Esther 8:1 In quellu ghjornu, u rè Assueru hà datu a casa di Aman, i Ghjudei. nemicu di a regina Ester. È Mardocheu ghjunse davanti à u rè; per Esther avia dettu ciò chì era per ella. 8:2 È u rè pigliò u so anellu, ch'ellu avia pigliatu da Haman, è dà à Mordecai. È Ester hà postu à Mardocheu nantu à a casa di Aman. 8:3 È Esther parlò di novu davanti à u rè, è falò à i so pedi. è u supplicò in lacrime di rinunzià a malizia di Aman the Agagite, et son dispositif qu'il avait conçu contre les Juifs. 8:4 Allora u rè stende u sceptru d'oru versu Esther. Allora Esther s'arrizzò è si stese davanti à u rè, 8:5 È disse: "S'ellu piace u rè, è s'è aghju trovu grazia in u so vista, è a cosa parenu ghjustu davanti à u rè, è mi piacenu i so ochji, ch'ella sia scritta per rinvià e lettere ideate da Aman the figliolu di Hammedata l'Agagite, chì hà scrittu per distrughje i Ghjudei chì sò in tutte e pruvince di u rè: 8:6 Perchè, cumu possu suppurtà à vede u male chì vene à u mo pòpulu? o cumu possu suppurtà à vede a distruzzione di i mo parenti ? 8:7 Allora u rè Assueru disse à Esther, a regina, è à Mardocheu, Ghjudeu, eccu, aghju datu à Ester a casa di Aman, è ellu anu impiccatu nantu à a forca, perchè stende a manu nantu à i Ghjudei. 8:8 Scrivite ancu per i Ghjudei, cum'è ti piace à voi, in u nome di u rè. sigillalu cù l'anellu di u rè: per a scrittura chì hè scritta in u u nome di u rè, è sigillatu cù l'anellu di u rè, chì nimu omu s'inversa. 8:9 Allora i scribi di u rè sò chjamati à quellu tempu in u terzu mese. vale à dì, u mese di Sivan, in u vinti trè ghjornu; è questu hè statu scrittu secondu tuttu ciò chì Mardocheu hà urdinatu à i Ghjudei, è à i tenenti, è à i diputati è à i guvernatori di e pruvince chì sò da l'India à l'Etiopia, centu vintisette pruvince, à ogni pruvincia secondu a so scrittura, è à ogni populu dopu a so lingua, è à i Ghjudei secondu a so scrittura, è sicondu a so lingua. 8:10 È hà scrittu in u nome di u rè Assuérus, è u sigillatu cù u rè. anellu, è mandava lettere per posta à cavallu, è cavalieri nantu à muli, cammelli e giovani dromedari: 8:11 Induve u rè hà permessu à i Ghjudei chì eranu in ogni cità à cullà elli stessi inseme, è stà per a so vita, per distrughje, per tumbà, è per fà perisce, tuttu u putere di u populu è pruvincia chì li assalteria, i zitelli è e donne, è per piglià u spogliu di elli per una preda, 8:12 Un ghjornu in tutte e pruvince di u rè Assueru, à dì, nantu à u Tredecisimu ghjornu di u dodicesimu mese, chì hè u mese Adar. 8:13 A copia di a scrittura per un cumandamentu à esse datu in ogni pruvincia fù publicatu à tutti i populi, è chì i Ghjudei deve esse pronti contru quellu ghjornu per vindicà i so nemichi. 8:14 Allora, i posti chì cavalcavanu nantu à i muli è i cammelli, si n'andò fora, esse prestu è pressatu da u cumandamentu di u rè. È u decretu hè statu datu à Shushan u palazzu. 8:15 È Mardocheu si n'andò da a prisenza di u rè in vestiti riali turchinu è biancu, è cù una grande corona d'oru, è cù un vestitu di linu fini è purpura: è a cità di Susa si rallegra è si rallegra. 8:16 I Ghjudei avianu a luce, è a gioia, è a gioia, è l'onore. 8:17 È in ogni pruvincia, è in ogni cità, induve hè u rè u cumandamentu è u so decretu ghjunse, i Ghjudei avianu gioia è gioia, una festa è un bonu ghjornu. È assai di a ghjente di u paese divintò Ghjudei; per u u timore di i Ghjudei hè cascatu nantu à elli.