Ezekiel 40:1 In u vinticinqui è anni di a nostra prigionia, in u principiu di u annu, in u decimu ghjornu di u mese, in u quattordicesimu annu dopu a cità hè stata sbattuta, in u stessu ghjornu a manu di u Signore era sopra mè, è m'hà purtatu quì. 40:2 In e visioni di Diu, mi purtò in a terra d'Israele, è m'hà stabilitu nantu à una muntagna assai alta, da quale era cum'è u quadru di una cità nantu à u sudu. 40:3 È m'hà purtatu quì, è, eccu, ci era un omu, chì L'aspettu era cum'è l'apparenza di bronzu, cù una linea di linu in u so manu, è una canna di misurazione; è stava in a porta. 40:4 L'omu mi disse: "Figliu di l'omu, eccu cù i to ochji, è à sente. cù l'arechje, è mette u vostru core nantu à tuttu ciò chì vi mustraraghju; perchè per l'intenzione ch'e possu mustralli à tè sì purtatu quì: dichjarate tuttu ciò chì vede à a casa d'Israele. 40:5 È eccu un muru fora di a casa intornu, è in u circondu a manu di l'omu una canna di misurazione di sei cubiti longu à u cubitu è una manu larghezza: cusì hà misuratu a larghezza di u bastimentu, una canna; è u altezza, una canna. 40:6 Allora ghjunse à a porta chì guarda versu u livante, è cullà a so scala, è misurà u sogliu di a porta, chì era una canna larga; è l'altru sogliu di a porta, chì era una canna largu. 40:7 Ogni stanza era una canna longa, è una canna larga. è Trà e stanze ci era cinque cubiti; è u sogliu di u A porta vicinu à u portico di a porta dentru era una canna. 40:8 Misurò ancu u portico di a porta, una canna. 40:9 Allora misurà u portico di a porta, ottu cubiti. è i posti di questu, dui cubiti; è u portico di a porta era in l'internu. 40:10 È i picculi camere di a porta di u livante eranu trè da stu latu. è trè da quellu latu; elli trè eranu d'una misura: è i posti avia una misura da questu latu è da quellu latu. 40:11 È misurà a larghezza di l'entrata di a porta, dece cubits. è a lunghezza di a porta, tredeci cubiti. 40:12 U spaziu ancu davanti à i picculi camere era un cubit da stu latu. è u spaziu era un cubitu da quellu latu, è e stanze eranu sei cubiti da questu latu, è sei cubiti da quellu latu. 40:13 Iddu misurà tandu a porta da u tettu di una stanza pocu à u tettu di un altru: a larghezza era di vinti cinque cubiti, porta contru porta. 40:14 Si fece ancu posti di sessanta cubiti, finu à u postu di u tribunale intornu à a porta. 40:15 È da a faccia di a porta di l'entrata à a faccia di u porch di a porta interna eranu cinquanta cubiti. 40:16 È ci sò stati finestri strette à e camere, è à i so posti Dentru a porta intornu, è ancu à l'arcu: è finestri Eranu intornu à l'internu: è annantu à ogni pilastru c'eranu palme. 40:17 Allora m'hà purtatu in a corte esterna, è, eccu, ci era stanze. è un pavimentu fattu per a corte intornu : trenta camere eranu sopra u pavimentu. 40:18 È u pavimentu da u latu di e porte in contru à a lunghezza di u porte era u pavimentu più bassu. 40:19 Allora misurà a larghezza da u fronti di a porta inferjuri à l'avanti di u cortile internu fora, centu cubiti à u livante è versu u nordu. 40:20 È a porta di u cortile di l'esternu chì fighjava versu u nordu, ellu misurava a so lunghezza è a so larghezza. 40:21 È e stanze ch'elli eranu trè da stu latu è trè quellu latu; è i so posti è i so archi eranu dopu à u misura di a prima porta: a so lunghezza era di cinquanta cubiti, è u larghezza di vinti cubiti. 40:22 È i so finestri, è i so archi, è i so palme, eranu dopu a misura di a porta chì guarda versu u livante; è sò cullati à ellu da sette passi; è i so archi eranu davanti à elli. 40:23 È a porta di u cortile internu era di fronte à a porta versu à u nordu è versu u livante; è misurà da porta à porta centu cubiti. 40:24 Dopu ch'ellu mi purtò versu u sudu, è eccu una porta versu u à u sudu: è misurà i so pilastri è i so archi sicondu sti misure. 