2 Esdras
11:1 Allora aghju vistu un sonniu, è, eccu, hè ghjuntu da u mare un aquila.
chì avia dodici ali piumate è trè capi.
11:2 È aghju vistu, è, eccu, hà spargugliatu e so ali nantu à tutta a terra, è tuttu.
i venti di l'aria soffianu nantu à ella, è sò stati riuniti.
11:3 E aghju vistu, è fora di i so piume, ci hè crisciutu altri cuntrariu
piume; è sò diventati picculi piume è picculi.
11:4 Ma i so capi eranu in riposu: u capu in u mezu era più grande cà
altru, ma riposatu cù u residuu.
11:5 Inoltre, aghju vistu, è eccu, l'aquila volava cù e so piume.
regnò nantu à a terra, è nantu à quelli chì abitavanu quì.
11:6 È aghju vistu chì tutte e cose sottu à u celu eranu sottumessi à ella, è nimu
parlò contru à ella, nò, micca una criatura nantu à a terra.
11:7 È aghju vistu, è eccu, l'aquila s'arrizzò nantu à i so artigli, è li parlava.
piume, dicendu,
11:8 Fighjate micca tutti in una volta: dorme ognunu in u so locu, è fighjulà
corsu:
11:9 Ma chì i capi sò cunsirvatu per l 'ultimu.
11:10 È aghju vistu, è eccu, a voce ùn esce micca da a so testa, ma da a so testa.
à mezu à u so corpu.
11:11 È aghju numeratu i so piume cuntrariu, è, eccu, ci era ottu.
elli.
11:12 È aghju fighjulatu, è eccu, à u latu drittu, s'arrizzò una piuma.
è regnò nantu à tutta a terra;
11:13 È cusì era, chì, quandu u regnu, a fine di lu ghjunse, è u locu
ùn hè più apparsu: cusì u prossimu dopu s'arrizzò. e regnò,
è hà avutu un bellu tempu;
11:14 È hè accadutu, chì quandu si rignava, a fine di lu ghjunse dinù, comu comu
u primu, cusì ch'ellu ùn pareva più.
11:15 Allora ghjunse una voce, è disse:
11:16 Stà à sente à voi chì hà purtatu u regnu nantu à a terra per tantu tempu.
tè, prima ch'è tù cumencia à ùn apparisce più,
11:17 Dopu à voi, nimu hà da ghjunghje à u vostru tempu, nè à a mità
di quessa.
11:18 Allora u terzu s'arrizzò, è hà rignatu cum'è l'altru prima, è apparsu micca
ancu di più.
11:19 Allora andò cù tutti i residui unu dopu à l'altru, cum'è chì tutti
regnò, è dopu ùn apparsu più.
11:20 Allora aghju vistu, è eccu, in u prucessu di u tempu, i piume chì seguitanu.
s'arrizzò nantu à u latu drittu, per pudè guvernà ancu; è certi di
li guvernavanu, ma in pocu tempu ùn apparsu più:
11:21 Per uni pochi di elli sò stati custituiti, ma ùn hà rignatu.
11:22 Dopu à questu, aghju vistu, è eccu, e dodici piume ùn parevanu più.
nè e duie piume :
11:23 È ùn ci era più nantu à u corpu di l'aquila, ma trè capi
riposatu, è sei ali.
11:24 Allora aghju vistu ancu chì duie piume si sò spartuti
sei, è si firmò sottu à a testa chì era nantu à u latu drittu: per u
quattru cuntinueghjanu à u so locu.
11:25 È aghju vistu, è, eccu, i piume chì eranu sottu à l'ala pinsava.
stabiliscenu elli stessi è avè a regula.
11:26 È aghju vistu, è, eccu, ci era unu stallatu, ma pocu pareva micca.
più.
11:27 È u sicondu era più prestu luntanu chè u primu.
11:28 È aghju vistu, è, eccu, i dui chì fermanu, pensanu ancu in sè stessu
regnà :
11:29 È quand'elli pensanu cusì, eccu, si svegliò unu di i capi chì
eranu in riposu, vale à dì, quellu chì era in mezu; perchè era più grande
chè i dui altri capi.
11:30 È dopu aghju vistu chì i dui altri capi sò uniti cun ella.
11:31 È, eccu, a testa si vultò cù quelli chì eranu cun ellu, è hà fattu
manghja e duie piume sott’à l’ala chì averia rignatu.
11:32 Ma stu capu mette tutta a terra in paura, è nudu regula in lu supra tuttu
quelli chì abitavanu nantu à a terra cun assai oppressione; è hà avutu u
guvernazione di u mondu più chè tutte l'ale chì era statu.
11:33 E dopu, aghju vistu, è, eccu, u capu chì era in mezu
di colpu ùn apparsu più, cum'è l'ale.
11:34 Ma ci fermanu i dui capi, chì dinù in u listessu tipu rignava nant'à u
terra, è sopra quelli chì abitavanu in ellu.
11:35 È aghju vistu, è, eccu, u capu nantu à u latu drittu hà manghjatu chì era.
nant'à u latu manca.
11:36 Allora aghju capu una voce, chì mi disse: "Fighjate davanti à tè, è cunsiderà
a cosa chì vedi.
11:37 È aghju vistu, è eccu, cum'è un leone ruggitu cacciatu da u legnu.
è aghju vistu chì mandò una voce d'omu à l'acula, è disse :
11:38 Ascolta, ti parleraghju, è u Altìssimu vi dirà:
11:39 Ùn sì micca quellu chì resta di i quattru animali chì aghju fattu regnu.
in u mo mondu, chì a fine di i so tempi puderia vene per elli?
11:40 È u quartu ghjunse, è hà vintu tutte e bestie chì eranu passati, è avia
putere nantu à u mondu cun grande timore, è sopra tutta a bussola
di a terra cun assai oppressione gattiva; è tantu tempu ch'ellu abitava
a terra cun inganni.
11:41 Per a terra ùn avete micca ghjudicatu cù a verità.
11:42 Perchè avete afflittu u mansu, avete feritu u pacificu,
Avete amatu i bugiardi, è hà distruttu l'abitazioni di quelli chì anu parturitu
fruttu, è hà abbattutu i muri di quelli chì ùn t'anu fattu male.
11:43 Per quessa, u vostru inghjustu hè ghjuntu à u più altu, è u vostru
fiertà à u Putente.
11:44 U Altìssimu hà vistu ancu i tempi fieru, è, eccu, sò
finitu, è e so abominazioni sò cumplette.
11:45 È per quessa, ùn apparisce micca più, o aquila, nè e to ali terribili, nè.
e vostre piume malvagi, nè i vostri capi malizziosi, nè i vostri artigli feriti, nè
tuttu u to vanu corpu :
11:46 Chì tutta a terra pò esse rinfriscata, è pò vultà, esse liberatu
da a to viulenza, è ch'ella possa sperà in u ghjudiziu è a misericordia di
quellu chì l'hà fattu.