L'Atti 10:1 Ci era un omu in Cesarea, chjamatu Corneliu, centurione banda chjamata a banda italiana, 10:2 Un omu devotu, è unu chì teme à Diu cù tutta a so casa, chì hà datu assai limosina à u populu, è pricava à Diu sempre. 10:3 Iddu vistu in una visione evidenti circa a nona ora di u ghjornu un anghjulu Dieu s'avança vers lui et lui dit : Corneille. 10:4 È quandu ellu fighjulava, si scantò, è disse: "Chì hè, Signore? È li disse: E to preghiere è a to limosina sò ghjunte per a memoriale davanti à Diu. 10:5 È avà mandate l'omi à Ghjoppa, è chjamà unu Simone, chì u so surname hè Petru: 10:6 Allughjatu cù unu Simone un tanner, chì a so casa hè vicinu à u mare vi dicu ciò chì duvete fà. 10:7 È quandu l'ànghjulu chì hà parlatu à Cornelius hè partutu, chjamò dui di i so servitori di casa, è un suldatu devotu di quelli chì aspettavanu nantu à ellu continuamente; 10:8 È dopu ch'ellu avia dichjaratu tutte e cose à elli, li mandò Joppa. 10:9 U dumane, mentre ch'elli andavanu in u so viaghju, è s'avvicinò A cità, Petru cullò nantu à a casa per pricà versu l'ora sesta: 10:10 È addivintau assai fami, è avissi a manciari prontu, cascò in trance, 10:11 È videndu u celu apertu, è un vasu chì descenda versu ellu, era stata una grande foglia in maglia à i quattru anguli, è falata à u terra: 10:12 Induve eranu tutte e speci di bestie à quattru pedi di a terra, è salvatichi bestie, è striscianti, è uccelli di l'aria. 10:13 È una voce ghjunse à ellu, "Alzati, Petru; tumbà, è manghja. 10:14 Ma Petru disse: "Ùn hè cusì, Signore; perchè ùn aghju mai manghjatu nunda chì hè cumuni o impuru. 10:15 È a voce disse à ellu dinò a seconda volta, "Ciò chì Diu hà purificatu, chì ùn chjamate micca cumuni. 10:16 Questu hè statu fattu trè volte, è u vasu fù ricivutu in u celu. 10:17 Avà, Petru dubitava in ellu stessu ciò chì sta visione ch'ellu avia vistu duverebbe dì, eccu, l'omi chì sò stati mandati da Corneliu avianu fattu Inchiesta per a casa di Simone, è si firmò davanti à a porta, 10:18 È chjamatu, è dumandò s'ellu era Simone, chì era chjamatu Petru allughjatu quì. 10:19 Mentre Petru pensava à a visione, u Spìritu li disse: "Eccu. trè omi ti cercanu. 10:20 Perciò, scendinu, è vai cun elli, senza dubbità nunda. perchè l'aghju mandatu. 10:21 Allora Petru falò versu l'omi chì sò stati mandati à ellu da Corneliu. è disse : Eccu, sò quellu chì vo circate : quale hè a causa per quessa ? sò venuti? 10:22 È li disse:, Corneliu centurione, un omu ghjustu, è chì teme Diu, è di bonu rapportu trà tutta a nazione di i Ghjudei, hè statu avvistatu da Diu da un anghjulu santu per mandà per tè in a so casa, è per sente parolle di tè. 10:23 Allora li chjamò, è li allughjatu. È u dumane Petru si n'andò Si n'andò cun elli, è certi fratelli di Joppa l'accumpagnavanu. 10:24 È u dumane dopu ch'elli intrutu in Cesarea. Et Cornelius a attendu per elli, è avia riunitu i so parenti è amichi vicinu. 10:25 È cum'è Petru ghjunghjia, Cornelius hà scontru, è falò à u so pedi, è li adurò. 