2 Samuele 1:1 Avà hè accadutu dopu à a morte di Saul, quandu David hè tornatu da a macellazione di l'Amalecite, è David era stesu dui ghjorni Ziklag; 1:2 Hè ghjuntu ancu à u terzu ghjornu, chì, eccu, un omu esce u campu da Saul cù i so vestiti strappati, è a terra nantu à u so capu: è cusì era, quand'ellu ghjunse à David, chì cascò à a terra, è hà fattu òbbridu. 1:3 È David li disse: "Da induve vene? È li disse: Da u campu d'Israele sò scappatu. 1:4 David li disse: "Cumu hè andatu a materia? Ti pregu, dimmi. È rispose: Chì u populu hè fughjitu da a battaglia, è parechji di i a ghjente hè ancu caduta è morta; è Saul è Ghjunatanu u so figliolu sò morti dinù. 1:5 È David disse à u ghjovanu chì l'hà dettu: "Cumu cunnosci Saul è Ghjunatanu u so figliolu sò morti ? 1:6 È u ghjovanu chì l'hà dettu, disse: "Cum'è accadutu per casu nantu à a muntagna Gilboa, eccu, Saul appoghjatu nantu à a so lancia; è, eccu, i carri è cavalieri seguitavanu duramente dopu à ellu. 1:7 E quand'ellu guardò daretu à ellu, mi vide, è mi chjama. È io rispose : Eccu sò. 1:8 È mi disse: "Quale sì?" È li rispunniu: Sò un Amalecite. 1:9 Iddu mi disse di novu: "Stai, ti precu, nantu à mè, è ammazzami. l'angoscia hè ghjunta nantu à mè, perchè a mo vita hè ancu sana in mè. 1:10 Allora I stava nantu à ellu, è u tombu, perchè eru sicuru ch'ellu ùn pudia. campà dopu ch'ellu hè cascatu: è aghju pigliatu a corona chì era nantu à a so testa, è u braccialettu chì era nantu à u so bracciu, è l'aghju purtatu quì à u mo signore. 1:11 Allora David pigliò i so vestiti, è li stracciò. è ancu tutti i omi chì eranu cun ellu: 1:12 È pienghjenu, è pienghjenu, è digiunatu finu à a sera, per Saul, è per Jonathan u so figliolu, è per u populu di u Signore, è per a casa di Israele; perchè eranu cascati da a spada. 1:13 È David disse à u ghjovanu chì li disse: "Da induve site?" È ellu rispose: Sò u figliolu di un furasteru, un Amalecite. 1:14 David li disse: "Comu ùn avete micca paura di stende u to. a manu per distrughje l'untu di u Signore ? 1:15 È David chjamò unu di i ghjovani, è disse: "Avvicinà, è falà ellu. È l'hà battutu ch'ellu hè mortu. 1:16 David li disse: "U to sangue sia nantu à u to capu! perchè a to bocca hà tistimuniatu contru à tè, dicendu: Aghju tombu l'untu di u Signore. 1:17 È David si lamentava cù sta lamentazione annantu à Saul è à Ghjunathan u so figliolu: 1:18 (Inoltre li hà dettu chì insegni à i figlioli di Ghjuda l'usu di l'arcu: eccu, hè scrittu in u libru di Jasher.) 1:19 A bellezza d'Israele hè uccisu nantu à i to alti lochi: cumu sò i putenti cadutu! 1:20 Ùn dite micca in Gath, ùn publicate micca in i carrughji di Askelon. per ùn avè e figliole di i Filistei si rallegranu, perchè e figliole di u trionfo incirconcisu. 1:21 E muntagne di Gilboa, ùn ci sia micca rugiada, nè ch'ellu ci sia piova, nantu à tè, nè campi d'offerazioni: perchè quì hè u scudu di i putenti vilmente cacciatu, u scudu di Saul, cum'è s'ellu ùn era statu untu cù oliu. 1:22 Da u sangue di l'uccisi, da u grassu di i putenti, l'arcu. Jonathan ùn si vultò in daretu, è a spada di Saul ùn vultò micca viota. 1:23 Saul è Ghjunatanu eranu belli è piacevuli in a so vita, è in a so vita morte ùn eranu spartuti: eranu più veloci chè l'aquile, eranu più forte cà i leoni. 1:24 Voi, figliole d'Israele, pienghje nantu à Saul, chì vi hà vistutu di scarlatina altre delizie, chì mettenu ornamenti d'oru nantu à i vostri vestiti. 1:25 Cumu sò i putenti caduti à mezu à a battaglia! O Jonathan, tu statu uccisu in i vostri alti lochi. 1:26 Sugnu afflittu per tè, u mo fratellu Jonatan: hè assai piacevule state à mè: u to amore per mè era maravigliu, passendu l'amore di e donne. 1:27 Cumu sò i putenti caduti, è l'armi di guerra perissi!