Ezekiel
20:1 È avvene in u settimu annu, in u quintu mese, u decimu
U ghjornu di u mese, chì certi di l'anziani d'Israele vinianu à dumandà
di u Signore, è si pusò davanti à mè.
20:2 Allora a parolla di u Signore hè vinutu à mè, dicendu:
20:3 Figliolu di l'omu, parlate à l'anziani d'Israele, è dite à elli, cusì
dice u Signore Ddiu; Sei venutu à dumandà à mè ? Cume vivu, dice u
Signore DIO, ùn aghju micca esse dumandatu da voi.
20:4 Li ghjudicà, figliolu di l'omu, vi ghjudicà? causali
cunnosce l'abominazioni di i so babbi:
20:5 È dì à elli: "Cusì dice u Signore Diu. In u ghjornu chì aghju sceltu
Israele, è alzò a mo manu à a sumente di a casa di Ghjacobbu, è
Mi fece cunnosce à elli in u paese d'Egittu, quandu aghju alzatu u mio
a manu, dicendu: Sò u Signore u vostru Diu;
20:6 In u ghjornu ch'e aghju alzatu a mio manu à elli, à purtà fora
a terra d'Eggittu in una terra chì aghju spiatatu per elli, chì scorri
latti è meli, chì hè a gloria di tutti i paesi:
20:7 Allora aghju dettu à elli:, "Gettate ogni omu e so abominazioni
ochji, è ùn vi impurtà micca cù l'idoli di l'Egittu: Sò u Signore
u vostru Diu.
20:8 Ma si sò rivultati contru à mè, è ùn vulia à sente à mè
Ùn ogni omu ùn scacciò l'abominazioni di i so ochji, nè elli
abbandonate l'idoli di l'Egittu: allora aghju dettu: Verrà a mo furia annantu
elli, per rializà a mo rabbia contru à elli in mezu à a terra di
Egittu.
20:9 Ma aghju fattu per u mo nome, chì ùn deve esse contaminatu prima
i pagani, à mezu à i quali eranu, in u so visu mi feci cunnosce
à elli, purtendu fora di u paese d'Egittu.
20:10 Per quessa, li facia fora di u paese d'Egittu, è
li purtò in u desertu.
20:11 È li detti i mio statuti, è li mustrò i mio ghjudizi, chì si a
l'omu fà, hà ancu campà in elli.
20:12 Inoltre, aghju datu ancu i mo sabbati, per esse un segnu trà mè è elli.
per ch'elli sapanu chì sò u Signore chì li santificassi.
20:13 Ma a casa d'Israele si ribellò contru à mè in u desertu
Ùn caminavanu micca in i mo statuti, è anu disprezzatu i mo ghjudizii, chì si a
l'omu fà, hà ancu campà in elli; è i mo sabbati sò assai
polluted: tandu aghju dettu, I avissi a versà a mio furia nant'à elli in u
desertu, per cunsumà elli.
20:14 Ma aghju fattu per via di u mo nome, chì ùn deve esse contaminatu prima.
i pagani, in a so vista l'aghju purtatu fora.
20:15 Ma ancu aghju alzatu a mo manu à elli in u desertu.
ùn li porta micca in a terra chì li avia datu, chì scorri di latte
è u meli, chì hè a gloria di tutti i paesi;
20:16 Perchè anu disprezzatu i mo ghjudizi, è ùn marchjò micca in i mo statuti, ma
hà impurtatu i mo sabbati, perchè u so core andava dopu à i so idoli.
20:17 Tuttavia, u mo ochju li hà risparmiatu da a distrughjini, nè mè
fate a fine di elli in u desertu.
20:18 Ma aghju dettu à i so figlioli in u desertu: "Ùn andate micca in u desertu".
i statuti di i vostri babbi, nè osservanu i so ghjudizii, nè impura
voi stessi cù i so idoli:
20:19 Sò u Signore, u vostru Diu; cammina in i mo statuti, è guarda i mo ghjudizii, è
fà li;
20:20 È santificà i mo sabbati; è seranu un segnu trà mè è voi,
per sapè chì eiu sò u Signore u vostru Diu.
20:21 Malgradu, i zitelli si sò ribellati contru à mè, ùn marchjò micca in u mio
statuti, nè osservatu i mo ghjudizii per fà li, chì s'ellu omu faci, ellu
campà ancu in elli; anu inquinatu i mo sabbati : tandu aghju dettu : vuleria
versà a mo furia nantu à elli, per rializà a mo rabbia contru à elli in u
desertu.
20:22 Tuttavia, aghju ritiratu a mo manu, è aghju fattu per amor di u mo nome.
ùn deve esse contaminatu à a vista di i pagani, in a so vista I
li hà purtatu fora.
20:23 Aghju alzatu a mo manu à elli ancu in u desertu, chì mi vulia
sparguglialli à mezu à i pagani, è li sparghje per i paesi;
20:24 Perchè ùn avianu micca eseguitu i mo ghjudizii, ma avianu disprezzatu u mo
statuti, è avia impurtatu i mo sabbati, è i so ochji eranu dopu à i so
idoli di i babbi.
