Filipenses 4:1 Per tant, els meus germans estimats i anhelats, joia i corona meva, Així que estigueu ferms en el Senyor, estimats meus. 4:2 Demano Euòdies, i demano Síntique que siguin d'un mateix pensament. en el Senyor. 4:3 I també et prego, veritable company de jou, ajudeu aquelles dones que va treballar amb mi en l'evangeli, amb Climent també i amb altres meus companys de feina, els noms dels quals estan al llibre de la vida. 4:4 Alegreu-vos sempre en el Senyor; i de nou us dic: Alegreu-vos. 4:5 Que la vostra moderació sigui coneguda a tots els homes. El Senyor és a prop. 4:6 No tingueu cura de res; però en tot amb pregària i súplica amb acció de gràcies, feu conèixer a Déu les vostres peticions. 4:7 I la pau de Déu, que sobrepassa tot enteniment, us guardarà cors i ments per Jesucrist. 4:8 Finalment, germans, totes les coses que són veritables, totes les coses que són honest, qualsevol cosa que sigui justa, qualsevol cosa que sigui pura, totes les coses que siguin precioses, totes les coses que tinguin bona relació; si hi ha alguna virtut, i si hi ha elogis, pensa en aquestes coses. 4:9 Les coses que heu après, i rebut, i escoltat, i vist en mi, feu: i el Déu de pau serà amb vosaltres. 4:10 Però em vaig alegrar molt en el Senyor, que ara al final et preocupis de mi ha tornat a florir; en què també vau tenir cura, però us va faltar oportunitat. 4:11 No és que parli pel que fa a la manca: perquè he après en qualsevol cosa estat que sóc, amb això estar content. 4:12 Jo sé com ser humiliat i sé com abundar: a tot arreu i en totes les coses se m'instrueix tant per estar saciat com per tenir gana, ambdós abunden i pateixen necessitat. 4:13 Tot ho puc fer mitjançant Crist, que m'enforteix. 4:14 Malgrat que heu fet bé, us heu comunicat amb el meu aflicció. 4:15 Ara vosaltres, els filipencs, sabeu també que al principi de l'evangeli, quan Vaig marxar de Macedònia, cap església no es va comunicar amb mi donar i rebre, però només vosaltres. 4:16 Perquè fins i tot a Tessalònica heu enviat una vegada i una altra a la meva necessitat. 4:17 No perquè desitgi un do, sinó que desitjo fruit que us abundi compte. 4:18 Però ho tinc tot i abundo: estic ple d'haver rebut d'Epafrodit les coses que van ser enviades de tu, una olor de dolça olor, a sacrifici acceptable, agradable a Déu. 4:19 Però el meu Déu suplirà totes les vostres necessitats segons les seves riqueses en glòria per Crist Jesús. 4:20 Ara a Déu i el nostre Pare sigui la glòria pels segles dels segles. Amén. 4:21 Saluteu tots els sants en Crist Jesús. Els germans que estan amb mi saluden vostè. 4:22 Tots els sants us saluden, sobretot els de la casa del Cèsar. 4:23 La gràcia de nostre Senyor Jesucrist sigui amb tots vosaltres. Amén.