1 Samuele
14:1 Avà hè accadutu un ghjornu chì Jonathan, figliolu di Saul, disse
u ghjovanu chì portava a so armatura, Venite, andemu à u
A guarnigione di i Filistei, chì hè da l'altra parte. Ma ùn hà dettu u so
babbu.
14:2 È Saul si stese in l'estremità di Ghibea sottu à una grana.
arbre chì hè in Migron: è a ghjente chì era cun ellu era intornu
sei centu omi;
14:3 È Achiah, figliolu d'Ahitub, fratellu di Icabod, figliolu di Fineas.
u figliolu di Eli, u sacrificadore di u Signore in Silo, chì portava un efod. È u
a ghjente ùn sapia micca chì Jonathan era andatu.
14:4 È trà i passaghji, da chì Jonathan circava à andà à u
Guarnigione di i Filistei, c'era una roccia affilata da una parte, è a
roccia affilata da l'altra parte: è u nome di quellu era Bozez, è u
nome di l'altru Seneh.
14:5 L'avanti di quellu era situatu à u nordu di fronte à Micmas.
è l'altru à u sudu di fronte à Guibea.
14:6 Jonathan disse à u ghjovanu chì portava a so armatura: "Venite, è lasciate".
andemu à a guarnigione di questi incircuncisi: pò esse chì u
U Signore hà da travaglià per noi: perchè ùn ci hè nisuna limitazione à u Signore per salvà
tanti o da pochi.
14:7 È u so scuzzulu li disse: "Fà tuttu ciò chì hè in u vostru core.
tè; eccu, sò cun tè secondu u to core.
14:8 Allora Ghjunatan disse: "Eccu, avemu da passà à sti omi, è noi."
ci scopreremu à elli.
14:9 S'elli dicenu cusì à noi: "Aspittava finu à chì avemu da vene à voi". allora staremu
sempre in u nostru locu, è ùn anderà micca à elli.
14:10 Ma s'elli dicenu cusì: "Venite à noi". tandu andemu: per u Signore
li hà datu in a nostra manu, è questu serà un segnu per noi.
14:11 E tramindui si sò scupertu à a guarnigione
Filistei: è i Filistei dissenu: Eccu, l'Ebrei surtenu
fora di i buchi duv'elli s'eranu piattati.
14:12 È l'omi di a guarnigione risposenu à Ghjunathan è à u so scuzzulu
disse: "Venite à noi, è vi mustraremu una cosa". È Jonathan disse
à u so armadore: Salite dopu à mè, perchè u Signore hà liberatu
li in manu d'Israele.
14:13 È Ghjunatanu cullà nantu à e so mani è nantu à i so pedi, è i so
l'armari dopu à ellu; è cascò davanti à Ghjunathan; è u so
l'armurier s'attaccò dopu à ellu.
14:14 È chì u primu macellu, chì Ghjunatannu è u so scuzzulu, hà fattu
una vintina d'omi, in quantu à una meza acre di terra, chì un jugu
di boi pudianu aratu.
14:15 È ci era un tremulu in l'ospiti, in u campu, è à mezu à tutti
ghjente: a guarnigione, è i spoilers, anu trimulatu ancu, è u
a terra tremò: cusì era un trimulu assai grande.
14:16 È i guardiani di Saul in Guibeah di Beniamintu fighjanu. è, eccu, u
La foule s'évanouit, et ils continuèrent à se battre les uns les autres.
14:17 Allora Saul disse à a ghjente chì era cun ellu: "Numera avà, è vede
chì hè andatu da noi. È quand'elli avianu cuntatu, eccu, Jonathan è
u so armadore ùn era micca quì.
14:18 È Saul disse à Ahiah: "Porta quì l'arca di Diu". Per l'arca di
Diu era in quellu tempu cù i figlioli d'Israele.
14:19 È accadde chì, mentri Saul parlava à u prete, chì u rumore.
chì era in l'armata di i Filistei andava è cresce: è Saul
disse à u prete: Ritirate a to manu.
14:20 È Saul è tuttu u populu chì era cun ellu si riunì, è
ghjunsenu à a battaglia, è eccu, a spada di ogni omu era contru à a so
omu, è ci era un grande discomfiture.
14:21 Inoltre, l'Ebrei chì eranu cù i Filistei prima di quellu tempu,
chì si n'andò cun elli in u campu da u paese intornu, ancu
anu ancu vultatu per esse cù l'Israele chì eranu cun Saul è
Jonathan.
14:22 Cum'è tutti l'omi d'Israele chì s'eranu ammucciatu in a muntagna
Ephraim, quand'elli anu intesu chì i Filistini fughjenu, ancu elli
seguitava duramente dopu à elli in a battaglia.
14:23 Allora u Signore hà salvatu Israele in quellu ghjornu, è a battaglia passò
Bethaven.
14:24 È l'omi d'Israele sò stati angustiati quellu ghjornu, perchè Saul avia ghjuriditu
a ghjente dicendu: "Maledetto sia l'omu chì manghja qualcosa finu à a sera!
per esse vindicatu da i mo nemici. Allora nimu di a ghjente hà tastatu
manghjà.
14:25 È tutti quelli di u paese ghjunsenu à un boscu. è ci era u meli nantu à u
terra.
14:26 È quandu u pòpulu hè ghjuntu in u boscu, eccu, u meli cascava.
ma nimu hà purtatu a manu à a so bocca, perchè u populu teme u ghjuramentu.