20:25 Per quessa, aghju datu ancu i statuti chì ùn eranu micca bè, è i ghjudizii
induve ùn deve micca campà;
20:26 E I polluted elli in i so rigali, ind'è ch'elli facia passà
per mezu di u focu tuttu ciò chì apre u ventre, per ch'e possu fà
desolate, à a fine ch'elli puderanu sapè chì sò u Signore.
20:27 Dunque, figliolu di l'omu, parlate à a casa d'Israele, è dite
elli, cusì dice u Signore Ddiu; Eppuru in questu i vostri babbi anu blasfematu
mè, in quantu anu fattu un trasgressione contru à mè.
20:28 Per quandu l'avia purtatu in u paese, per u quale aghju alzatu
a mo manu per dà à elli, allora anu vistu ogni alta muntagna, è tutti i
arburi grossi, è offrivanu quì i so sacrifici, è quì
prisintò a pruvucazione di a so offerta: ci anu ancu fattu a so
douce saveur, et y répandirent leurs libations.
20:29 Allora li disse: "Chì hè u locu altu induve andate?" È u
U so nome hè chjamatu Bamah finu à oghje.
20:30 Per quessa, dite à a casa d'Israele: "Cusì dice u Signore Diu. sì
contaminatu à a manera di i vostri babbi ? è fate una prostituta dopu
e so abominazioni?
20:31 Per quandu vi offre i vostri rigali, quandu vi fà i vostri figlioli à passà à traversu
U focu, vi contaminate cù tutti i vostri idoli, finu à questu ghjornu: è
Seraghju dumandatu da voi, o casa d'Israele ? Cume vivu, dice u
Signore DIO, ùn aghju micca esse dumandatu da voi.
20:32 È ciò chì vi vene à a vostra mente ùn sarà micca in tuttu, chì vo dite.
Saremu cum'è i pagani, cum'è e famiglie di i paesi, per serve
legnu è petra.
20:33 Cum'è aghju campatu, dice u Signore Diu, di sicuru cù una manu putenti,
bracciu allungatu, è cun furia spugliata, vi regneraghju:
20:34 È vi purteraghju fora di u populu, è vi cuglierà fora di u
paesi ind'è vo site spargugliatu, cù una manu putenti, è cun a
bracciu allungatu, è cun furia sboccata.
20:35 È vi purteraghju in u desertu di u pòpulu, è ci sarà
supplicate cun voi faccia à faccia.
20:36 Cum'è ch'e aghju pricatu cù i vostri babbi in u desertu di u paese di
Egittu, cusì vi pregheraghju, dice u Signore Diu.
20:37 È vi farà passà sottu à u bastone, è vi purteraghju in
u ligame di l'allianza:
20:38 E I vi purgà fora di trà voi i ribelli, è quelli chì trasgress
contr'à mè: I purteraghju fora di u paese induve elli
stanu, è ùn entreranu micca in a terra d'Israele: è voi
sapete chì sò u Signore.
20:39 In quantu à voi, o casa d'Israele, cusì dice u Signore Diu. Andate, servite
ognunu i so idoli, è ancu dopu, s'è vo ùn mi ascolti:
ma ùn contaminate più u mo santu nome cù i vostri rigali, è cù i vostri
idoli.
20:40 Perchè in a mo muntagna santa, in a muntagna di l'altura d'Israele,
dici u Signore Diu, ci sarà tutta a casa d'Israele, tutti elli in
a terra, mi serve : culà l'accettaraghju, è quì l'aghju dumandatu
e vostre offerte, è i primi frutti di e vostre oblazioni, cù tutti i vostri
cose sante.
20:41 I vi accittari cù u vostru gustu dolce, quandu vi purteraghju fora da u
ghjente, è vi riunite fora di i paesi induve site statu
spargugliatu; è seraghju santificatu in tè davanti à i pagani.
20:42 È tù sarè chì I sugnu u Signore, quandu I vi purtari in lu
terra d'Israele, in u paese per quale aghju alzatu a mo manu
dà à i vostri babbi.
20:43 È ci vi ricurdatevi di i vostri modi, è tutti i vostri atti, induve tù
sò stati impurtati; è vi disprezzarete in u vostru propiu visu per
tutti i vostri mali chì avete fattu.
20:44 È tù sarè chì I sugnu u Signore, quandu aghju fattu cun voi
per amore di u mo nome, micca secondu i vostri modi gattivi, nè secondu u vostru
atti currutti, o casa d'Israele, dice u Signore Diu.
20:45 Inoltre, a parolla di u Signore hè ghjunta à mè, dicendu:
20:46 Figliolu di l'omu, fate a to faccia versu u sudu, è abbandunà a to parolla versu u sudu.
u sudu, è prufezia contru à a furesta di u campu di u sudu;
20:47 È dì à a furesta di u sudu, "Senti a parolla di u Signore; Cusì
dice u Signore Ddiu; Eccu, accenderaghju un focu in tè, è sarà
devore ogni arbulu verde in tè, è ogni arbulu seccu: a fiamma ardente
ùn si spegnerà, è tutte e facci da u sudu à u nordu
esse brusgiatu quì.
20:48 È ogni carne hà da vede chì eiu, u Signore, l'aghju accesa.
stintu.
20:49 Allora aghju dettu: "Ah, Signore, Diu! dicenu di mè: Ùn dice micca parabole ?