Ghjudici 14:1 È Sansone scendinu à Timnath, è vide una donna in Timnath di u figliole di i Filistei. 14:2 È ghjunse, è hà dettu à u so babbu è a so mamma, è disse: "Aghju". vistu una donna in Timnath di e figliole di i Filistei: avà dunque pigliala per mè à moglia. 14:3 Allora u so babbu è a so mamma li disse: "Ùn ci hè mai una donna à mezu à e figliole di i to fratelli, o à mezu à tuttu u mo populu, chì tù vai à piglià una moglia di i Filistei incircuncisi ? È Sansone disse à u so babbu: Pigliala per mè; perchè mi piace bè. 14:4 Ma u so babbu è a so mamma ùn sapia chì era di u Signore, chì ellu cercò una occasione contr'à i Filistini: perchè in quellu tempu u I Filistini anu dominatu annantu à Israele. 14:5 Allora Samson falò, è u so babbu è a so mamma, in Timnath, è ghjunse à i vigneti di Timnath, è eccu, un ghjovanu leone rugia contru à ellu. 14:6 È u Spìritu di u Signore vinni putenti nantu à ellu, è si strappò cum'è ellu Avia affittu un caprettu, è ùn avia nunda in manu: ma ùn hà dettu u so babbu o a so mamma ciò ch’ellu avia fattu. 14:7 È falò, è hà parlatu cù a donna. è hà piaciutu à Sansonu bè. 14:8 È dopu à un tempu si vultò à piglià, è si vultò à vede carcassa di u leone: è eccu, ci era un sciame d'api è di meli a carcassa di u leone. 14:9 È pigliò in e so mani, è si n'andò à manghjà, è ghjunse à u so babbu è mamma, è li detti, è manghjanu, ma ùn hà dettu quelli ch'ellu avia pigliatu u meli da a carcassa di u leone. 14:10 Allora u so babbu falò versu a donna. perchè cusì usavanu i ghjovani à fà. 14:11 È avvene chì, quand'elli l'anu vistu, purtonu trenta cumpagni per esse cun ellu. 14:12 È Sansone li disse: "Ora vi prupuniraghju un enigma. pò certamenti dichjarà mi in i sette ghjorni di a festa, è truvà it out, tandu ti daraghju trenta fogli è trenta cambiu di vestiti: 14:13 Ma s'è vo ùn mi pò dichjarà, allora mi darete trenta fogli è. trenta cambiu di vestiti. È li dissenu: Pone u to enigma, chì pudemu sente. 14:14 È li disse: "Da u manghjatu hè surtitu a carne, è da u manghjatu. forte ghjunse dolcezza. È ùn pudianu in trè ghjorni spiegà l'enigma. 14:15 È avvene u settimu ghjornu, ch'elli dissenu à Sansone moglia, Induce u to maritu, ch'ellu ci dichjarà l'enigma, per timore ti bruciamu à tè è a casa di u to babbu cù u focu : ci avete chjamatu per piglià chì avemu? ùn hè micca cusì ? 14:16 È a mòglia di Sansone pienghje davanti à ellu, è disse: "Tu mi odi, è. ùn m'amate micca: avete messu un enigma à i figlioli di u mo ghjente, è ùn m'hà micca dettu. È li disse : Eccu, aghju Ùn l'hà micca dettu à u mo babbu nè à a mo mamma, è l'aghju da dì à tè ? 14:17 È pienghje davanti à ellu i sette ghjorni, mentri a so festa durò Hè ghjuntu u settimu ghjornu, ch'ellu li disse, perchè ella era malata nantu à ellu: è disse l'enigma à i figlioli di u so populu. 14:18 È l 'omi di a cità li disse nant'à u settimu ghjornu davanti à u sole falò, Chì hè più dolce chè u meli ? È chì hè più forte chè un leone ? È li disse: Sì ùn avete micca aratu cù a mo vacca, ùn avete micca scupriu u mo enigma. 14:19 È u Spìritu di l'Eternu vinni nantu à ellu, è falò à Ascalon. è ammazzò trenta omi di elli, è pigliò u so spoglia, è li dete mutazione vestiti à quelli chì spiegavanu l'enigma. È a so rabbia era s'incendiu, è si n'andò in casa di u babbu. 14:20 Ma a mòglia di Samson fù datu à u so cumpagnu, chì ellu avia usatu cum'è u so cumpagnu. amicu.