Genesi 22:1 Dopu à sti cosi, Diu hà tentatu Abraham, è li disse: Abràhamu, è ellu disse: Eccu, eccu. 22:2 È disse:, "Piglia avà u to figliolu, u vostru unicu figliolu Isaac, chì tù ti amate. è ghjunghje in u paese di Moriah; è l'offre quì per un brusgiatu offerta nantu à una di e muntagne chì vi dicu. 22:3 È Abràhamu s'arrizzò di prima matina, sellava u so sumere, è pigliò dui di i so ghjovanu cun ellu, è Isaac u so figliolu, è fece u legnu l'olocausto, si alzò, è andò à u locu di quale Diu li avia dettu. 22:4 Allora, u terzu ghjornu, Abràhamu alzò l'ochji, è vide u locu luntanu. off. 22:5 È Abràhamu disse à i so ghjovani, "State quì cù u sumere. è eiu è u picciottu andarà là, adurà, è tornerà à tè. 22:6 È Abràhamu pigliò u legnu di l'olocausto, è l'abbicinò nantu à Isaac u so figliolu; è pigliò u focu in manu, è un cuteddu ; è sò andati tramindui inseme. 22:7 Isacco parlò à Abràhamu, u so babbu, è disse: "U mo babbu! disse: Eccu, u mo figliolu. È disse: Eccu u focu è u legnu, ma induve hè l'agnellu per l'olocausto ? 22:8 È Abràhamu disse: "U mo figliolu, Diu hà da furnisce un agnellu per un brusgiatu offerta : cusì andavanu tramindui inseme. 22:9 È ghjunsenu à u locu chì Diu avia dettu. è Abraham hà custruitu là un autel, et mit le bois en ordre, et lia Isaac son fils, et u pusò nantu à l'altare nantu à u legnu. 22:10 È Abràhamu stende a manu, è pigliò u cuteddu per tumbà u so figliolu. 22:11 È l'ànghjulu di u Signore u chjamava da u celu, è disse: Abràhamu, Abràhamu: è disse: Eccu sò. 22:12 È ellu disse: "Ùn mette a to manu nantu à u zitellu, è ùn fate nunda. à ellu: perchè avà sò chì tù teme à Diu, vedendu chì ùn avete micca ritirò u to figliolu, u to figliolu solu da mè. 22:13 È Abràhamu alzò l'ochji, è guardò, è eccu daretu à ellu un ariete. pigliò in un bughju per i so corni: è Abraham andò, pigliò u ram, è l'offrì in l'olocausto à u locu di u so figliolu. 22:14 È Abràhamu chjamò u nome di quellu locu Jehovahjireh, cum'è hè dettu oghje, In a muntagna di u Signore, serà vistu. 22:15 È l 'ànghjulu di u Signore chjamò à Abraham da u celu u sicondu tempu, 22:16 È disse: "Per mè stessu, aghju ghjuratu, dice u Signore, per via chì avete. fattu sta cosa, è ùn avete micca ritenutu u to figliolu, u to figliolu unicu: 22:17 Chì in a benedizzione ti benedicà, è in multiplicate I vi multiplica. a to sumente cum'è l'astri di u celu, è cum'è a rena chì hè sopra riva di u mare; è a to sumente pussede a porta di i so nemici; 22:18 È in a to sumente sarà benedetta tutte e nazioni di a terra. perchè avete ubbiditu à a mo voce. 22:19 Allora Abràhamu si n'andò à i so ghjovani, è si alzò, è andavanu inseme à Bersabea; è Abràhamu stava in Beer-Sheba. 22:20 È avvene dopu à queste cose, chì hè statu dettu à Abraham: dicendu: Eccu, Milca, hà ancu natu figlioli à u to fratellu Nahor; 22:21 Huz, u so primu figliolu, Buz, u so fratellu, è Kemuel, babbu di Aram, 22:22 Chesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, è Betuel. 22:23 Bethuel generò Rebecca: questi ottu figliu di Milca à Nacor. U fratellu di Abraham. 22:24 È a so cuncubina, chì si chjamava Reuma, parturi ancu à Teba, è Gaham, Thahash è Maachah.