Levític
25:1 I el Senyor va parlar a Moisès a la muntanya del Sinaí, dient:
25:2 Parla als fills d'Israel i digues-los: Quan entreu
la terra que us dono, llavors la terra guardarà un dissabte
SENYOR.
25:3 Sis anys sembraràs el teu camp, i sis anys podràs el teu camp.
vinya, i recollir-ne el fruit;
25:4 Però l'any setè hi haurà un dissabte de repòs per a la terra, a
dissabte per al Senyor: ni sembraràs el teu camp, ni podràs el teu
vinya.
25:5 No segaràs allò que creixi per si mateix de la teva collita,
ni colliu el raïm de la vostra vinya despullat, perquè és un any de
descansa a la terra.
25:6 I el dissabte de la terra us servirà de menjar; per tu, i pel teu
servent, i per a la teva criada, i per a la teva criada, i per a la teva
estranger que viu amb tu,
25:7 I per al teu bestiar i per a la bèstia que hi ha a la teva terra, ho farà tot
el seu augment sigui carn.
25:8 I et comptaràs set dissabtes d'anys, set vegades
set anys; i l'espai dels set dissabtes d'anys serà fins
tu quaranta-nou anys.
25:9 Llavors faràs sonar la trompeta del jubileu a la desena
el dia del setè mes, el dia de l'expiació fareu el
so de trompeta per tota la teva terra.
25:10 I santificareu l'any cinquanta i proclamareu la llibertat per tot arreu
tota la terra per a tots els seus habitants: serà un jubileu per a
vostè; i tornareu cadascú a la seva possessió, i ho fareu
tornar cada home a la seva família.
25:11 Un jubileu serà per a vosaltres el cinquantè any; no sembrareu ni
collir el que hi creix per si mateix, ni collir-hi el raïm
el teu cep despullat.
25:12 Perquè és el jubileu; us serà sant: menjareu el
augment del mateix fora del camp.
25:13 L'any d'aquest jubileu tornareu cadascú al seu
possessió.
25:14 I si vens alguna cosa al teu veí, o compras alguna cosa del teu
de la mà del veí, no us oprimiu els uns als altres:
25:15 Segons el nombre d'anys després del jubileu, compraràs del teu
veí, i segons el nombre d'anys dels fruits que haurà
vendre't:
25:16 Segons la multitud d'anys augmentaràs el preu
d'això, i segons la poca d'anys disminuiràs el
preu d'això: perquè segons el nombre dels anys dels fruits ho fa
ell et ven.
25:17 Per tant, no us oprimiu els uns als altres; però tu tindràs por del teu
Déu: perquè jo sóc el Senyor, el teu Déu.
25:18 Per això complireu els meus estatuts, guardareu els meus decrets i compliu-los;
i habitareu a la terra amb seguretat.
25:19 I la terra donarà el seu fruit, i us menjareu saciats, i
habiteu-hi amb seguretat.
25:20 I si dieu: Què menjarem l'any setè? vet aquí, nosaltres
no sembrarà ni recollirà el nostre producte:
25:21 Llavors, l'any sisè, us ordenaré la meva benedicció, i així serà
donar fruit durant tres anys.
25:22 I sembrareu l'any vuitè, i menjareu encara fruit vell fins a l'any
novè any; Fins que entrin els seus fruits, menjareu del vell magatzem.
25:23 La terra no es vendrà per sempre, perquè la terra és meva; perquè sou
estrangers i forasters amb mi.
25:24 I a tota la terra de la vostra possessió concediu una redempció per
la terra.
25:25 Si el teu germà s'ha fet pobre i ha venut part dels seus béns,
i si algun dels seus parents ve a redimir-lo, redimirà allò que
el seu germà va vendre.
25:26 I si l'home no té ningú per redimir-lo, i ell mateix pot redimir-lo;
25:27 Llavors, que compti els anys de la seva venda i restitueixi el
excés per a l'home a qui el va vendre; perquè torni a la seva
possessió.
25:28 Però si no li pot restituir, llavors el que es ven
romandrà a les mans del qui l'ha comprat fins a l'any de
jubil: i en el jubileu sortirà, i tornarà al seu
possessió.
25:29 I si un home ven una casa d'habitatge en una ciutat emmurallada, pot redimir
dins d'un any sencer després de la seva venda; dins d'un any sencer pot
redimir-lo.
