Esther
1:1 Avà hè accadutu in i ghjorni di Assueru, (questu hè Assueru chì
regnò, da l'India finu à l'Etiopia, più di centu sette è
vinti pruvince :)
1:2 Chì in quelli ghjorni, quandu u rè Assuerus pusò nantu à u so tronu
regnu, chì era in Shushan u palazzu,
1:3 In u terzu annu di u so regnu, hà fattu una festa à tutti i so prìncipi
i so servitori; u putere di Persia è Media, i nobili è i prìncipi di
e pruvince, essendu davanti à ellu:
1:4 Quandu hà dimustratu a ricchezza di u so regnu gloriosu, è l'onore di u so
eccellenti maestà parechji ghjorni, ancu centu ottanta ghjorni.
1:5 È quandu sti ghjorni sò scaduti, u rè hà fattu una festa à tutti
ghjente chì era prisenti in Shushan u palazzu, sia à grande è
picculu, sette ghjorni, in a corte di u giardinu di u palazzu di u rè;
1:6 Induve eranu bianchi, verdi è turchini, tappezzeri, fissati cù cordi di fine
linu è purpura à anelli d'argentu è pilastri di marmaru: i letti eranu di
oru è argentu, nantu à un pavimentu di rossu, è blu, è biancu è neru,
marmura.
1:7 È li detti à beie in vasi d'oru, (i vasi sò diversi
unu da l'altru,) è u vinu reale in abbundanza, secondu u statu
di u rè.
1:8 È u beie era secondu a lege. nimu hà obligatu: perchè cusì u
U rè avia numinatu à tutti l'ufficiali di a so casa, da fà
secondu u piacè di ogni omu.
1:9 Ancu a regina Vasti facia una festa per e donne in a casa reale
chì appartene à u rè Assueru.
1:10 U settimu ghjornu, quandu u core di u rè era allegra cù u vinu, ellu
urdinò à Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, è Abagtha, Zethar, è
Carcas, i sette ciambellani chì servenu in presenza di Assuerus
u rè,
1:11 Per purtà Vashti a regina davanti à u rè, cù a corona reale, per vede
u populu è i prìncipi a so bellezza : perchè era bella à vede.
1:12 Ma a regina Vasti rifiutò di vene à u cumandamentu di u rè da u so
ciambellani: dunque u rè s'era assai arrabbiatu, è a so còllera s'era brusgiata
ellu.
1:13 Allora u rè disse à i sapienti, chì sapia i tempi, (per chì era cusì
la manière du roi envers tous ceux qui connaissaient la loi et le jugement :
1:14 Dopu à ellu era Carshena, Shetar, Admatha, Tarsis, Meres,
Marsena, è Memucanu, i sette prìncipi di Persia è Media, chì anu vistu
a faccia di u rè, è chì pusò u primu in u regnu ;)
1:15 Chì avemu da fà à a regina Vashti secondu a lege, perchè ella
ùn hà micca realizatu u cumandamentu di u rè Assueru da u
ciambellani?
1:16 Memucan rispose davanti à u rè è à i prìncipi: Vashti, a regina
ùn hà micca fattu male solu à u rè, ma ancu à tutti i prìncipi, è
à tutte e persone chì sò in tutte e pruvince di u rè Assueru.
1:17 Per stu fattu di a regina hà da vene à tutte e donne, cusì chì
disprezzaranu i so mariti in i so ochji, quandu serà
rapporta: U rè Assuérus hà urdinatu à a regina Vasti di esse purtata
davanti à ellu, ma ùn hè micca vinutu.
1:18 Cum'è e donne di Persia è di Media dicenu oghje à tutti
prìncipi di u rè, chì anu intesu parlà di l'attu di a regina. Cusì deve
ci nasce troppu disprezzu è rabbia.
1:19 S'ellu piace à u rè, lasciate un cumandamentu riali da ellu, è
ch'ellu sia scrittu trà e lege di i Persiani è di i Medii, chì hè
Ùn siate micca cambiatu, chì Vashti ùn vene più davanti à u rè Assueru; è lasciate
u rè dà u so patrimoniu reale à un altru chì hè megliu cà ella.
1:20 È quandu u decretu di u rè ch'ellu hà da esse publicatu
in tuttu u so imperu, (perchè hè grande), tutte e mòglie daranu
à l'onore di i so mariti, à i grandi è à i chjuchi.
1:21 È a parolla piacciò u rè è i prìncipi. è u rè hà fattu
secondu a parolla di Memucan:
1:22 Per ch'ellu hà mandatu lettere in tutte e pruvince di u rè, in ogni pruvincia
secondu a so scrittura, è à ogni populu dopu à u so
lingua, chì ogni omu duveria guvernà in a so casa, è chì questu
deve esse publicatu secondu a lingua di ogni populu.