Isaia
49:1 Ascoltate, o isule, à mè; è ascolta, o populu, da luntanu; U Signore
m'hà chjamatu da u ventre; da e viscere di a mo mamma hà fattu
menzione di u mo nome.
49:2 È hà fattu a mo bocca cum'è una spada affilata. à l'ombra di a so manu
m'hà nascostu, è m'hà fattu un fustu lucidatu; s'hè piattatu in u so carrughju
mè;
49:3 È m'hà dettu: "Tu sì u mo servitore, o Israele, in quale aghju da esse".
glurificatu.
49:4 Allora aghju dettu: "Aghju travagliatu in vain, aghju passatu a mo forza per
nunda, è in vain: ma di sicuru u mo ghjudiziu hè cù u Signore, è u mo
travaglià cù u mo Diu.
49:5 È avà, dice u Signore, chì m'hà furmatu da u ventre, per esse u so servitore.
per rinvià Ghjacobbu à ellu: Ancu s'ellu ùn hè micca riunitu Israele, eiu
siate gloriosu à l'ochji di u Signore, è u mo Diu serà a mo forza.
49:6 È disse: "Hè una cosa ligera chì tù avissi a èssiri u mo servitore
susciteghja e tribù di Ghjacobbu, è di ristabilisce i priservati d'Israele: I
ti darà ancu per una luce à i Gentili, chì tù sì u mo
salvezza finu à a fine di a terra.
49:7 Cusì dice u Signore, u Redentore d'Israele, è u so Santu, à ellu.
chì l'omu disprezza, à quellu chì a nazione aborreghja, à un servitore
i capi, i rè vederanu è sorgeranu, i prìncipi anu adurà ancu, perchè
di u Signore chì hè fideli, è u Santu d'Israele, è ellu
sceglite tè.
49:8 Cusì dice u Signore: "In un tempu accettabile ti aghju intesu, è in un tempu.
u ghjornu di a salvezza t'aghju aiutatu: è ti priservò, è daraghju
tè per un pattu di u populu, per stabilisce a terra, per fà
eredite i patrimonii desolati;
49:9 Chì tù pò dì à i prigiuneri, "Vai! à quelli chì sò in
bughjura, mostratevi. Iddi pascerà in i modi, è i so
i pascoli saranu in tutti i lochi alti.
49:10 Ùn sò micca fami nè sete; nè u caldu nè u sole ne ferà
elli: per quellu chì hà misericòrdia nantu à elli li guidà, ancu da u
surgenti d'acqua li guidà.
49:11 È aghju da fà tutte e mio muntagne un caminu, è i mio highways sarà
esaltatu.
49:12 Eccu, questi venenu da luntanu, è, eccu, questi da u nordu
da u punente; è questi da u paese di Sinim.
49:13 Canta, o celu; è siate gioia, o terra; e scoppia a cantà, O
muntagne: perchè u Signore hà cunsulatu u so pòpulu, è averà misericordia
nantu à i so afflitti.
49:14 Ma Sion disse: "U Signore m'hà abbandunatu, è u mo Signore mi hà scurdatu".
49:15 Una donna pò scurdà di u so zitellu, ch'ella ùn deve avè
cumpassione per u figliolu di u so ventre? iè, si ponu scurdà, ma ùn aghju micca
scurdate di tè.
49:16 Eccu, ti aghju incisu nantu à e palme di e mo mani. i vostri muri sò
sempre davanti à mè.
49:17 I to figlioli s'aprirà; i to distruttori è quelli chì ti facianu
i scarti vanu fora di tè.
49:18 Alza i to ochji intornu, è eccu: tutti issi si riuniscenu.
inseme, è venite à tè. Cum'è aghju campatu, dice u Signore, certamenti sarete
vestiti di elli tutti, cum'è cù un ornamentu, è ligami nantu à tè,
comu faci una sposa.
49:19 Per u to desertu è i to lochi desolati, è a terra di a to distruzzione.
sarà ancu avà troppu strettu per via di l'abitanti, è quelli chì
ti inghiottiti sarà luntanu.
49:20 I figlioli chì vo avete, dopu avè persu l'altru,
Dicerà di novu à l'arechje : U locu hè troppu strettu per mè : dà
locu per mè ch'e possu stà.
49:21 Allora vi dicu in u vostru core, "Quale m'hà fattu nascenu sti, vede I".
Aghju persu i mo figlioli, è sò desolatu, un prigiuneru, è alluntanendu à è
da? è quale hà criatu questi ? Eccu, sò statu lasciatu solu; questi,
induve eranu stati ?
49:22 Cusì dice u Signore Diu: "Eccu, alzaraghju a mo manu à u
Gentili, è mette u mo standard à u pòpulu, è vi purteranu
figlioli in i so braccia, è e to figliole seranu purtate nantu à e so
spalle.
49:23 È i rè seranu i vostri babbi, è e so regine, a vostra nutritura.
e mamme: si inchinaranu davanti à tè cù a faccia versu a terra,
e lecca la polvara di i to pedi; è sapete chì eiu sò
SIGNORE: perchè ùn si vergognaranu micca quelli chì mi aspettanu.
49:24 Sarà a preda esse pigliatu da u putente, o di u prigiuneru legale
consegnatu?
49:25 Ma cusì dice u Signore: "Ancu i prigiuneri di i putenti seranu pigliatu
luntanu, è a preda di u terribili serà liberata: perchè vogliu
disputa cù quellu chì cunteghja cun tè, è ti salvaraghju
i zitelli.
49:26 E I vi pascerà quelli chì t'oppressanu cù a so carne. è elli
s'imbriacheranu cù u so sangue, cum'è cun vinu dolce, è ogni carne
Sapemu chì eiu, u Signore, sò u to Salvatore è u to Redentore, u putente
Unu di Ghjacobbu.