L'Atti 11:1 È l'apòstuli è i fratelli chì eranu in Ghjudea, intesu chì I Gentili avianu ancu ricevutu a parolla di Diu. 11:2 È quandu Petru hè ghjuntu à Ghjerusalemme, quelli chì eranu di u a circoncisione litigò cun ellu, 11:3 Dicendu: "Voi andò à l'omi incircuncisi, è avete manghjatu cun elli". 11:4 Ma Petru rehearsed a materia da u principiu, è spiegà cumanda à elli, dicendu: 11:5 Eru in a cità di Joppa, pricà, è in un trance aghju vistu una visione, A certu vasellu scende, cum'è era statu un grande fogliu, falatu da u celu da quattru cantoni; è hè ghjuntu ancu à mè: 11:6 In u quale, quandu I avia fissatu i mio ochji, I cunziddiratu, è vidi bestie à quattru zampe di a terra, è animali salvatichi, è striscianti, e galline di l'aria. 11:7 È aghju intesu una voce chì mi diceva: "Arrisate, Petru! ammazza è manghja. 11:8 Ma aghju dettu: "Ùn hè micca cusì, Signore, per nunda di cumunu o impuru hà in ogni mumentu". intrutu in bocca. 11:9 Ma a voce mi rispose di novu da u celu, "Ciò chì Diu hà purificatu. chì ùn chjamate micca cumuni. 11:10 È questu hè statu fattu trè volte, è tutti sò stati purtati in u celu. 11:11 È, eccu, subitu c'eranu trè omi digià ghjuntu à u casa induve eru, mandatu da Cesarea à mè. 11:12 È u Spìritu m'hà dettu di andà cun elli, senza dubbità. Inoltre questi sei fratelli m'accumpagnavanu, è entramu in a casa di l'omu: 11:13 È ci hà dimustratu cumu avia vistu un ànghjulu in a so casa, chì stava. li disse: Mandate l'omi in Ghjaffa, è chjamate Simone, chì si chjama Petru; 11:14 Quale vi dicu e parolle, chì tù è tutta a to casa sarà salvatu. 11:15 È cum'è aghju cuminciatu à parlà, u Spìritu Santu cascò nantu à elli, cum'è nantu à noi à u principiu. 11:16 Allora aghju ricurdatu di a parolla di u Signore, chì ellu disse: "Ghjuvanni veramente". battezu cù acqua; ma voi sarete battezi cù u Spìritu Santu. 11:17 Perchè, dunque, Diu li hà datu u rigalu cum'è ellu hà fattu à noi, chì cridutu in u Signore Ghjesù Cristu; ciò ch'e eiu, ch'e pudia sussiste Diu ? 11:18 Quandu si sentenu sti cosi, si fermanu a pace, è glurificà à Diu. dicendu: Allora Diu hà ancu datu à i Gentili u pentimentu per a vita. 11:19 Avà, quelli chì eranu spargugliati fora di a persecuzione chì s'era circa Stefanu hà viaghjatu finu à Fenicia, è Cipru è Antiochia, pridichendu a parolla à nimu, ma solu à i Ghjudei. 11:20 È unipochi di elli eranu omi di Cipru è Cyrene, chì, quandu eranu Venite à Antiochia, parlò à i Greci, predicendu u Signore Ghjesù. 11:21 È a manu di u Signore era cun elli si vultò versu u Signore. 11:22 Allora a nutizia di sti cosi ghjunse à l'arechje di a chjesa chì era. in Ghjerusalemme: è anu mandatu à Barnabas, per ch'ellu andassi finu à quì Antiochia. 11:23 Quale, quand'ellu ghjunse, è avia vistu a grazia di Diu, era cuntentu, è esurtatu. tutti, chì cun un scopu di core s'attachenu à u Signore. 11:24 Perchè era un omu bonu, è pienu di u Spìritu Santu è di a fede. a ghjente hè stata aghjunta à u Signore. 11:25 Allora Barnaba partì à Tarsu, per circà à Saul. 11:26 È quandu ellu avia trovu, u purtò à Antiochia. È hè ghjuntu à passanu, chì un annu sanu si sò riuniti cù a chjesa, è hà amparatu assai persone. È i discìpuli eranu chjamati cristiani prima in Antiochia. 11:27 È in issi ghjorni, i prufeti da Ghjerusalemme à Antiochia. 11:28 È unu d'elli, chjamatu Agabus, s'arrizzò, è significatu da u Spìritu chì ci deve esse una grande carenza in tuttu u mondu: chì hè vinutu per passà in i tempi di Claudius Caesar. 11:29 Allora i discìpuli, ogni omu secondu a so capacità, decisu à Mandate sollievu à i fratelli chì stavanu in Ghjudea: 11:30 Chì anu ancu fattu, è u mandò à l'anziani per e mani di Barnabas. è Saul.