1 Corinti 2:1 Eiu, fratelli, quandu I ghjuntu à voi, ùn hè vinutu cun eccellenza di parlà o di saviezza, dichjarà à voi a tistimunianza di Diu. 2:2 Per I decisu di ùn cunnosce nunda à mezu à voi, salvu Ghjesù Cristu, è ellu crucifissu. 2:3 È eru cun voi in debule, è in paura, è in assai tremulu. 2:4 È u mo discorsu è a mo pridicazione ùn era micca cù e parolle seducente di l'omu saviezza, ma in manifestazione di u Spìritu è di u putere: 2:5 Chì a vostra fede ùn deve stà in a saviezza di l'omi, ma in u putere di Diu. 2:6 Tuttavia, parramu a saviezza à mezu à quelli chì sò perfetti, ma micca a saviezza di stu mondu, nè di i prìncipi di stu mondu, chì venenu à nunda: 2:7 Ma parlemu a saviezza di Diu in un misteru, ancu a saviezza piatta. chì Diu hà urdinatu davanti à u mondu à a nostra gloria: 2:8 Chì nimu di i prìncipi di stu mondu sapia, perch'elli avianu cunnisciutu. ùn anu micca crucifissu u Signore di a gloria. 2:9 Ma cum'è hè scrittu, "Ochju ùn hà vistu, nè l'arechja ùn hà intesu intrutu in u core di l'omu, e cose chì Diu hà preparatu quelli chì l'amanu. 2:10 Ma Diu li hà revelatu à noi da u so Spìritu cerca tutte e cose, sì, e cose prufonde di Diu. 2:11 Per ciò chì omu cunnosce e cose di un omu, salvu u spiritu di l'omu chì hè in ellu? ancu cusì e cose di Diu ùn cunnosci micca omu, ma u Spìritu di Diu. 2:12 Avà avemu ricevutu, micca u spiritu di u mondu, ma u spiritu chì hè di Diu; chì pudemu sapè e cose chì ci sò liberamente datu Diu. 2:13 E cose chì avemu ancu parlà, micca in e parolle chì a saviezza di l'omu insegna, ma chì u Spìritu Santu insegna; paragunà e cose spirituali cun spirituale. 2:14 Ma l'omu naturali ùn riceve micca e cose di u Spìritu di Diu sò stupidi per ellu: nè li pò cunnosce, perchè elli sò spiritualmente discernenti. 2:15 Ma quellu chì hè spirituali ghjudicà tutte e cose, ma ellu stessu hè ghjudicatu nimu omu. 2:16 Per quale hà cunnisciutu a mente di u Signore, ch'ellu pò insignà ellu? Ma avemu a mente di Cristu.