L'Atti
10:1 Ci era un omu in Cesarea, chjamatu Corneliu, centurione
banda chjamata a banda italiana,
10:2 Un omu devotu, è unu chì teme à Diu cù tutta a so casa, chì hà datu
assai limosina à u populu, è pricava à Diu sempre.
10:3 Iddu vistu in una visione evidenti circa a nona ora di u ghjornu un anghjulu
Dieu s'avança vers lui et lui dit : Corneille.
10:4 È quandu ellu fighjulava, si scantò, è disse: "Chì hè, Signore?
È li disse: E to preghiere è a to limosina sò ghjunte per a
memoriale davanti à Diu.
10:5 È avà mandate l'omi à Ghjoppa, è chjamà unu Simone, chì u so surname hè
Petru:
10:6 Allughjatu cù unu Simone un tanner, chì a so casa hè vicinu à u mare
vi dicu ciò chì duvete fà.
10:7 È quandu l'ànghjulu chì hà parlatu à Cornelius hè partutu, chjamò
dui di i so servitori di casa, è un suldatu devotu di quelli chì aspettavanu
nantu à ellu continuamente;
10:8 È dopu ch'ellu avia dichjaratu tutte e cose à elli, li mandò
Joppa.
10:9 U dumane, mentre ch'elli andavanu in u so viaghju, è s'avvicinò
A cità, Petru cullò nantu à a casa per pricà versu l'ora sesta:
10:10 È addivintau assai fami, è avissi a manciari
prontu, cascò in trance,
10:11 È videndu u celu apertu, è un vasu chì descenda versu ellu,
era stata una grande foglia in maglia à i quattru anguli, è falata à u
terra:
10:12 Induve eranu tutte e speci di bestie à quattru pedi di a terra, è salvatichi
bestie, è striscianti, è uccelli di l'aria.
10:13 È una voce ghjunse à ellu, "Alzati, Petru; tumbà, è manghja.
10:14 Ma Petru disse: "Ùn hè cusì, Signore; perchè ùn aghju mai manghjatu nunda chì hè
cumuni o impuru.
10:15 È a voce disse à ellu dinò a seconda volta, "Ciò chì Diu hà
purificatu, chì ùn chjamate micca cumuni.
10:16 Questu hè statu fattu trè volte, è u vasu fù ricivutu in u celu.
10:17 Avà, Petru dubitava in ellu stessu ciò chì sta visione ch'ellu avia vistu
duverebbe dì, eccu, l'omi chì sò stati mandati da Corneliu avianu fattu
Inchiesta per a casa di Simone, è si firmò davanti à a porta,
10:18 È chjamatu, è dumandò s'ellu era Simone, chì era chjamatu Petru
allughjatu quì.
10:19 Mentre Petru pensava à a visione, u Spìritu li disse: "Eccu.
trè omi ti cercanu.
10:20 Perciò, scendinu, è vai cun elli, senza dubbità nunda.
perchè l'aghju mandatu.
10:21 Allora Petru falò versu l'omi chì sò stati mandati à ellu da Corneliu.
è disse : Eccu, sò quellu chì vo circate : quale hè a causa per quessa ?
sò venuti?
10:22 È li disse:, Corneliu centurione, un omu ghjustu, è chì teme
Diu, è di bonu rapportu trà tutta a nazione di i Ghjudei, hè statu avvistatu
da Diu da un anghjulu santu per mandà per tè in a so casa, è per sente
parolle di tè.
10:23 Allora li chjamò, è li allughjatu. È u dumane Petru si n'andò
Si n'andò cun elli, è certi fratelli di Joppa l'accumpagnavanu.
10:24 È u dumane dopu ch'elli intrutu in Cesarea. Et Cornelius a attendu
per elli, è avia riunitu i so parenti è amichi vicinu.
10:25 È cum'è Petru ghjunghjia, Cornelius hà scontru, è falò à u so
pedi, è li adurò.
