Ghjudici
14:1 È Sansone scendinu à Timnath, è vide una donna in Timnath di u
figliole di i Filistei.
14:2 È ghjunse, è hà dettu à u so babbu è a so mamma, è disse: "Aghju".
vistu una donna in Timnath di e figliole di i Filistei: avà
dunque pigliala per mè à moglia.
14:3 Allora u so babbu è a so mamma li disse: "Ùn ci hè mai una donna
à mezu à e figliole di i to fratelli, o à mezu à tuttu u mo populu, chì tù
vai à piglià una moglia di i Filistei incircuncisi ? È Sansone disse
à u so babbu: Pigliala per mè; perchè mi piace bè.
14:4 Ma u so babbu è a so mamma ùn sapia chì era di u Signore, chì ellu
cercò una occasione contr'à i Filistini: perchè in quellu tempu u
I Filistini anu dominatu annantu à Israele.
14:5 Allora Samson falò, è u so babbu è a so mamma, in Timnath, è
ghjunse à i vigneti di Timnath, è eccu, un ghjovanu leone rugia
contru à ellu.
14:6 È u Spìritu di u Signore vinni putenti nantu à ellu, è si strappò cum'è ellu
Avia affittu un caprettu, è ùn avia nunda in manu: ma ùn hà dettu
u so babbu o a so mamma ciò ch’ellu avia fattu.
14:7 È falò, è hà parlatu cù a donna. è hà piaciutu à Sansonu
bè.
14:8 È dopu à un tempu si vultò à piglià, è si vultò à vede
carcassa di u leone: è eccu, ci era un sciame d'api è di meli
a carcassa di u leone.
14:9 È pigliò in e so mani, è si n'andò à manghjà, è ghjunse à u so
babbu è mamma, è li detti, è manghjanu, ma ùn hà dettu
quelli ch'ellu avia pigliatu u meli da a carcassa di u leone.
14:10 Allora u so babbu falò versu a donna.
perchè cusì usavanu i ghjovani à fà.
14:11 È avvene chì, quand'elli l'anu vistu, purtonu trenta
cumpagni per esse cun ellu.
14:12 È Sansone li disse: "Ora vi prupuniraghju un enigma.
pò certamenti dichjarà mi in i sette ghjorni di a festa, è truvà
it out, tandu ti daraghju trenta fogli è trenta cambiu di
vestiti:
14:13 Ma s'è vo ùn mi pò dichjarà, allora mi darete trenta fogli è.
trenta cambiu di vestiti. È li dissenu: Pone u to enigma,
chì pudemu sente.
14:14 È li disse: "Da u manghjatu hè surtitu a carne, è da u manghjatu.
forte ghjunse dolcezza. È ùn pudianu in trè ghjorni spiegà
l'enigma.
14:15 È avvene u settimu ghjornu, ch'elli dissenu à Sansone
moglia, Induce u to maritu, ch'ellu ci dichjarà l'enigma, per timore
ti bruciamu à tè è a casa di u to babbu cù u focu : ci avete chjamatu per piglià
chì avemu? ùn hè micca cusì ?
14:16 È a mòglia di Sansone pienghje davanti à ellu, è disse: "Tu mi odi, è.
ùn m'amate micca: avete messu un enigma à i figlioli di u mo
ghjente, è ùn m'hà micca dettu. È li disse : Eccu, aghju
Ùn l'hà micca dettu à u mo babbu nè à a mo mamma, è l'aghju da dì à tè ?
14:17 È pienghje davanti à ellu i sette ghjorni, mentri a so festa durò
Hè ghjuntu u settimu ghjornu, ch'ellu li disse, perchè ella era malata
nantu à ellu: è disse l'enigma à i figlioli di u so populu.
14:18 È l 'omi di a cità li disse nant'à u settimu ghjornu davanti à u sole
falò, Chì hè più dolce chè u meli ? È chì hè più forte chè un leone ?
È li disse: Sì ùn avete micca aratu cù a mo vacca, ùn avete micca
scupriu u mo enigma.
14:19 È u Spìritu di l'Eternu vinni nantu à ellu, è falò à Ascalon.
è ammazzò trenta omi di elli, è pigliò u so spoglia, è li dete mutazione
vestiti à quelli chì spiegavanu l'enigma. È a so rabbia era
s'incendiu, è si n'andò in casa di u babbu.
14:20 Ma a mòglia di Samson fù datu à u so cumpagnu, chì ellu avia usatu cum'è u so cumpagnu.
amicu.