Genesis
43:1 Ug ang gutom hilabihan ka daku sa yuta.
43:2 Ug nahitabo nga sa nasubad na nila ang trigo nga diha kanila
nga gidala gikan sa Egipto, ang ilang amahan miingon kanila: Balik kamo, pagpalit ug usa ka
gamay nga pagkaon.
43:3 Ug si Juda misulti kaniya, nga nagaingon: Ang tawo sa malig-on gayud nagtutol kanamo.
Nga nagaingon: Dili kamo makakita sa akong nawong, gawas kong ang imong igsoon mahiuban kanimo.
43:4 Kong imong ipadala ang among igsoon uban kanamo, molugsong kami ug paliton ka namo
pagkaon:
43:5 Apan kong dili mo siya ipadala, dili kami mangadto; kay ang tawo miingon
kanamo, Dili kamo makakita sa akong nawong, gawas kon ang inyong igsoon mahiuban kaninyo.
43:6 Ug si Israel miingon: Ngano man nga nagbuhat kamo ug dautan kanako, nga nagsugilon man kamo sa tawo?
may igsoon pa ba kamo?
43:7 Ug sila miingon: Ang tawo nangutana kanamo sa dayag gayud sa among kahimtang, ug sa among kahimtang
kabanayan, nga nagaingon: Buhi pa ba ang inyong amahan? aduna ka bay laing igsoon? ug
gisuginlan namo siya sumala sa kahulogan niining mga pulonga: makahimo ba gayud kami
nahibalo nga siya moingon: Dad-a ang imong igsoon nga lalake ngadto sa ubos?
43:8 Ug si Juda miingon kang Israel nga iyang amahan: Ipadala ang bata uban kanako, ug kami moadto
bangon ug lakaw; aron kami mabuhi, ug dili mamatay, kami, ug ikaw, ug usab
among mga gagmay.
43:9 Ako maoy mopasalig alang kaniya; sa akong kamot pangayoon mo siya: kong dad-on ko
ayaw siya kanimo, ug ibutang siya sa imong atubangan, unya pabay-i nga ako ang mabasol
sa kahangturan:
43:10 Kay kon wala pa kami maglangan, sa pagkatinuod karon mibalik kami sa ikaduha nga higayon.
43:11 Ug si Israel nga ilang amahan miingon kanila: Kong mao gayud kini karon, buhata ninyo kini;
pagkuha sa labing maayong mga bunga sa yuta sa inyong mga sudlanan, ug dad-a ngadto sa ubos
ang tawo usa ka regalo, usa ka gamay nga balsamo, ug usa ka gamay nga dugos, mga panakot, ug mirra,
nuts, ug mga almendras:
43:12 Ug sa inyong kamot magdala kamo ug pilo nga salapi; ug ang salapi nga gidala pag-usab
sa baba sa inyong mga sako, dad-a kini pag-usab sa inyong mga kamot; basin diay
usa ka oversight:
43:13 Dad-a usab ang inyong igsoon nga lalake, ug tindog, balik ngadto sa tawo.
43:14 Ug ang Dios nga Makagagahum sa ngatanan magahatag ug kalooy kaninyo sa atubangan sa tawo, aron siya magapalakaw
ang imong usa ka igsoon, ug si Benjamin. Kong ako mawad-an sa akong mga anak, ako mao
namatyan.
43:15 Ug ang mga tawo mikuha niadtong gasa, ug sila nagdala ug pinilo nga salapi sa ilang kamot.
ug Benjamin; ug mitindog, ug milugsong ngadto sa Egipto, ug mitindog sa atubangan
Joseph.
43:16 Ug sa diha nga si Jose nakakita kang Benjamin uban kanila, siya miingon sa iyang principe
balay, Dad-a kining mga tawhana sa balay, ug mag-ihaw, ug andama; para niining mga tawhana
manihapon uban kanako sa udto.
43:17 Ug gibuhat sa tawo ingon sa gisugo ni Jose; ug gipasulod sa tawo ang mga tawo
balay ni Joseph.
