2 Samuele 21:1 Allora ci era una carestia in i ghjorni di David, trè anni, annu dopu annu; è David hà dumandatu à u Signore. È u Signore rispose: Hè per Saul, è per a so casa di sangue, perchè hà tombu i Gabaoniti. 21:2 U rè chjamò i Gabaoniti, è li disse. (avà u Gabaoniti ùn eranu micca di i figlioli d'Israele, ma di u restu di l'Israele Amori; è i figlioli d'Israele li avianu ghjuratu, è Saul circava di tumbà elli in u so zelu à i figlioli d'Israele è Ghjuda.) 21:3 Per quessa, David disse à i Gabaoniti: "Chì faraghju per voi?" è cù quale aghju da fà l'espiazione, per pudè benedete l'eredità di u Signore ? 21:4 E i Gabaoniti li disse: "Ùn averemu nè argentu nè oru Saul, nè di a so casa; nè per noi ucciderete nimu Israele. È ellu disse: Ciò chì dite, ciò chì vi farà per voi. 21:5 È rispundenu à u rè: "L'omu chì ci hà consumatu, è chì hà cuncipitu contr'à noi chì duvemu esse distruttu da stà in qualcunu di i costi d'Israele, 21:6 Chì sette omi di i so figlioli, ci hè stata cunsegnata à noi, è noi vi impiccà. à u Signore in Guibea di Saul, chì u Signore hà sceltu. È u rè disse: li daraghju. 21:7 Ma u rè hà risparmiatu à Mephibosheth, u figliolu di Jonathan, u figliolu di Saul. per via di u ghjuramentu di u Signore chì era trà elli, trà David è Jonathan u figliolu di Saul. 21:8 Ma u rè pigliò i dui figlioli di Rispa, figliola di Aiah, chì ella paru à Saul, Armoni è Mephibosheth; è i cinque figlioli di Mical figlia di Saul, ch'ella hà criatu per Adriel, figliolu di Barzillai u Meholathite: 21:9 È li hà mandatu in e mani di i Gabaoniti, è si impiccatu li in a muntagna davanti à u Signore, è cascò tutti e sette inseme, è sò stati messi à morte in i ghjorni di cugliera, in i primi ghjorni, in u principiu di a cugliera di l'orzu. 21:10 Rizpa, figliola d'Aia, pigliò un saccu, è u sparse per ella nantu à a roccia, da u principiu di a cugliera finu à chì l'acqua hè cascata li fora di u celu, è ùn hà suffrutu nè à l'acelli di l'aria per riposà elli di ghjornu, nè e bestie di u campu di notte. 21:11 È fù dettu à David ciò chì Rizpa, figliola di Aiah, a concubina Saul, avia fattu. 21:12 È David si n'andò, è pigliò l'ossi di Saul è l'ossi di Ghjunatanu Figliolu di l'omi di Jabes di Galaad, chì l'avianu arrubbatu da a strada di Bethshan, induve i Filistei l'avianu impiccatu, quandu i Filistei avia uccisu Saul in Gilboa: 21:13 È hà purtatu da quì l'ossi di Saul è l'ossi di Saul Jonathan u so figliolu; è anu riunitu l'osse di quelli chì eranu impiccati. 21:14 È l'osse di Saul è di Ghjunatanu, u so figliolu, l'anu intarratu in u paese Benjamin in Zelah, in u sepulcru di Kis, u so babbu: è elli hà fattu tuttu ciò chì u rè hà urdinatu. È dopu chì Diu fù pricatu per a terra. 21:15 In più, i Filistei avianu a guerra di novu cù Israele. è David si n'andò falà, è i so servitori cun ellu, è si battevanu contr'à i Filistini Davide svenne. 21:16 È Ishbibenob, chì era di i figlioli di u giganti, u pesu di u so. lancia pisava tricentu sicli di bronzu, ch'ellu era cintu cù una spada nova, pensatu à avè uccisu David. 21:17 Ma Abisài, figliolu di Tseruia, l'hà aiutatu, è batte u Filisteu. è l'hà tombu. Allora l'omi di David li ghjuranu, dicendu: "Tu farai". Ùn andate più cun noi à a battaglia, chì ùn spegne micca a luce Israele. 21:18 È hè accadutu dopu à questu, chì ci hè statu novu una battaglia cù u Filistei a Gob: allora Sibbecai l'Hushath uccise Saph, che era di i figlioli di u giant. 21:19 È ci fù dinò una battaglia in Gob cù i Filistei, induve Elhanan U figliolu di Jaareoregim, un Betlemita, hà tombu u fratellu di Goliath the Gittite, u bastone di a so lancia era cum'è a trave di un tessitore. 21:20 Ci era ancu una battaglia in Gat, induve era un omu di grande statura. chì avia in ogni manu sei dita, è à ogni pedi sei dita, quattru è vinti in numeru; è hè ancu natu à u giant. 21:21 È quandu ellu sfida à Israele, Ghjunatan, figliolu di Shimea, fratellu di David l'hà tombu. 21:22 Sti quattru sò nati à u giant in Gath, è cascò da a manu David, è da a manu di i so servitori.