40:25 È ci era finestri in lu è in l 'arcu di u circondu, cum'è quelle finestre: a lunghezza era di cinquanta cubiti, è a larghezza di cinque è vinti cubiti. 40:26 È ci era sette gradini per cullà, è i so archi davanti à elli: è avia palme, unu da questu latu, è un altru nantu ddu latu, nantu à i so posti. 40:27 È ci era una porta in u cortile internu versu u sudu misurata da porta à porta versu u sudu centu cubiti. 40:28 È m'hà purtatu à u cortile internu da a porta di u sudu, è misurà a porta sudu secondu queste misure; 40:29 È i picculi camere, è i so posti, è i archi di questu, secondu queste misure: è ci era finestri in questu è in i so archi tutt'intornu: era longu cinquanta cubiti è cinque e larghezza di vinti cubiti. 40:30 È l'arcu attornu era vinti cinque cubiti longu, è cinque cubiti largu. 40:31 È i so archi eranu versu u cortile. è palme eranu nantu à i so pilastri: è a cullà era ottu gradini. 40:32 È m'hà purtatu in u cortile internu versu u livante a porta sicondu sti misure. 40:33 È i picculi camere, è i so posti, è i archi di elli, eranu sicondu sti misure: è ci eranu finestri in ellu è in i so archi tutt'intornu: era longu cinquanta cubiti, e larghezza di venticinque cubiti. 40:34 È i so archi eranu versu u cortile. e palme eranu nantu à i so posti, da questu latu è da quellu latu: è u andendu finu à ellu avia ottu gradini. 40:35 È m'hà purtatu à a porta di u nordu, è misurà secondu à sti misure; 40:36 I so picculi camere, i so posti, è i so archi. è i finestri attornu à ellu: a lunghezza era di cinquanta cubiti, è u larghezza di vinti cubiti. 40:37 È i so posti eranu versu u cortile. è palme eranu nantu à i so posti, da questu latu è da quellu latu: è a cullà à ellu avia ottu passi. 40:38 È e stanze, è e so entrate eranu in i posti di e porte. induve si lavavanu l'olocausto. 40:39 È in u porch di a porta ci sò dui tavulini da stu latu, è dui tavule da quellu latu, per tumbà nantu à l'olocaustu è u peccatu l'offerta è l'offerta per u peccatu. 40:40 È à u latu fora, cum'è unu cullà à l 'entrata di a porta nordu. eranu dui tavulini; è da l'altra parte, chì era à u porch di u porta, eranu dui tavule. 40:41 Quattru tavulini eranu nantu à stu latu, è quattru tavulini da quellu latu, da u latu di a porta; ottu tavulini, dopu chì anu tombu i so sacrifici. 40:42 È e quattru tavule eranu di petra scavata per l'olocausto, di a cubitu è mezu longu, è un cubitu è mezu largu, è un cubitu altu: nantu à quale ancu pusonu i strumenti cù quale anu tombu l'olocausto è u sacrifiziu. 40:43 È ind'è stati uncini, una manu larga, appiccicata intornu à u circondu. tavule era a carne di l'offerta. 40:44 È fora di a porta internu eranu e camere di i cantanti in l'internu corte, chì era à u latu di a porta nord; è a so prospettiva era versu u sudu: unu à u latu di a porta est avè a prospettiva versu u nordu. 40:45 È m'hà dettu: "Questa camera, chì a so prospettiva hè versu u sudu. hè per i preti, i guardiani di a carica di a casa. 40:46 È a stanza chì a so pruspettiva hè versu u nordu hè per i preti. i guardiani di l'altare: sò i figlioli di Sadoc à mezu à i figlioli di Levi, chì si avvicinanu à u Signore per serve ellu. 40:47 Allora misurà u tribunale, centu cubiti longu, è centu cubiti largu, quadru; è l'altare chì era davanti à a casa. 40:48 È m'hà purtatu à u portico di a casa, è misurà ogni postu u portico, cinque cubiti da questu latu, è cinque cubiti da quellu latu: è a larghezza di a porta era di trè cubiti da questu latu, è trè cubiti da quellu latu. 40:49 A lunghezza di u portico era vinti cubiti, è a larghezza di undici cubiti; è m'hà purtatu da i scalini induve si sò cullati: è ci era pilastri vicinu à i posti, unu da questu latu, è un altru da quellu latu.