2 Samuele
1:1 Avà hè accadutu dopu à a morte di Saul, quandu David hè tornatu
da a macellazione di l'Amalecite, è David era stesu dui ghjorni
Ziklag;
1:2 Hè ghjuntu ancu à u terzu ghjornu, chì, eccu, un omu esce
u campu da Saul cù i so vestiti strappati, è a terra nantu à u so capu: è
cusì era, quand'ellu ghjunse à David, chì cascò à a terra, è hà fattu
òbbridu.
1:3 È David li disse: "Da induve vene? È li disse:
Da u campu d'Israele sò scappatu.
1:4 David li disse: "Cumu hè andatu a materia? Ti pregu, dimmi. È
rispose: Chì u populu hè fughjitu da a battaglia, è parechji di i
a ghjente hè ancu caduta è morta; è Saul è Ghjunatanu u so figliolu sò morti
dinù.
1:5 È David disse à u ghjovanu chì l'hà dettu: "Cumu cunnosci
Saul è Ghjunatanu u so figliolu sò morti ?
1:6 È u ghjovanu chì l'hà dettu, disse: "Cum'è accadutu per casu nantu à a muntagna
Gilboa, eccu, Saul appoghjatu nantu à a so lancia; è, eccu, i carri è
cavalieri seguitavanu duramente dopu à ellu.
1:7 E quand'ellu guardò daretu à ellu, mi vide, è mi chjama. È io
rispose : Eccu sò.
1:8 È mi disse: "Quale sì?" È li rispunniu: Sò un
Amalecite.
1:9 Iddu mi disse di novu: "Stai, ti precu, nantu à mè, è ammazzami.
l'angoscia hè ghjunta nantu à mè, perchè a mo vita hè ancu sana in mè.
1:10 Allora I stava nantu à ellu, è u tombu, perchè eru sicuru ch'ellu ùn pudia.
campà dopu ch'ellu hè cascatu: è aghju pigliatu a corona chì era nantu à a so
testa, è u braccialettu chì era nantu à u so bracciu, è l'aghju purtatu quì
à u mo signore.
1:11 Allora David pigliò i so vestiti, è li stracciò. è ancu tutti i
omi chì eranu cun ellu:
1:12 È pienghjenu, è pienghjenu, è digiunatu finu à a sera, per Saul, è per
Jonathan u so figliolu, è per u populu di u Signore, è per a casa di
Israele; perchè eranu cascati da a spada.
1:13 È David disse à u ghjovanu chì li disse: "Da induve site?" È ellu
rispose: Sò u figliolu di un furasteru, un Amalecite.
1:14 David li disse: "Comu ùn avete micca paura di stende u to.
a manu per distrughje l'untu di u Signore ?
1:15 È David chjamò unu di i ghjovani, è disse: "Avvicinà, è falà
ellu. È l'hà battutu ch'ellu hè mortu.
1:16 David li disse: "U to sangue sia nantu à u to capu! perchè a to bocca hà
tistimuniatu contru à tè, dicendu: Aghju tombu l'untu di u Signore.
1:17 È David si lamentava cù sta lamentazione annantu à Saul è à Ghjunathan u so
figliolu:
1:18 (Inoltre li hà dettu chì insegni à i figlioli di Ghjuda l'usu di l'arcu:
eccu, hè scrittu in u libru di Jasher.)
1:19 A bellezza d'Israele hè uccisu nantu à i to alti lochi: cumu sò i putenti
cadutu!
1:20 Ùn dite micca in Gath, ùn publicate micca in i carrughji di Askelon. per ùn avè
e figliole di i Filistei si rallegranu, perchè e figliole di u
trionfo incirconcisu.
1:21 E muntagne di Gilboa, ùn ci sia micca rugiada, nè ch'ellu ci sia piova,
nantu à tè, nè campi d'offerazioni: perchè quì hè u scudu di i putenti
vilmente cacciatu, u scudu di Saul, cum'è s'ellu ùn era statu untu
cù oliu.
1:22 Da u sangue di l'uccisi, da u grassu di i putenti, l'arcu.
Jonathan ùn si vultò in daretu, è a spada di Saul ùn vultò micca viota.
1:23 Saul è Ghjunatanu eranu belli è piacevuli in a so vita, è in a so vita
morte ùn eranu spartuti: eranu più veloci chè l'aquile, eranu
più forte cà i leoni.
1:24 Voi, figliole d'Israele, pienghje nantu à Saul, chì vi hà vistutu di scarlatina
altre delizie, chì mettenu ornamenti d'oru nantu à i vostri vestiti.
1:25 Cumu sò i putenti caduti à mezu à a battaglia! O Jonathan, tu
statu uccisu in i vostri alti lochi.
1:26 Sugnu afflittu per tè, u mo fratellu Jonatan: hè assai piacevule
state à mè: u to amore per mè era maravigliu, passendu l'amore di e donne.
1:27 Cumu sò i putenti caduti, è l'armi di guerra perissi!