25:30 I si no es redimeix en l'espai d'un any sencer, llavors el
la casa que hi ha a la ciutat emmurallada li serà establerta per sempre
que el va comprar al llarg de les seves generacions: no sortirà en el
jubil.
25:31 Però les cases dels pobles que no tenen muralla al seu voltant ho faran
ser comptats com els camps del país: poden ser redimits, i ells
sortirà en el jubileu.
25:32 No obstant això, les ciutats dels levites i les cases de les ciutats
de la seva possessió, poden redimir els levites en qualsevol moment.
25:33 I si un home compra dels levites, llavors la casa que es va vendre, i
la ciutat de la seva possessió, sortirà l'any del jubil: per la
cases de les ciutats dels levites són la seva possessió entre els
fills d'Israel.
25:34 Però el camp dels afores de les seves ciutats no es pot vendre; perquè ho és
la seva possessió perpètua.
25:35 I si el teu germà s'ha fet pobre i ha caigut en decadència amb tu, aleshores
el relleuràs: sí, encara que sigui un estranger o un foraster;
perquè visqui amb tu.
25:36 No prenguis d'ell la usura ni l'augmentis; que el teu
germà pot viure amb tu.
25:37 No li donaràs els teus diners a usura, ni li prestaràs el teu menjar.
per augmentar.
25:38 Jo sóc el Senyor, el vostre Déu, que us va fer sortir de la terra de
Egipte, per donar-te la terra de Canaan i per ser el teu Déu.
25:39 I si el teu germà que habita al teu costat s'empobreix i és venut a
tu; no l'obligaràs a servir com a esclau:
25:40 Però com a criat assalariat i com a foraster, estarà amb tu i
et servirà fins a l'any del jubil:
25:41 I aleshores s'allunyarà de tu, ell i els seus fills amb ell,
i tornarà a la seva pròpia família i a la possessió de la seva
els pares tornarà.
25:42 Perquè són els meus servents, que vaig fer sortir de la terra de
Egipte: no seran venuts com a esclaus.
25:43 No el dominaràs amb rigor; però temeràs el teu Déu.
25:44 Tant els teus esclaus com les teves esclaves que tindreu seran de
els pagans que us envolten; d'ells comprareu esclaus i
serventes.
25:45 A més dels fills dels estrangers que viuen entre vosaltres, de
els comprareu i de les seves famílies que estiguin amb vosaltres, que ells
engendrat a la vostra terra: i seran la vostra possessió.
25:46 I els prendreu com a herència per als vostres fills després de vosaltres
heretar-los per una possessió; seran els vostres esclaus per sempre: però
sobre els vostres germans, els fills d'Israel, no en dominareu ningú
un altre amb rigor.
25:47 I si un estranger o un estranger s'enriqueix amb tu, i el teu germà això
habita al seu costat pobret i es ven a l'estranger o
estranger al teu costat o a la descendència de la família de l'estranger:
25:48 Després d'haver estat venut, podrà tornar a ser redimit; un dels seus germans pot
redimeix-lo:
25:49 El seu oncle, o el fill del seu oncle, el pot redimir, o qualsevol que sigui
els seus familiars propers poden redimir-lo; o si pot, ell
pot redimir-se.
25:50 I comptarà amb el qui el va comprar des de l'any que va ser
li va vendre fins a l'any de jubil, i el preu de la seva venda serà
segons el nombre d'anys, segons el temps d'un contractat
servent serà amb ell.
25:51 Si encara queden molts anys enrere, donarà segons ells
novament el preu de la seva redempció amb els diners que va ser comprat
per.
25:52 I si queden pocs anys fins a l'any del jubil, llavors ho farà
compta amb ell, i segons els seus anys li tornarà el
preu de la seva redempció.
25:53 I com un assalariat anual estarà amb ell, i l'altre ho farà
no el dominis amb rigor davant els teus ulls.
25:54 I si no és redimit en aquests anys, llavors sortirà a la
any de jubil, tant ell com els seus fills amb ell.
25:55 Perquè per a mi els fills d'Israel són servents; són els meus servents
a qui vaig fer sortir de la terra d'Egipte: jo sóc el Senyor, el vostre Déu.