Ezekiel
40:1 In u vinticinqui è anni di a nostra prigionia, in u principiu di u
annu, in u decimu ghjornu di u mese, in u quattordicesimu annu dopu
a cità hè stata sbattuta, in u stessu ghjornu a manu di u Signore era sopra
mè, è m'hà purtatu quì.
40:2 In e visioni di Diu, mi purtò in a terra d'Israele, è m'hà stabilitu
nantu à una muntagna assai alta, da quale era cum'è u quadru di una cità nantu à u
sudu.
40:3 È m'hà purtatu quì, è, eccu, ci era un omu, chì
L'aspettu era cum'è l'apparenza di bronzu, cù una linea di linu in u so
manu, è una canna di misurazione; è stava in a porta.
40:4 L'omu mi disse: "Figliu di l'omu, eccu cù i to ochji, è à sente.
cù l'arechje, è mette u vostru core nantu à tuttu ciò chì vi mustraraghju;
perchè per l'intenzione ch'e possu mustralli à tè sì purtatu
quì: dichjarate tuttu ciò chì vede à a casa d'Israele.
40:5 È eccu un muru fora di a casa intornu, è in u circondu
a manu di l'omu una canna di misurazione di sei cubiti longu à u cubitu è una manu
larghezza: cusì hà misuratu a larghezza di u bastimentu, una canna; è u
altezza, una canna.
40:6 Allora ghjunse à a porta chì guarda versu u livante, è cullà
a so scala, è misurà u sogliu di a porta, chì era
una canna larga; è l'altru sogliu di a porta, chì era una canna
largu.
40:7 Ogni stanza era una canna longa, è una canna larga. è
Trà e stanze ci era cinque cubiti; è u sogliu di u
A porta vicinu à u portico di a porta dentru era una canna.
40:8 Misurò ancu u portico di a porta, una canna.
40:9 Allora misurà u portico di a porta, ottu cubiti. è i posti
di questu, dui cubiti; è u portico di a porta era in l'internu.
40:10 È i picculi camere di a porta di u livante eranu trè da stu latu.
è trè da quellu latu; elli trè eranu d'una misura: è i posti
avia una misura da questu latu è da quellu latu.
40:11 È misurà a larghezza di l'entrata di a porta, dece cubits. è
a lunghezza di a porta, tredeci cubiti.
40:12 U spaziu ancu davanti à i picculi camere era un cubit da stu latu.
è u spaziu era un cubitu da quellu latu, è e stanze eranu
sei cubiti da questu latu, è sei cubiti da quellu latu.
40:13 Iddu misurà tandu a porta da u tettu di una stanza pocu à u
tettu di un altru: a larghezza era di vinti cinque cubiti, porta contru
porta.
40:14 Si fece ancu posti di sessanta cubiti, finu à u postu di u tribunale
intornu à a porta.
40:15 È da a faccia di a porta di l'entrata à a faccia di u porch
di a porta interna eranu cinquanta cubiti.
40:16 È ci sò stati finestri strette à e camere, è à i so posti
Dentru a porta intornu, è ancu à l'arcu: è finestri
Eranu intornu à l'internu: è annantu à ogni pilastru c'eranu palme.
40:17 Allora m'hà purtatu in a corte esterna, è, eccu, ci era stanze.
è un pavimentu fattu per a corte intornu : trenta camere eranu sopra
u pavimentu.
40:18 È u pavimentu da u latu di e porte in contru à a lunghezza di u
porte era u pavimentu più bassu.
40:19 Allora misurà a larghezza da u fronti di a porta inferjuri à
l'avanti di u cortile internu fora, centu cubiti à u livante è
versu u nordu.
40:20 È a porta di u cortile di l'esternu chì fighjava versu u nordu, ellu
misurava a so lunghezza è a so larghezza.
40:21 È e stanze ch'elli eranu trè da stu latu è trè
quellu latu; è i so posti è i so archi eranu dopu à u
misura di a prima porta: a so lunghezza era di cinquanta cubiti, è u
larghezza di vinti cubiti.
40:22 È i so finestri, è i so archi, è i so palme, eranu dopu
a misura di a porta chì guarda versu u livante; è sò cullati
à ellu da sette passi; è i so archi eranu davanti à elli.
40:23 È a porta di u cortile internu era di fronte à a porta versu
à u nordu è versu u livante; è misurà da porta à porta centu
cubiti.
40:24 Dopu ch'ellu mi purtò versu u sudu, è eccu una porta versu u
à u sudu: è misurà i so pilastri è i so archi
sicondu sti misure.