14:27 Ma Ghjunatanu ùn hà micca intesu quandu u so babbu hà mandatu à u populu cù u ghjuramentu.
per quessa ch'ellu spostò l'estremità di a verga chì era in manu, è
l'immerse in un favo di miele, è si mette a manu à a bocca; è i so ochji
eranu illuminati.
14:28 Allora unu di u pòpulu rispose, è disse: "U to babbu hà cumandatu
u populu cun un ghjuramentu, dicendu: Maledetto sia l'omu chì manghja qualcosa
stu ghjornu. È a ghjente era debbuli.
14:29 Allora Ghjunatan disse: "U mo babbu hà disturbatu u paese.
quantu i mo ochji sò stati illuminati, perchè aghju tastatu un pocu di questu
meli.
14:30 Quantu di più, s'ellu forse a ghjente avia manghjatu liberamente à ghjornu di u spogliu.
di i so nemici chì anu trovu ? perchè ùn ci era micca statu avà assai
più grande strage trà i Filistei ?
14:31 U ghjornu, battevanu i Filistei da Micmas à Ajalon.
a ghjente era assai debule.
14:32 È u populu vulò nantu à u spoil, è pigliò pecuri, è boi, è
vitelli, è li tombu in terra, è a ghjente li manghja
u sangue.
14:33 Allora anu dettu à Saul, dicendu: "Eccu, u populu hà peccatu contr'à u Signore.
chì manghjanu cù u sangue. È ellu disse: Avete trasgressu: rotola a
grande petra per mè oghje.
14:34 È Saul disse: "Dispersevi à mezu à u populu, è dite à elli.
Portami quì ognunu u so boe, è ognunu u so pecure, è ammazzali
quì, è manghja; è ùn peccate micca contru à u Signore manghjendu cù u sangue.
È tuttu u populu purtò ognunu u so boe cun ellu quella notte, è
li ammazzava là.
14:35 È Saul hà custruitu un altare à u Signore
hà custruitu à u Signore.
14:36 È Saul disse:: "Calendu dopu à i Filistei di notte, è spogliamu.
li finu à a luce di a matina, è ùn lascemu micca un omu di elli. È
dissenu : "Fate ciò chì vi pare bè". Allora u prete disse:
Avvicinemu quì à Diu.
14:37 È Saul dumandò à u cunsigliu di Diu:, "Averaghju falà dopu à i Filistei?
li darete in manu d'Israele ? Ma ùn li rispose micca
quellu ghjornu.
14:38 È Saul disse: "Avvicinate quì, tutti i capi di u populu.
Sapete è vede in quale hè statu stu peccatu oghje.
14:39 Perchè, cum'è u Signore vive, chì salva Israele, ancu s'ellu hè in Jonathan
u mo figliolu, di sicuru morirà. Ma ùn ci era micca un omu trà tutti
ghjente chì li hà rispostu.
14:40 Allora disse à tuttu Israele: "Siate da un latu, è eiu è Ghjatanatu
u figliolu sarà da l'altra parte. È u populu disse à Saul: "Fà chì".
ti pare bè.
14:41 Per quessa, Saul disse à u Signore, Diu d'Israele: "Dà un lottu perfettu". È
Saul è Jonathan sò stati pigliati, ma u populu scappò.
14:42 È Saul disse: "Stutti trà mè è Jonathan, u mo figliolu. È Jonathan
hè statu pigliatu.
14:43 Allora Saul disse à Ghjunatanu: "Dimmi ciò chì avete fattu. È Jonathan
li disse, è disse, aghju fattu ma gustu un pocu di meli cù a fine di u
bastone chì era in a mo manu, è, eccu, deve more.
14:44 È Saul rispose: "Diu fà cusì, è ancu di più, perchè tù sì sicuru chì tù mori.
Jonathan.
14:45 È u populu disse à Saul: "Morrà Ghjunathan, chì hà fattu questu.
grande salvezza in Israele? Diu ùn vi ne: cum'è u Signore vive, ci sarà
micca un capeddu di u so capu cascà in terra; perchè hà travagliatu cù
Diu stu ghjornu. Allora u populu salvò à Ghjunatan, chì ùn hè micca mortu.
14:46 Allora Saul si n'andò da seguità à i Filistei, è i Filistei
andò à u so propiu locu.
14:47 Allora Saul hà pigliatu u regnu nantu à Israele, è luttò contru à tutti i so nemici
da ogni parte, contr'à Moab, è contru à i figlioli di Ammon, è
contr'à Edom, è contru à i rè di Tsoba, è contru à i
Philistins : et partout où il se tournait, il les irritait.
14:48 È hà riunitu una armata, è batte l'Amalecite, è hà liberatu Israele.
fora di e mani di quelli chì l'anu sguassatu.
14:49 Ora i figlioli di Saul eranu Jonathan, Ishui, è Melchishua.
i nomi di e so duie figliole eranu questi; u nome di u primu natu Merab,
è u nome di u ghjovanu Michal:
14:50 È u nomu di a moglia di Saul era Ahinoam, figliola di Ahimaaz.
U capu di a so armata si chjamava Abner, u figliolu di Ner, di Saul
ziu.
14:51 È Kis era u babbu di Saul. è Ner, babbu di Abner, era u figliolu
di Abiel.
14:52 È ci hè stata una forte guerra contr'à i Filistei tutti i ghjorni di Saul
Quandu Saul hà vistu un omu forte, o un omu valente, u pigliò à ellu.