Genesi
22:1 Dopu à sti cosi, Diu hà tentatu Abraham, è
li disse: Abràhamu, è ellu disse: Eccu, eccu.
22:2 È disse:, "Piglia avà u to figliolu, u vostru unicu figliolu Isaac, chì tù ti amate.
è ghjunghje in u paese di Moriah; è l'offre quì per un brusgiatu
offerta nantu à una di e muntagne chì vi dicu.
22:3 È Abràhamu s'arrizzò di prima matina, sellava u so sumere, è pigliò
dui di i so ghjovanu cun ellu, è Isaac u so figliolu, è fece u legnu
l'olocausto, si alzò, è andò à u locu di quale Diu
li avia dettu.
22:4 Allora, u terzu ghjornu, Abràhamu alzò l'ochji, è vide u locu luntanu.
off.
22:5 È Abràhamu disse à i so ghjovani, "State quì cù u sumere. è eiu
è u picciottu andarà là, adurà, è tornerà à tè.
22:6 È Abràhamu pigliò u legnu di l'olocausto, è l'abbicinò nantu à Isaac
u so figliolu; è pigliò u focu in manu, è un cuteddu ; è sò andati
tramindui inseme.
22:7 Isacco parlò à Abràhamu, u so babbu, è disse: "U mo babbu!
disse: Eccu, u mo figliolu. È disse: Eccu u focu è u legnu, ma
induve hè l'agnellu per l'olocausto ?
22:8 È Abràhamu disse: "U mo figliolu, Diu hà da furnisce un agnellu per un brusgiatu
offerta : cusì andavanu tramindui inseme.
22:9 È ghjunsenu à u locu chì Diu avia dettu. è Abraham hà custruitu
là un autel, et mit le bois en ordre, et lia Isaac son fils, et
u pusò nantu à l'altare nantu à u legnu.
22:10 È Abràhamu stende a manu, è pigliò u cuteddu per tumbà u so
figliolu.
22:11 È l'ànghjulu di u Signore u chjamava da u celu, è disse:
Abràhamu, Abràhamu: è disse: Eccu sò.
22:12 È ellu disse: "Ùn mette a to manu nantu à u zitellu, è ùn fate nunda.
à ellu: perchè avà sò chì tù teme à Diu, vedendu chì ùn avete micca
ritirò u to figliolu, u to figliolu solu da mè.
22:13 È Abràhamu alzò l'ochji, è guardò, è eccu daretu à ellu un ariete.
pigliò in un bughju per i so corni: è Abraham andò, pigliò u ram, è
l'offrì in l'olocausto à u locu di u so figliolu.
22:14 È Abràhamu chjamò u nome di quellu locu Jehovahjireh, cum'è hè dettu
oghje, In a muntagna di u Signore, serà vistu.
22:15 È l 'ànghjulu di u Signore chjamò à Abraham da u celu u sicondu
tempu,
22:16 È disse: "Per mè stessu, aghju ghjuratu, dice u Signore, per via chì avete.
fattu sta cosa, è ùn avete micca ritenutu u to figliolu, u to figliolu unicu:
22:17 Chì in a benedizzione ti benedicà, è in multiplicate I vi multiplica.
a to sumente cum'è l'astri di u celu, è cum'è a rena chì hè sopra
riva di u mare; è a to sumente pussede a porta di i so nemici;
22:18 È in a to sumente sarà benedetta tutte e nazioni di a terra. perchè
avete ubbiditu à a mo voce.
22:19 Allora Abràhamu si n'andò à i so ghjovani, è si alzò, è andavanu
inseme à Bersabea; è Abràhamu stava in Beer-Sheba.
22:20 È avvene dopu à queste cose, chì hè statu dettu à Abraham:
dicendu: Eccu, Milca, hà ancu natu figlioli à u to fratellu
Nahor;
22:21 Huz, u so primu figliolu, Buz, u so fratellu, è Kemuel, babbu di Aram,
22:22 Chesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, è Betuel.
22:23 Bethuel generò Rebecca: questi ottu figliu di Milca à Nacor.
U fratellu di Abraham.
22:24 È a so cuncubina, chì si chjamava Reuma, parturi ancu à Teba, è
Gaham, Thahash è Maachah.