1 Samuele 14:1 Avà hè accadutu un ghjornu chì Jonathan, figliolu di Saul, disse u ghjovanu chì portava a so armatura, Venite, andemu à u A guarnigione di i Filistei, chì hè da l'altra parte. Ma ùn hà dettu u so babbu. 14:2 È Saul si stese in l'estremità di Ghibea sottu à una grana. arbre chì hè in Migron: è a ghjente chì era cun ellu era intornu sei centu omi; 14:3 È Achiah, figliolu d'Ahitub, fratellu di Icabod, figliolu di Fineas. u figliolu di Eli, u sacrificadore di u Signore in Silo, chì portava un efod. È u a ghjente ùn sapia micca chì Jonathan era andatu. 14:4 È trà i passaghji, da chì Jonathan circava à andà à u Guarnigione di i Filistei, c'era una roccia affilata da una parte, è a roccia affilata da l'altra parte: è u nome di quellu era Bozez, è u nome di l'altru Seneh. 14:5 L'avanti di quellu era situatu à u nordu di fronte à Micmas. è l'altru à u sudu di fronte à Guibea. 14:6 Jonathan disse à u ghjovanu chì portava a so armatura: "Venite, è lasciate". andemu à a guarnigione di questi incircuncisi: pò esse chì u U Signore hà da travaglià per noi: perchè ùn ci hè nisuna limitazione à u Signore per salvà tanti o da pochi. 14:7 È u so scuzzulu li disse: "Fà tuttu ciò chì hè in u vostru core. tè; eccu, sò cun tè secondu u to core. 14:8 Allora Ghjunatan disse: "Eccu, avemu da passà à sti omi, è noi." ci scopreremu à elli. 14:9 S'elli dicenu cusì à noi: "Aspittava finu à chì avemu da vene à voi". allora staremu sempre in u nostru locu, è ùn anderà micca à elli. 14:10 Ma s'elli dicenu cusì: "Venite à noi". tandu andemu: per u Signore li hà datu in a nostra manu, è questu serà un segnu per noi. 14:11 E tramindui si sò scupertu à a guarnigione Filistei: è i Filistei dissenu: Eccu, l'Ebrei surtenu fora di i buchi duv'elli s'eranu piattati. 14:12 È l'omi di a guarnigione risposenu à Ghjunathan è à u so scuzzulu disse: "Venite à noi, è vi mustraremu una cosa". È Jonathan disse à u so armadore: Salite dopu à mè, perchè u Signore hà liberatu li in manu d'Israele. 14:13 È Ghjunatanu cullà nantu à e so mani è nantu à i so pedi, è i so l'armari dopu à ellu; è cascò davanti à Ghjunathan; è u so l'armurier s'attaccò dopu à ellu. 14:14 È chì u primu macellu, chì Ghjunatannu è u so scuzzulu, hà fattu una vintina d'omi, in quantu à una meza acre di terra, chì un jugu di boi pudianu aratu. 14:15 È ci era un tremulu in l'ospiti, in u campu, è à mezu à tutti ghjente: a guarnigione, è i spoilers, anu trimulatu ancu, è u a terra tremò: cusì era un trimulu assai grande. 14:16 È i guardiani di Saul in Guibeah di Beniamintu fighjanu. è, eccu, u La foule s'évanouit, et ils continuèrent à se battre les uns les autres. 14:17 Allora Saul disse à a ghjente chì era cun ellu: "Numera avà, è vede chì hè andatu da noi. È quand'elli avianu cuntatu, eccu, Jonathan è u so armadore ùn era micca quì. 14:18 È Saul disse à Ahiah: "Porta quì l'arca di Diu". Per l'arca di Diu era in quellu tempu cù i figlioli d'Israele. 14:19 È accadde chì, mentri Saul parlava à u prete, chì u rumore. chì era in l'armata di i Filistei andava è cresce: è Saul disse à u prete: Ritirate a to manu. 14:20 È Saul è tuttu u populu chì era cun ellu si riunì, è ghjunsenu à a battaglia, è eccu, a spada di ogni omu era contru à a so omu, è ci era un grande discomfiture. 14:21 Inoltre, l'Ebrei chì eranu cù i Filistei prima di quellu tempu, chì si n'andò cun elli in u campu da u paese intornu, ancu anu ancu vultatu per esse cù l'Israele chì eranu cun Saul è Jonathan. 14:22 Cum'è tutti l'omi d'Israele chì s'eranu ammucciatu in a muntagna Ephraim, quand'elli anu intesu chì i Filistini fughjenu, ancu elli seguitava duramente dopu à elli in a battaglia. 14:23 Allora u Signore hà salvatu Israele in quellu ghjornu, è a battaglia passò Bethaven. 14:24 È l'omi d'Israele sò stati angustiati quellu ghjornu, perchè Saul avia ghjuriditu a ghjente dicendu: "Maledetto sia l'omu chì manghja qualcosa finu à a sera! per esse vindicatu da i mo nemici. Allora nimu di a ghjente hà tastatu manghjà. 14:25 È tutti quelli di u paese ghjunsenu à un boscu. è ci era u meli nantu à u terra. 14:26 È quandu u pòpulu hè ghjuntu in u boscu, eccu, u meli cascava. ma nimu hà purtatu a manu à a so bocca, perchè u populu teme u ghjuramentu. 