Esther
8:1 In quellu ghjornu, u rè Assueru hà datu a casa di Aman, i Ghjudei.
nemicu di a regina Ester. È Mardocheu ghjunse davanti à u rè; per
Esther avia dettu ciò chì era per ella.
8:2 È u rè pigliò u so anellu, ch'ellu avia pigliatu da Haman, è dà
à Mordecai. È Ester hà postu à Mardocheu nantu à a casa di Aman.
8:3 È Esther parlò di novu davanti à u rè, è falò à i so pedi.
è u supplicò in lacrime di rinunzià a malizia di Aman the
Agagite, et son dispositif qu'il avait conçu contre les Juifs.
8:4 Allora u rè stende u sceptru d'oru versu Esther. Allora Esther
s'arrizzò è si stese davanti à u rè,
8:5 È disse: "S'ellu piace u rè, è s'è aghju trovu grazia in u so
vista, è a cosa parenu ghjustu davanti à u rè, è mi piacenu
i so ochji, ch'ella sia scritta per rinvià e lettere ideate da Aman the
figliolu di Hammedata l'Agagite, chì hà scrittu per distrughje i Ghjudei chì
sò in tutte e pruvince di u rè:
8:6 Perchè, cumu possu suppurtà à vede u male chì vene à u mo pòpulu? o
cumu possu suppurtà à vede a distruzzione di i mo parenti ?
8:7 Allora u rè Assueru disse à Esther, a regina, è à Mardocheu,
Ghjudeu, eccu, aghju datu à Ester a casa di Aman, è ellu anu
impiccatu nantu à a forca, perchè stende a manu nantu à i Ghjudei.
8:8 Scrivite ancu per i Ghjudei, cum'è ti piace à voi, in u nome di u rè.
sigillalu cù l'anellu di u rè: per a scrittura chì hè scritta in u
u nome di u rè, è sigillatu cù l'anellu di u rè, chì nimu omu s'inversa.
8:9 Allora i scribi di u rè sò chjamati à quellu tempu in u terzu mese.
vale à dì, u mese di Sivan, in u vinti trè ghjornu; è questu
hè statu scrittu secondu tuttu ciò chì Mardocheu hà urdinatu à i Ghjudei, è
à i tenenti, è à i diputati è à i guvernatori di e pruvince chì
sò da l'India à l'Etiopia, centu vintisette pruvince,
à ogni pruvincia secondu a so scrittura, è à ogni
populu dopu a so lingua, è à i Ghjudei secondu a so scrittura,
è sicondu a so lingua.
8:10 È hà scrittu in u nome di u rè Assuérus, è u sigillatu cù u rè.
anellu, è mandava lettere per posta à cavallu, è cavalieri nantu à muli,
cammelli e giovani dromedari:
8:11 Induve u rè hà permessu à i Ghjudei chì eranu in ogni cità à cullà
elli stessi inseme, è stà per a so vita, per distrughje, per tumbà,
è per fà perisce, tuttu u putere di u populu è pruvincia chì
li assalteria, i zitelli è e donne, è per piglià u spogliu di
elli per una preda,
8:12 Un ghjornu in tutte e pruvince di u rè Assueru, à dì, nantu à u
Tredecisimu ghjornu di u dodicesimu mese, chì hè u mese Adar.
8:13 A copia di a scrittura per un cumandamentu à esse datu in ogni pruvincia
fù publicatu à tutti i populi, è chì i Ghjudei deve esse pronti contru
quellu ghjornu per vindicà i so nemichi.
8:14 Allora, i posti chì cavalcavanu nantu à i muli è i cammelli, si n'andò fora, esse prestu
è pressatu da u cumandamentu di u rè. È u decretu hè statu datu à
Shushan u palazzu.
8:15 È Mardocheu si n'andò da a prisenza di u rè in vestiti riali
turchinu è biancu, è cù una grande corona d'oru, è cù un vestitu di
linu fini è purpura: è a cità di Susa si rallegra è si rallegra.
8:16 I Ghjudei avianu a luce, è a gioia, è a gioia, è l'onore.
8:17 È in ogni pruvincia, è in ogni cità, induve hè u rè
u cumandamentu è u so decretu ghjunse, i Ghjudei avianu gioia è gioia, una festa
è un bonu ghjornu. È assai di a ghjente di u paese divintò Ghjudei; per u
u timore di i Ghjudei hè cascatu nantu à elli.