2 Re
18:1 Avà hè accadutu in u terzu annu di Hoshea, figliolu di Elah, re di
Israele, chì Ezechia, figliolu d'Achaz, re di Ghjuda, cuminciò à regnu.
18:2 Era vinticinque anni quand'ellu cuminciò à regnu. è hà regnu
vinti nove anni in Ghjerusalemme. U nome di a so mamma era ancu Abi, u
figlia di Zaccaria.
18:3 È hà fattu ciò chì era ghjustu in i vista di u Signore, secondu à
tuttu ciò chì David u so babbu hà fattu.
18:4 Ellu caccià i lochi alti, è rumpiu l 'imaghjini, è tagliatu
boschi, è hà spezzatu u serpente di bronzu chì Mosè avia fattu: perchè
Sin'à quelli ghjorni, i figlioli d'Israele anu brusgiatu incensu à ellu, è ellu
u chjamava Nehushtan.
18:5 Iddu cunfidava in u Signore, Diu di Israele. cusì chì dopu à ellu ùn era nimu cum'è
lui parmi tous les rois de Juda, ni aucun qui était avant lui.
18:6 Per ch'ellu s'hè attaccatu à u Signore, è ùn si alluntanò di seguità à ellu, ma guardò
i so cumandamenti, chì u Signore hà urdinatu à Mosè.
18:7 È u Signore era cun ellu. è hà prusperu induve andava:
et il s'est révolté contre le roi d'Assyrie et ne l'a pas servi.
18:8 Battu i Filistini, finu à Gaza, è i so cunfini, da
a torra di i vigile à a cità vallata.
18:9 È avvene in u quartu annu di u rè Ezechia, chì era u rè
settimo annu d'Osea, figliolu d'Ela, re d'Israele, u rè di Salmanasar
d'Assiria montò contru à Samaria, è l'assediò.
18:10 È à a fine di trè anni, pigliò, ancu in u sestu annu
Ezechia, chì hè u nonu annu di Osea re d'Israele, era Samaria
pigliatu.
18:11 È u rè d'Assiria purtò Israele in Assiria, è li messe
in Halah è in Habor vicinu à u fiume di Gozan, è in e cità di u
Medes:
18:12 Perchè ùn ubbidì à a voce di u Signore, u so Diu, ma
trasgrediò a so allianza, è tuttu ciò chì Mosè, servitore di u Signore
cumandava, è ùn li sentu, nè li facia.
18:13 In u quattordicesimu annu di u rè Ezechia, Sennacherib fece re di
L'Assiria si ghjunse contr'à tutte e cità vallate di Ghjuda, è li pigliò.
18:14 È Ezechia, rè di Ghjuda, mandò à u rè d'Assiria in Lachis.
dicendu: aghju offesu; torna da mè : ciò chì mi metti
sopporteraghju. È u rè d'Assiria hà designatu à Ezechia rè di
Ghjuda trè centu talenti d'argentu è trenta talenti d'oru.
18:15 È Ezechia li dete tuttu l'argentu chì si truvava in a casa
Signore, è in i tesori di a casa di u rè.
18:16 À quellu tempu, Ezechia hà tagliatu l'oru da e porte di u tempiu
di u Signore, è da i pilastri chì Ezechia, rè di Ghjuda, avia
rivestitu, è l'hà datu à u rè d'Assiria.
18:17 È u rè d'Assiria mandò Tartan è Rabsaris è Rabshakeh da
Lachish à u rè Ezechia cun una grande schiera contr'à Ghjerusalemme. È elli
cullò è ghjunse à Ghjerusalemme. È quand'elli sò ghjunti, sò ghjunti è
stava vicinu à u conductu di a piscina superiore, chì hè in l'autostrada di u
campu di fuller.
18:18 È quand'elli avianu chjamatu à u rè, Eliachim, ghjunse à elli
figliolu di Hilkia, chì era capu di a casa, è Shebna u scriba, è
Joah, figliolu d'Asaph, l'artista.
18:19 È Rabshakeh li disse: "Parlate avà à Ezechia, cusì dice.
gran rè, rè d'Assiria, chì fiducia hè questu in quale tù
fiducia?
