Nehemias 5:1 ΒΆ Ug dihay usa ka dakung pagtu-aw sa katawohan ug sa ilang mga asawa batok kanila mga igsoon nga mga Judio. 5:2 Kay dihay nanag-ingon: Kami, ang among mga anak nga lalake, ug ang among mga anak nga babaye, daghan kami; busa kita nagakuha ug trigo alang kanila, aron kita makakaon, ug mabuhi. 5:3 Ug dihay uban usab nga nanag-ingon: Kami nagprenda sa among mga yuta, sa among kaparrasan, ug mga balay, aron kita makapalit ug trigo, tungod sa gutom. 5:4 Adunay usab nga nanag-ingon: Kami nanghulam ug salapi alang sa hari buhis, ug kana sa among mga yuta ug kaparrasan. 5:5 Apan karon ang among unod sama sa unod sa among mga igsoon, ang among mga anak ingon sa ilang mga anak mga anak: ug, ania karon, ginaulipon namo ang among mga anak nga lalake ug mga anak nga babaye mahimong mga ulipon, ug ang uban sa among mga anak nga babaye naulipon na: ni sa atong gahum sa pagtubos kanila; kay ang ubang mga tawo nanag-iya sa among mga yuta ug mga parasan. 5:6 Ug ako nasuko sa hilabihan gayud sa pagkadungog ko sa ilang pagtu-aw ug niining mga pulonga. 5:7 Unya nangutana ako sa akong kaugalingon, ug gibadlong ko ang mga harianon, ug ang mga punoan, ug miingon kanila: Kamo nagpakuha ug tubo, ang tagsatagsa sa iyang igsoon. Ug nag set ko usa ka dakung katilingban batok kanila. 5:8 Ug ako miingon kanila: Kami sumala sa among katakus gitubos namo ang among mga igsoon ang mga Judio, nga gibaligya ngadto sa mga pagano; ug ibaligya ba ninyo ang inyong mga igsoon? o ibaligya ba sila kanato? Unya nangahilum sila, ug walay nakit-an nga tubag. 5:9 Ug ako miingon: Dili maayo nga inyong pagabuhaton: dili ba kamo maglakaw sa kahadlok sa atong Dios tungod sa pagpakaulaw sa mga pagano nga atong mga kaaway? 5:10 Ako usab, ug ang akong mga kaigsoonan, ug ang akong mga alagad, makapaningil kanila ug salapi ug mais: Nangaliyupo ako kanimo, biyaan ta kining tubo. 5:11 Iuli, ako nangaliyupo kanimo, kanila, bisan niining adlawa, ang ilang mga yuta, ang ilang kaparrasan, ang ilang mga kaolivohan, ug ang ilang mga balay, ingon man ang usa ka gatus ka bahin sa salapi, ug sa mais, sa vino, ug sa lana, nga inyong gipaningil sila. 5:12 Unya sila miingon: Among iuli sila, ug walay bisan unsa nga mangayo kanila; sa ingon niana among pagabuhaton ingon sa imong gipamulong. Unya gitawag ko ang mga sacerdote, ug gikuha ko ang usa ka panumpa kanila, nga sila mobuhat sumala niini nga saad. 5:13 Giyabyab ko usab ang akong sabakan, ug miingon: Sa ingon niana ang Dios magapapahawa sa tagsatagsa ka tawo gikan sa iyang kaugalingon balay, ug gikan sa iyang paghago, nga wala magtuman niini nga saad, bisan pa niini itabyog siya, ug pagahaw-asan. Ug ang tibook nga katilingban miingon: Amen, ug nagdayeg sa Ginoo. Ug ang mga katawhan mibuhat sumala niini nga saad. 5:14 Labut pa gikan sa panahon nga ako gitudlo nga ilang gobernador sa yuta sa Juda, gikan sa ikakaluhaan ka tuig bisan hangtud sa ikakatloan ug duha tuig ni Artajerjes nga hari, nga mao, napulo ug duha ka tuig, ako ug ang akong mga kaigsoonan wala makakaon sa tinapay sa gobernador. 5:15 Apan ang kanhing mga gobernador nga nanghiuna kanako gipas-an ang katawohan, ug mikuha gikan kanila sa tinapay ug vino, gawas sa kap-atan ka siclo sa pilak; oo, bisan ang ilang mga alagad nagmando ibabaw sa katawohan: apan mao kini dili ba, tungod sa kahadlok sa Dios. 5:16 Oo, ako usab nagpadayon sa pagbuhat niining kuta, ni nakapalit kami ug bisan unsa yuta: ug ang tanan ko nga mga alagad nanagtigum didto alang sa buhat. 5:17 Labut pa, diha sa akong lamesa dihay usa ka gatus ug kalim-an sa mga Judio ug mga punoan, labut pa niadtong nangabut kanamo gikan sa taliwala sa mga nasud nga ania karon mahitungod kanato. 5:18 Karon ang giandam alang kanako sa matag-adlaw, usa ka vaca ug unom ka pinili mga karnero; giandam usab ang mga langgam alang kanako, ug makausa sa napulo ka adlaw nga mga tinigum tanang matang sa bino: apan alang niining tanan wala ako magkinahanglan ug pan sa Ginoo gobernador, tungod kay ang pagkaulipon mabug-at niini nga mga katawhan. 5:19 Hunahunaa ako, Oh Dios ko, alang sa kaayohan, sumala sa tanan nga akong nabuhat kini nga katawhan.