1 Corinti
2:1 Eiu, fratelli, quandu I ghjuntu à voi, ùn hè vinutu cun eccellenza di parlà
o di saviezza, dichjarà à voi a tistimunianza di Diu.
2:2 Per I decisu di ùn cunnosce nunda à mezu à voi, salvu Ghjesù Cristu, è
ellu crucifissu.
2:3 È eru cun voi in debule, è in paura, è in assai tremulu.
2:4 È u mo discorsu è a mo pridicazione ùn era micca cù e parolle seducente di l'omu
saviezza, ma in manifestazione di u Spìritu è di u putere:
2:5 Chì a vostra fede ùn deve stà in a saviezza di l'omi, ma in u putere
di Diu.
2:6 Tuttavia, parramu a saviezza à mezu à quelli chì sò perfetti, ma micca a saviezza
di stu mondu, nè di i prìncipi di stu mondu, chì venenu à nunda:
2:7 Ma parlemu a saviezza di Diu in un misteru, ancu a saviezza piatta.
chì Diu hà urdinatu davanti à u mondu à a nostra gloria:
2:8 Chì nimu di i prìncipi di stu mondu sapia, perch'elli avianu cunnisciutu.
ùn anu micca crucifissu u Signore di a gloria.
2:9 Ma cum'è hè scrittu, "Ochju ùn hà vistu, nè l'arechja ùn hà intesu
intrutu in u core di l'omu, e cose chì Diu hà preparatu
quelli chì l'amanu.
2:10 Ma Diu li hà revelatu à noi da u so Spìritu
cerca tutte e cose, sì, e cose prufonde di Diu.
2:11 Per ciò chì omu cunnosce e cose di un omu, salvu u spiritu di l'omu chì
hè in ellu? ancu cusì e cose di Diu ùn cunnosci micca omu, ma u Spìritu di
Diu.
2:12 Avà avemu ricevutu, micca u spiritu di u mondu, ma u spiritu chì
hè di Diu; chì pudemu sapè e cose chì ci sò liberamente datu
Diu.
2:13 E cose chì avemu ancu parlà, micca in e parolle chì a saviezza di l'omu
insegna, ma chì u Spìritu Santu insegna; paragunà e cose spirituali
cun spirituale.
2:14 Ma l'omu naturali ùn riceve micca e cose di u Spìritu di Diu
sò stupidi per ellu: nè li pò cunnosce, perchè elli
sò spiritualmente discernenti.
2:15 Ma quellu chì hè spirituali ghjudicà tutte e cose, ma ellu stessu hè ghjudicatu
nimu omu.
2:16 Per quale hà cunnisciutu a mente di u Signore, ch'ellu pò insignà ellu? Ma
avemu a mente di Cristu.