18:20 Tu dici, (ma ùn sò chè parolle vane,) aghju cunsigliu è forza.
per a guerra. Avà nantu à quale ti fidate, chì ti ribelli contru
mè ?
18:21 Avà, eccu, ti cunfidassi in u bastone di sta canna brusgiata, ancu.
nantu à l'Eggittu, nantu à quale, se un omu s'appoghja, andarà in a so manu, è trapassarà
hè: cusì hè Faraone rè d'Egittu à tutti quelli chì si fidavanu in ellu.
18:22 Ma s'è vo dite à mè, "Avemu cunfidenza in u Signore, u nostru Diu.
chì Ezechia hà toltu i so alti è i so altari
disse à Ghjuda è Ghjerusalemme: Adorerete davanti à questu altare in
Ghjerusalemme ?
18:23 Avà dunque, ti pregu, dà pegni à u mo signore, u rè d'Assiria.
è ti daraghju duimila cavalli, s'è tù possu da a to parte
per mette i cavalieri nantu à elli.
18:24 Cumu, dunque, vi turnarà u visu di unu capu di u più chjucu di u mo
servitori di u padrone, è fate a vostra fiducia in l'Eggittu per i carri è per
cavalieri ?
18:25 Sò avà ghjuntu senza u Signore contr'à stu locu à distrughje lu? U
L'Eternu m'hà dettu: Andate contru à stu paese, è distrughjelu.
18:26 Allora Eliakim, u figliolu di Hilkiah, è Shebna è Joah, disse à
Rabshakeh, Parla, ti pregu, à i to servitori in lingua siriana;
pirchì avemu capitu: è ùn parlà cun noi in a lingua di i Ghjudei in u
l'arechje di e persone chì sò nantu à u muru.
18:27 Ma Rabshakeh li disse: "Hè u mo maestru m'hà mandatu à u to maestru, è.
à tè, per dì ste parolle ? ùn m'hà micca mandatu à l'omi chì si pusanu
nant'à u muru, ch'elli ponu manghjà u so propiu sterco, è beie u so propiu piss
incù tè?
18:28 Allora Rabshakeh stava è gridò cù una voce forte in a lingua di i Ghjudei:
e disse: Ascoltate a parolla di u gran rè, u rè d'Assiria.
18:29 Cusì dice u rè: Ùn lasciate micca Ezechia vi ingannà, perchè ùn serà micca.
capace di liberà da a so manu:
18:30 È ùn lasciate micca chì Ezechia ti fassi confià in u Signore, dicendu: "U Signore vi farà.
certamente ci liberate, è sta cità ùn serà micca livata in manu
u rè d'Assiria.
18:31 Ùn ascoltate Ezechia, perchè cusì dice u rè d'Assiria: Fate un
accordu cun mè per un rigalu, è esce da mè, è dopu manghjate
ogni omu di a so vigna, è ognunu di u so ficu, è beie
ognunu l'acqua di a so cisterna:
18:32 Finu à ch'e aghju vinutu è vi purterà in una terra cum'è a vostra propria terra, una terra di
granu è vinu, una terra di pani è vigna, una terra d'oliu d'oliu è di
meli, affinchì tù campassi, è ùn mori micca, è ùn ascolta micca Ezechia,
quand'ellu vi persuade, dicendu: U Signore ci libererà.
18:33 Qualchidunu di i dii di e nazioni hà liberatu in tuttu u so paese
manu di u rè d'Assiria ?
18:34 Induve sò i dii di Hamath, è di Arpad? induve sò i dii
Sepharvaim, Hena è Ivah? anu liberatu Samaria da a meia
manu?
18:35 Quale sò quelli trà tutti i dii di i paesi, chì anu liberatu
u so paese da a mo manu, chì u Signore hà da liberà Ghjerusalemme
da a mo manu ?
18:36 Ma u pòpulu si ferma, è ùn li rispose micca una parolla
U cumandamentu di u rè era, dicendu: Ùn li risponde micca.
18:37 Allora Eliachim, figliolu di Hilkiah, chì era u capu di a casa, ghjunse
Shebna u scriba, è Joah, figliolu di Asaph, l'archivista, à Ezechia
cù i so vestiti strappati, è li disse e parolle di Rabshakeh.