40:25 È ci era finestri in lu è in l 'arcu di u circondu, cum'è
quelle finestre: a lunghezza era di cinquanta cubiti, è a larghezza di cinque è
vinti cubiti.
40:26 È ci era sette gradini per cullà, è i so archi
davanti à elli: è avia palme, unu da questu latu, è un altru nantu
ddu latu, nantu à i so posti.
40:27 È ci era una porta in u cortile internu versu u sudu
misurata da porta à porta versu u sudu centu cubiti.
40:28 È m'hà purtatu à u cortile internu da a porta di u sudu, è misurà
a porta sudu secondu queste misure;
40:29 È i picculi camere, è i so posti, è i archi
di questu, secondu queste misure: è ci era finestri in questu è
in i so archi tutt'intornu: era longu cinquanta cubiti è cinque
e larghezza di vinti cubiti.
40:30 È l'arcu attornu era vinti cinque cubiti longu, è cinque
cubiti largu.
40:31 È i so archi eranu versu u cortile. è palme eranu
nantu à i so pilastri: è a cullà era ottu gradini.
40:32 È m'hà purtatu in u cortile internu versu u livante
a porta sicondu sti misure.
40:33 È i picculi camere, è i so posti, è i archi
di elli, eranu sicondu sti misure: è ci eranu finestri
in ellu è in i so archi tutt'intornu: era longu cinquanta cubiti,
e larghezza di venticinque cubiti.
40:34 È i so archi eranu versu u cortile. e palme
eranu nantu à i so posti, da questu latu è da quellu latu: è u
andendu finu à ellu avia ottu gradini.
40:35 È m'hà purtatu à a porta di u nordu, è misurà secondu à sti
misure;
40:36 I so picculi camere, i so posti, è i so archi.
è i finestri attornu à ellu: a lunghezza era di cinquanta cubiti, è u
larghezza di vinti cubiti.
40:37 È i so posti eranu versu u cortile. è palme eranu
nantu à i so posti, da questu latu è da quellu latu: è a cullà
à ellu avia ottu passi.
40:38 È e stanze, è e so entrate eranu in i posti di e porte.
induve si lavavanu l'olocausto.
40:39 È in u porch di a porta ci sò dui tavulini da stu latu, è dui
tavule da quellu latu, per tumbà nantu à l'olocaustu è u peccatu
l'offerta è l'offerta per u peccatu.
40:40 È à u latu fora, cum'è unu cullà à l 'entrata di a porta nordu.
eranu dui tavulini; è da l'altra parte, chì era à u porch di u
porta, eranu dui tavule.
40:41 Quattru tavulini eranu nantu à stu latu, è quattru tavulini da quellu latu, da u latu
di a porta; ottu tavulini, dopu chì anu tombu i so sacrifici.
40:42 È e quattru tavule eranu di petra scavata per l'olocausto, di a
cubitu è mezu longu, è un cubitu è mezu largu, è un cubitu
altu: nantu à quale ancu pusonu i strumenti cù quale anu tombu
l'olocausto è u sacrifiziu.
40:43 È ind'è stati uncini, una manu larga, appiccicata intornu à u circondu.
tavule era a carne di l'offerta.
40:44 È fora di a porta internu eranu e camere di i cantanti in l'internu
corte, chì era à u latu di a porta nord; è a so prospettiva era
versu u sudu: unu à u latu di a porta est avè a prospettiva
versu u nordu.
40:45 È m'hà dettu: "Questa camera, chì a so prospettiva hè versu u sudu.
hè per i preti, i guardiani di a carica di a casa.
40:46 È a stanza chì a so pruspettiva hè versu u nordu hè per i preti.
i guardiani di l'altare: sò i figlioli di Sadoc
à mezu à i figlioli di Levi, chì si avvicinanu à u Signore per serve
ellu.
40:47 Allora misurà u tribunale, centu cubiti longu, è centu cubiti
largu, quadru; è l'altare chì era davanti à a casa.
40:48 È m'hà purtatu à u portico di a casa, è misurà ogni postu
u portico, cinque cubiti da questu latu, è cinque cubiti da quellu latu: è
a larghezza di a porta era di trè cubiti da questu latu, è trè cubiti
da quellu latu.
40:49 A lunghezza di u portico era vinti cubiti, è a larghezza di undici
cubiti; è m'hà purtatu da i scalini induve si sò cullati: è
ci era pilastri vicinu à i posti, unu da questu latu, è un altru da quellu
latu.