10:26 Ma Petru u pigliò, dicendu: "Alzati". Sò ancu un omu.
10:27 È mentre ch'ellu parlava cun ellu, si n'andò, è truvò parechji chì sò ghjunti
inseme.
10:28 È li disse:, "Sapete cumu chì hè una cosa illegale per a
omu chì hè un Ghjudeu per fà cumpagnia, o vene à unu di l'altru nazione;
ma Diu m'hà dimustratu chì ùn aghju micca chjamatu un omu cumunu o impuru.
10:29 Per quessa, sò ghjuntu à voi senza cuntrariu, appena ch'e fù mandatu.
Vi dumandu dunque per quale scopu avete mandatu per mè?
10:30 È Corneliu disse: "Quattru ghjorni fà, aghju digiunatu finu à questu ora". è à
a nona ora, aghju pricatu in a mo casa, è eccu, un omu stava davanti à mè
in vestiti brillanti,
10:31 È disse: "Corneliu, a to preghiera hè intesu, è a to limosina hè stata fatta.
ricordu in vista di Diu.
10:32 Mandate dunque à Joppe, è chjamate Simone, chì si chjama Petru.
hè allughjatu in a casa di un tale Simone, cunciatore, vicinu à u mare: chì,
quand'ellu vene, vi parlerà.
10:33 Subbitu dunque I mandatu à tè. è tù l'ai fattu bè
l'arte vene. Avà dunque simu tutti quì prisenti davanti à Diu, per sente tuttu
e cose chì vi sò urdinate da Diu.
10:34 Allora Petru apre a bocca, è disse: "In verità, aghju capitu chì Diu hè.
senza rispettu di persone:
10:35 Ma in ogni nazione, quellu chì u teme, è chì faci a ghjustizia, hè.
accettatu cun ellu.
10:36 A parolla chì Diu hà mandatu à i figlioli d'Israele, predicando a pace
Ghjesù Cristu: (hè u Signore di tutti :)
10:37 Sta parolla, dicu, sapete, chì hè statu publicatu in tutta a Ghjudea.
è principia da a Galilea, dopu à u battèsimu chì Ghjuvanni predicava;
10:38 Cumu Diu hà untu à Ghjesù di Nazareth cù u Spìritu Santu è cù u putere:
chì andava à fà u bè, è guarì tutti quelli chì eranu oppressi da u
diavulu; perchè Diu era cun ellu.
10:39 È simu tistimunianzi di tutte e cose ch'ellu hà fattu tramindui in u paese
Ghjudei, è in Ghjerusalemme; ch'elli anu tombu è impiccatu à un arbre:
10:40 Iddu hà risuscitatu u terzu ghjornu, è li mustrò apertamente.
10:41 Micca à tutti i populi, ma à i tistimunianzi scelti prima di Diu, ancu à
noi, chì hà manghjatu è bevutu cun ellu dopu ch'ellu hè risuscitatu da i morti.
10:42 È ci hà urdinatu à pridicà à u populu, è à tistimunianza chì hè
quellu chì era urdinatu da Diu per esse u Ghjudice di i vivi è i morti.
10:43 À ellu tutti i prufeti tistimunianza, chì, per mezu di u so nome
crede in ellu riceverà a remissione di i piccati.
10:44 Mentre Petru ancora parlava sti parolle, u Spìritu Santu cascò nantu à tutti quelli chì
intesu a parolla.
10:45 È quelli di a circuncisione chì anu cridutu eranu maravigliati
ghjunse cù Petru, perchè chì ancu nantu à i Gentili hè stata versata
rigalu di u Spìritu Santu.
10:46 Per ch'elli anu intesu parlà in lingue, è magnificà à Diu. Allora rispose
Petru,
10:47 Qualchissia pò pruibisce acqua, chì sti ùn deve esse battezi, chi hannu
ricevutu u Spìritu Santu cum'è noi?
10:48 È li urdinò à esse battezi in u nome di u Signore. Allora
Li pricavanu di stà certi ghjorni.