43:18 Ug ang mga tawo nangahadlok, kay sila gidala ngadto sa balay ni Jose;
ug sila ming-ingon: Tungod sa salapi nga giuli sa atong mga baluyot sa
sa unang higayon kita gidala; aron siya mangitag higayon batok kanato,
ug dasmagi kami, ug kuhaa kami nga mga ulipon, ug ang among mga asno.
43:19 Ug miduol sila sa tinugyanan sa balay ni Jose, ug nanagsulti sila
uban kaniya sa pultahan sa balay,
43:20 Ug miingon: Oh Ginoo, kami sa pagkatinuod mianhi sa unang higayon sa pagpalit ug makaon.
43:21 Ug nahitabo nga sa pag-abut namo sa balay nga abutanan, among giablihan ang among mga baluyot.
ug, ania karon, ang salapi sa tagsatagsa diha sa baba sa iyang baluyot, ang among salapi
sa bug-os nga gibug-aton: ug among gidala kini pag-usab sa among kamot.
43:22 Ug kami nagdala ug laing salapi sa among mga kamot aron sa pagpalit ug makaon: kami dili makahimo
Sultihi kon kinsa ang nagbutang sa atong kuwarta sa atong mga sako.
43:23 Ug siya miingon: Ang pakigdait anaa kanimo, ayaw kahadlok: ang imong Dios, ug ang imong Dios
amahan, naghatag kaninyo ug bahandi sa inyong mga baluyot: ania kanako ang inyong salapi. Ug siya
gidala si Simeon ngadto kanila.
43:24 Ug gidala sa tawo ang mga tawo ngadto sa balay ni Jose, ug gihatagan sila ug tubig.
ug sila nanghugas sa ilang mga tiil; ug iyang gihatagan ug kompay ang ilang mga asno.
43:25 Ug ilang giandam ang gasa sa wala pa moabut si Jose sa udto: kay sila
nakadungog nga sila mokaon ug tinapay didto.
43:26 Ug sa pag-abut ni Jose sa iyang balay, ilang gidala kaniya ang gasa nga diha
ang ilang kamot ngadto sa balay, ug miyukbo sa ilang kaugalingon ngadto kaniya ngadto sa yuta.
43:27 Ug siya nangutana kanila mahitungod sa ilang kaayohan, ug miingon: Ang inyong amahan, ang
tigulang nga tawo nga imong gihisgutan? Buhi pa ba siya?
43:28 Ug sila mingtubag: Ang imong ulipon nga among amahan maayo man, siya anaa pa
buhi. Ug ilang giduko ang ilang mga ulo, ug nanagyukbo.
43:29 Ug giyahat niya ang iyang mga mata, ug nakita niya si Benjamin nga iyang igsoon nga lalake, sa iyang inahan
anak, ug miingon: Mao ba kini ang inyong kamanghuran, nga inyong gisulti kanako?
Ug siya miingon: Ang Dios malooy kanimo, anak ko.
43:30 Ug si Jose midali; kay ang iyang kasingkasing nangandoy sa iyang igsoon: ug siya
nangita asa maghilak; ug misulod siya sa iyang lawak, ug mihilak didto.
43:31 Ug siya nanghilam-os sa iyang nawong, ug migula, ug nagpugong sa iyang kaugalingon, ug miingon:
Ibutang sa pan.
43:32 Ug sila gibutang alang kaniya sa iyang kaugalingon, ug alang kanila sa ilang kaugalingon, ug alang sa
ang mga Egiptohanon, nga nangaon uban kaniya, sa ilang kaugalingon: tungod kay ang
Ang mga Ehiptohanon tingali dili mokaon ug tinapay uban sa mga Hebreohanon; kay kana usa ka
dulumtanan sa mga Ehiptohanon.
43:33 Ug sila nanglingkod sa iyang atubangan, ang kamagulangan sumala sa iyang pagkapanganay, ug
ang kamanghuran ingon sa iyang pagkabatan-on: ug ang mga tawo nahibulong sa usa
lain.
43:34 Ug siya mikuha ug mga suhol kanila gikan sa iyang atubangan, apan kang Benjamin
lima ka pilo ang kagubot kay sa bisan kinsa kanila. Ug sila nanginum, ug nanag-inum
malipayon uban kaniya.