Genesis 43:1 Ug ang gutom hilabihan ka daku sa yuta. 43:2 Ug nahitabo nga sa nasubad na nila ang trigo nga diha kanila nga gidala gikan sa Egipto, ang ilang amahan miingon kanila: Balik kamo, pagpalit ug usa ka gamay nga pagkaon. 43:3 Ug si Juda misulti kaniya, nga nagaingon: Ang tawo sa malig-on gayud nagtutol kanamo. Nga nagaingon: Dili kamo makakita sa akong nawong, gawas kong ang imong igsoon mahiuban kanimo. 43:4 Kong imong ipadala ang among igsoon uban kanamo, molugsong kami ug paliton ka namo pagkaon: 43:5 Apan kong dili mo siya ipadala, dili kami mangadto; kay ang tawo miingon kanamo, Dili kamo makakita sa akong nawong, gawas kon ang inyong igsoon mahiuban kaninyo. 43:6 Ug si Israel miingon: Ngano man nga nagbuhat kamo ug dautan kanako, nga nagsugilon man kamo sa tawo? may igsoon pa ba kamo? 43:7 Ug sila miingon: Ang tawo nangutana kanamo sa dayag gayud sa among kahimtang, ug sa among kahimtang kabanayan, nga nagaingon: Buhi pa ba ang inyong amahan? aduna ka bay laing igsoon? ug gisuginlan namo siya sumala sa kahulogan niining mga pulonga: makahimo ba gayud kami nahibalo nga siya moingon: Dad-a ang imong igsoon nga lalake ngadto sa ubos? 43:8 Ug si Juda miingon kang Israel nga iyang amahan: Ipadala ang bata uban kanako, ug kami moadto bangon ug lakaw; aron kami mabuhi, ug dili mamatay, kami, ug ikaw, ug usab among mga gagmay. 43:9 Ako maoy mopasalig alang kaniya; sa akong kamot pangayoon mo siya: kong dad-on ko ayaw siya kanimo, ug ibutang siya sa imong atubangan, unya pabay-i nga ako ang mabasol sa kahangturan: 43:10 Kay kon wala pa kami maglangan, sa pagkatinuod karon mibalik kami sa ikaduha nga higayon. 43:11 Ug si Israel nga ilang amahan miingon kanila: Kong mao gayud kini karon, buhata ninyo kini; pagkuha sa labing maayong mga bunga sa yuta sa inyong mga sudlanan, ug dad-a ngadto sa ubos ang tawo usa ka regalo, usa ka gamay nga balsamo, ug usa ka gamay nga dugos, mga panakot, ug mirra, nuts, ug mga almendras: 43:12 Ug sa inyong kamot magdala kamo ug pilo nga salapi; ug ang salapi nga gidala pag-usab sa baba sa inyong mga sako, dad-a kini pag-usab sa inyong mga kamot; basin diay usa ka oversight: 43:13 Dad-a usab ang inyong igsoon nga lalake, ug tindog, balik ngadto sa tawo. 43:14 Ug ang Dios nga Makagagahum sa ngatanan magahatag ug kalooy kaninyo sa atubangan sa tawo, aron siya magapalakaw ang imong usa ka igsoon, ug si Benjamin. Kong ako mawad-an sa akong mga anak, ako mao namatyan. 43:15 Ug ang mga tawo mikuha niadtong gasa, ug sila nagdala ug pinilo nga salapi sa ilang kamot. ug Benjamin; ug mitindog, ug milugsong ngadto sa Egipto, ug mitindog sa atubangan Joseph. 43:16 Ug sa diha nga si Jose nakakita kang Benjamin uban kanila, siya miingon sa iyang principe balay, Dad-a kining mga tawhana sa balay, ug mag-ihaw, ug andama; para niining mga tawhana manihapon uban kanako sa udto. 43:17 Ug gibuhat sa tawo ingon sa gisugo ni Jose; ug gipasulod sa tawo ang mga tawo balay ni Joseph. 