10:26 Ma Petru u pigliò, dicendu: "Alzati". Sò ancu un omu. 10:27 È mentre ch'ellu parlava cun ellu, si n'andò, è truvò parechji chì sò ghjunti inseme. 10:28 È li disse:, "Sapete cumu chì hè una cosa illegale per a omu chì hè un Ghjudeu per fà cumpagnia, o vene à unu di l'altru nazione; ma Diu m'hà dimustratu chì ùn aghju micca chjamatu un omu cumunu o impuru. 10:29 Per quessa, sò ghjuntu à voi senza cuntrariu, appena ch'e fù mandatu. Vi dumandu dunque per quale scopu avete mandatu per mè? 10:30 È Corneliu disse: "Quattru ghjorni fà, aghju digiunatu finu à questu ora". è à a nona ora, aghju pricatu in a mo casa, è eccu, un omu stava davanti à mè in vestiti brillanti, 10:31 È disse: "Corneliu, a to preghiera hè intesu, è a to limosina hè stata fatta. ricordu in vista di Diu. 10:32 Mandate dunque à Joppe, è chjamate Simone, chì si chjama Petru. hè allughjatu in a casa di un tale Simone, cunciatore, vicinu à u mare: chì, quand'ellu vene, vi parlerà. 10:33 Subbitu dunque I mandatu à tè. è tù l'ai fattu bè l'arte vene. Avà dunque simu tutti quì prisenti davanti à Diu, per sente tuttu e cose chì vi sò urdinate da Diu. 10:34 Allora Petru apre a bocca, è disse: "In verità, aghju capitu chì Diu hè. senza rispettu di persone: 10:35 Ma in ogni nazione, quellu chì u teme, è chì faci a ghjustizia, hè. accettatu cun ellu. 10:36 A parolla chì Diu hà mandatu à i figlioli d'Israele, predicando a pace Ghjesù Cristu: (hè u Signore di tutti :) 10:37 Sta parolla, dicu, sapete, chì hè statu publicatu in tutta a Ghjudea. è principia da a Galilea, dopu à u battèsimu chì Ghjuvanni predicava; 10:38 Cumu Diu hà untu à Ghjesù di Nazareth cù u Spìritu Santu è cù u putere: chì andava à fà u bè, è guarì tutti quelli chì eranu oppressi da u diavulu; perchè Diu era cun ellu. 10:39 È simu tistimunianzi di tutte e cose ch'ellu hà fattu tramindui in u paese Ghjudei, è in Ghjerusalemme; ch'elli anu tombu è impiccatu à un arbre: 10:40 Iddu hà risuscitatu u terzu ghjornu, è li mustrò apertamente. 10:41 Micca à tutti i populi, ma à i tistimunianzi scelti prima di Diu, ancu à noi, chì hà manghjatu è bevutu cun ellu dopu ch'ellu hè risuscitatu da i morti. 10:42 È ci hà urdinatu à pridicà à u populu, è à tistimunianza chì hè quellu chì era urdinatu da Diu per esse u Ghjudice di i vivi è i morti. 10:43 À ellu tutti i prufeti tistimunianza, chì, per mezu di u so nome crede in ellu riceverà a remissione di i piccati. 10:44 Mentre Petru ancora parlava sti parolle, u Spìritu Santu cascò nantu à tutti quelli chì intesu a parolla. 10:45 È quelli di a circuncisione chì anu cridutu eranu maravigliati ghjunse cù Petru, perchè chì ancu nantu à i Gentili hè stata versata rigalu di u Spìritu Santu. 10:46 Per ch'elli anu intesu parlà in lingue, è magnificà à Diu. Allora rispose Petru, 10:47 Qualchissia pò pruibisce acqua, chì sti ùn deve esse battezi, chi hannu ricevutu u Spìritu Santu cum'è noi? 10:48 È li urdinò à esse battezi in u nome di u Signore. Allora Li pricavanu di stà certi ghjorni.