu, chì l'hà fattu, u Signore chì l'hà furmatu. stabilisce lu; U Signore hè u so nome; 33:3 Chjamate à mè, è ti risponderaghju, è vi mustrarà grandi è putenti e cose chì ùn cunnosci micca. 33:4 Perchè cusì dice u Signore, u Diu d'Israele, riguardu à e case di sta cità, è in quantu à e case di i rè di Ghjuda, chì sò abbattutu da i monti, è da a spada; 33:5 Venenu à luttà cù i Caldei, ma hè a chini li cu lu i corpi morti di l'omi, chì aghju uccisu in a mo rabbia è in a mo furia, è per tutti i so gattive chì aghju ammucciatu a mo faccia da sta cità. 33:6 Eccu, I vi purteraghju a salute è a guariscenza, è I vi curà, è a vuluntà rivela à elli l'abbundanza di pace è verità. 33:7 È aghju da fà u prigiuneru di Ghjuda è a cattività di Israele torna, è li custruirà, cum'è à u primu. 33:8 È I puri li da tutte e so iniquità, in quale sò peccatu contru à mè; è perdoneraghju tutte e so iniquità, per quale elli anu peccatu, è per quale anu trasgressu contru à mè. 33:9 È serà per mè un nome di gioia, una lode è un onore davanti à tutti e nazioni di a terra, chì sentenu tuttu u bonu chì aghju fattu elli: è temeranu è tremanu per tuttu u bonu è per tutti a prusperità chì li prucuru. 33:10 Cusì dice u Signore. Di novu si senterà in questu locu, chì voi dì chì sarà desolatu senza omu è senza bestia, ancu in e cità di Ghjuda, è in i carrughji di Ghjerusalemme, chì sò desolati, fora omu, è senza abbitanti, è senza bestia, 33:11 A voce di gioia, è a voce di gioia, a voce di u sposu, è a voce di a sposa, a voce di quelli chì volenu dì: Lodate u Signore di l'armata, perchè u Signore hè bonu; per a so misericòrdia dura per sempre: è di quelli chì portanu u sacrifiziu di lode in a casa di u Signore. Perchè aghju da fà rinvià a prigionia di a terra, cum'è prima, dice u Signore. 33:12 Cusì dice u Signore di l'armata. Di novu in questu locu, chì hè desolatu senza omu è senza bestia, è in tutte e cità di questu, seranu una abitazione di pastori chì facenu stende i so greggi. 33:13 In i cità di a muntagna, in e cità di a valle, è in u cità di u sudu, è in u paese di Benjamin, è in i lochi circa Ghjerusalemme, è in e cità di Ghjuda, passanu di novu i greggi sottu à e mani di quellu chì li dice, dice u Signore. 33:14 Eccu, i ghjorni venenu, dice u Signore, chì aghju da fà u bonu cosa chì aghju prumessu à a casa d'Israele è à a casa di Ghjuda. 33:15 In quelli ghjorni, è à quellu tempu, I vi causari lu Branch of a ghjustizia di cresce à David; è ellu eseguirà ghjudiziu è ghjustizia in a terra. 33:16 In quelli ghjorni, Ghjuda serà salvatu, è Ghjerusalemme hà da campà sicuru. è questu hè u nome chì serà chjamatu, u Signore, u nostru ghjustizia. 33:17 Perchè cusì dice u Signore. David ùn vulerà mai un omu à pusà nantu à u tronu di a casa d'Israele; 33:18 Nemmenu i preti, i Leviti, ùn mancanu un omu davanti à mè per offre olocausto, è per accende l'offerazioni di carne, è per fà sacrifici continuu. 33:19 È a parolla di u Signore ghjunse à Ghjeremia, dicendu: 33:20 Cusì dice u Signore. Sè vo pudete rompe u mo pattu di u ghjornu, è u mo allianza di a notte, è chì ùn deve esse micca ghjornu è notte in a so stagione; 33:21 Allora pò ancu esse rottu u mo pattu cù David, u mo servitore, chì ellu ùn deve micca avè un figliolu per regnà nantu à u so tronu; è cù i Leviti u preti, i mo ministri. 33:22 Cum'è l'ospiti di u celu ùn pò esse numeratu, nè a rena di u mare misuratu: cusì multiplicà a sumente di David u mo servitore, è u Leviti chì mi servenu. 33:23 Inoltre, a parolla di u Signore ghjunse à Ghjeremia, dicendu: 33:24 Ùn cunsiderà micca ciò chì stu populu hà dettu, dicendu: "I dui". famiglie chì u Signore hà sceltu, li hà ancu cacciatu? cusì anu disprezzatu u mo populu, chì ùn deve esse più una nazione davanti à elli. 33:25 Cusì dice u Signore. Se u mo pattu ùn sia micca cù u ghjornu è a notte, è s'ellu aghju ùn anu micca stabilitu l'urdinamentu di u celu è a terra; 33:26 Allora vi scacciate a sumente di Ghjacobbu, è David, u mo servitore, cusì chì I Ùn pigliarà nimu di a so sumente per esse capu di a sumente di Abraham, Isaccu è Ghjacobbu: perch'aghju da fà turnà i so prigionieri, è avè pietà di elli.