43:18 Ug ang mga tawo nangahadlok, kay sila gidala ngadto sa balay ni Jose; ug sila ming-ingon: Tungod sa salapi nga giuli sa atong mga baluyot sa sa unang higayon kita gidala; aron siya mangitag higayon batok kanato, ug dasmagi kami, ug kuhaa kami nga mga ulipon, ug ang among mga asno. 43:19 Ug miduol sila sa tinugyanan sa balay ni Jose, ug nanagsulti sila uban kaniya sa pultahan sa balay, 43:20 Ug miingon: Oh Ginoo, kami sa pagkatinuod mianhi sa unang higayon sa pagpalit ug makaon. 43:21 Ug nahitabo nga sa pag-abut namo sa balay nga abutanan, among giablihan ang among mga baluyot. ug, ania karon, ang salapi sa tagsatagsa diha sa baba sa iyang baluyot, ang among salapi sa bug-os nga gibug-aton: ug among gidala kini pag-usab sa among kamot. 43:22 Ug kami nagdala ug laing salapi sa among mga kamot aron sa pagpalit ug makaon: kami dili makahimo Sultihi kon kinsa ang nagbutang sa atong kuwarta sa atong mga sako. 43:23 Ug siya miingon: Ang pakigdait anaa kanimo, ayaw kahadlok: ang imong Dios, ug ang imong Dios amahan, naghatag kaninyo ug bahandi sa inyong mga baluyot: ania kanako ang inyong salapi. Ug siya gidala si Simeon ngadto kanila. 43:24 Ug gidala sa tawo ang mga tawo ngadto sa balay ni Jose, ug gihatagan sila ug tubig. ug sila nanghugas sa ilang mga tiil; ug iyang gihatagan ug kompay ang ilang mga asno. 43:25 Ug ilang giandam ang gasa sa wala pa moabut si Jose sa udto: kay sila nakadungog nga sila mokaon ug tinapay didto. 43:26 Ug sa pag-abut ni Jose sa iyang balay, ilang gidala kaniya ang gasa nga diha ang ilang kamot ngadto sa balay, ug miyukbo sa ilang kaugalingon ngadto kaniya ngadto sa yuta. 43:27 Ug siya nangutana kanila mahitungod sa ilang kaayohan, ug miingon: Ang inyong amahan, ang tigulang nga tawo nga imong gihisgutan? Buhi pa ba siya? 43:28 Ug sila mingtubag: Ang imong ulipon nga among amahan maayo man, siya anaa pa buhi. Ug ilang giduko ang ilang mga ulo, ug nanagyukbo. 43:29 Ug giyahat niya ang iyang mga mata, ug nakita niya si Benjamin nga iyang igsoon nga lalake, sa iyang inahan anak, ug miingon: Mao ba kini ang inyong kamanghuran, nga inyong gisulti kanako? Ug siya miingon: Ang Dios malooy kanimo, anak ko. 43:30 Ug si Jose midali; kay ang iyang kasingkasing nangandoy sa iyang igsoon: ug siya nangita asa maghilak; ug misulod siya sa iyang lawak, ug mihilak didto. 43:31 Ug siya nanghilam-os sa iyang nawong, ug migula, ug nagpugong sa iyang kaugalingon, ug miingon: Ibutang sa pan. 43:32 Ug sila gibutang alang kaniya sa iyang kaugalingon, ug alang kanila sa ilang kaugalingon, ug alang sa ang mga Egiptohanon, nga nangaon uban kaniya, sa ilang kaugalingon: tungod kay ang Ang mga Ehiptohanon tingali dili mokaon ug tinapay uban sa mga Hebreohanon; kay kana usa ka dulumtanan sa mga Ehiptohanon. 43:33 Ug sila nanglingkod sa iyang atubangan, ang kamagulangan sumala sa iyang pagkapanganay, ug ang kamanghuran ingon sa iyang pagkabatan-on: ug ang mga tawo nahibulong sa usa lain. 43:34 Ug siya mikuha ug mga suhol kanila gikan sa iyang atubangan, apan kang Benjamin lima ka pilo ang kagubot kay sa bisan kinsa kanila. Ug sila nanginum, ug nanag-inum malipayon uban kaniya.