14:27 Ma Ghjunatanu ùn hà micca intesu quandu u so babbu hà mandatu à u populu cù u ghjuramentu. per quessa ch'ellu spostò l'estremità di a verga chì era in manu, è l'immerse in un favo di miele, è si mette a manu à a bocca; è i so ochji eranu illuminati. 14:28 Allora unu di u pòpulu rispose, è disse: "U to babbu hà cumandatu u populu cun un ghjuramentu, dicendu: Maledetto sia l'omu chì manghja qualcosa stu ghjornu. È a ghjente era debbuli. 14:29 Allora Ghjunatan disse: "U mo babbu hà disturbatu u paese. quantu i mo ochji sò stati illuminati, perchè aghju tastatu un pocu di questu meli. 14:30 Quantu di più, s'ellu forse a ghjente avia manghjatu liberamente à ghjornu di u spogliu. di i so nemici chì anu trovu ? perchè ùn ci era micca statu avà assai più grande strage trà i Filistei ? 14:31 U ghjornu, battevanu i Filistei da Micmas à Ajalon. a ghjente era assai debule. 14:32 È u populu vulò nantu à u spoil, è pigliò pecuri, è boi, è vitelli, è li tombu in terra, è a ghjente li manghja u sangue. 14:33 Allora anu dettu à Saul, dicendu: "Eccu, u populu hà peccatu contr'à u Signore. chì manghjanu cù u sangue. È ellu disse: Avete trasgressu: rotola a grande petra per mè oghje. 14:34 È Saul disse: "Dispersevi à mezu à u populu, è dite à elli. Portami quì ognunu u so boe, è ognunu u so pecure, è ammazzali quì, è manghja; è ùn peccate micca contru à u Signore manghjendu cù u sangue. È tuttu u populu purtò ognunu u so boe cun ellu quella notte, è li ammazzava là. 14:35 È Saul hà custruitu un altare à u Signore hà custruitu à u Signore. 14:36 È Saul disse:: "Calendu dopu à i Filistei di notte, è spogliamu. li finu à a luce di a matina, è ùn lascemu micca un omu di elli. È dissenu : "Fate ciò chì vi pare bè". Allora u prete disse: Avvicinemu quì à Diu. 14:37 È Saul dumandò à u cunsigliu di Diu:, "Averaghju falà dopu à i Filistei? li darete in manu d'Israele ? Ma ùn li rispose micca quellu ghjornu. 14:38 È Saul disse: "Avvicinate quì, tutti i capi di u populu. Sapete è vede in quale hè statu stu peccatu oghje. 14:39 Perchè, cum'è u Signore vive, chì salva Israele, ancu s'ellu hè in Jonathan u mo figliolu, di sicuru morirà. Ma ùn ci era micca un omu trà tutti ghjente chì li hà rispostu. 14:40 Allora disse à tuttu Israele: "Siate da un latu, è eiu è Ghjatanatu u figliolu sarà da l'altra parte. È u populu disse à Saul: "Fà chì". ti pare bè. 14:41 Per quessa, Saul disse à u Signore, Diu d'Israele: "Dà un lottu perfettu". È Saul è Jonathan sò stati pigliati, ma u populu scappò. 14:42 È Saul disse: "Stutti trà mè è Jonathan, u mo figliolu. È Jonathan hè statu pigliatu. 14:43 Allora Saul disse à Ghjunatanu: "Dimmi ciò chì avete fattu. È Jonathan li disse, è disse, aghju fattu ma gustu un pocu di meli cù a fine di u bastone chì era in a mo manu, è, eccu, deve more. 14:44 È Saul rispose: "Diu fà cusì, è ancu di più, perchè tù sì sicuru chì tù mori. Jonathan. 14:45 È u populu disse à Saul: "Morrà Ghjunathan, chì hà fattu questu. grande salvezza in Israele? Diu ùn vi ne: cum'è u Signore vive, ci sarà micca un capeddu di u so capu cascà in terra; perchè hà travagliatu cù Diu stu ghjornu. Allora u populu salvò à Ghjunatan, chì ùn hè micca mortu. 14:46 Allora Saul si n'andò da seguità à i Filistei, è i Filistei andò à u so propiu locu. 14:47 Allora Saul hà pigliatu u regnu nantu à Israele, è luttò contru à tutti i so nemici da ogni parte, contr'à Moab, è contru à i figlioli di Ammon, è contr'à Edom, è contru à i rè di Tsoba, è contru à i Philistins : et partout où il se tournait, il les irritait. 14:48 È hà riunitu una armata, è batte l'Amalecite, è hà liberatu Israele. fora di e mani di quelli chì l'anu sguassatu. 14:49 Ora i figlioli di Saul eranu Jonathan, Ishui, è Melchishua. i nomi di e so duie figliole eranu questi; u nome di u primu natu Merab, è u nome di u ghjovanu Michal: 14:50 È u nomu di a moglia di Saul era Ahinoam, figliola di Ahimaaz. U capu di a so armata si chjamava Abner, u figliolu di Ner, di Saul ziu. 14:51 È Kis era u babbu di Saul. è Ner, babbu di Abner, era u figliolu di Abiel. 14:52 È ci hè stata una forte guerra contr'à i Filistei tutti i ghjorni di Saul Quandu Saul hà vistu un omu forte, o un omu valente, u pigliò à ellu.