Levític 25:1 I el Senyor va parlar a Moisès a la muntanya del Sinaí, dient: 25:2 Parla als fills d'Israel i digues-los: Quan entreu la terra que us dono, llavors la terra guardarà un dissabte SENYOR. 25:3 Sis anys sembraràs el teu camp, i sis anys podràs el teu camp. vinya, i recollir-ne el fruit; 25:4 Però l'any setè hi haurà un dissabte de repòs per a la terra, a dissabte per al Senyor: ni sembraràs el teu camp, ni podràs el teu vinya. 25:5 No segaràs allò que creixi per si mateix de la teva collita, ni colliu el raïm de la vostra vinya despullat, perquè és un any de descansa a la terra. 25:6 I el dissabte de la terra us servirà de menjar; per tu, i pel teu servent, i per a la teva criada, i per a la teva criada, i per a la teva estranger que viu amb tu, 25:7 I per al teu bestiar i per a la bèstia que hi ha a la teva terra, ho farà tot el seu augment sigui carn. 25:8 I et comptaràs set dissabtes d'anys, set vegades set anys; i l'espai dels set dissabtes d'anys serà fins tu quaranta-nou anys. 25:9 Llavors faràs sonar la trompeta del jubileu a la desena el dia del setè mes, el dia de l'expiació fareu el so de trompeta per tota la teva terra. 25:10 I santificareu l'any cinquanta i proclamareu la llibertat per tot arreu tota la terra per a tots els seus habitants: serà un jubileu per a vostè; i tornareu cadascú a la seva possessió, i ho fareu tornar cada home a la seva família. 25:11 Un jubileu serà per a vosaltres el cinquantè any; no sembrareu ni collir el que hi creix per si mateix, ni collir-hi el raïm el teu cep despullat. 25:12 Perquè és el jubileu; us serà sant: menjareu el augment del mateix fora del camp. 25:13 L'any d'aquest jubileu tornareu cadascú al seu possessió. 25:14 I si vens alguna cosa al teu veí, o compras alguna cosa del teu de la mà del veí, no us oprimiu els uns als altres: 25:15 Segons el nombre d'anys després del jubileu, compraràs del teu veí, i segons el nombre d'anys dels fruits que haurà vendre't: 25:16 Segons la multitud d'anys augmentaràs el preu d'això, i segons la poca d'anys disminuiràs el preu d'això: perquè segons el nombre dels anys dels fruits ho fa ell et ven. 25:17 Per tant, no us oprimiu els uns als altres; però tu tindràs por del teu Déu: perquè jo sóc el Senyor, el teu Déu. 25:18 Per això complireu els meus estatuts, guardareu els meus decrets i compliu-los; i habitareu a la terra amb seguretat. 25:19 I la terra donarà el seu fruit, i us menjareu saciats, i habiteu-hi amb seguretat. 25:20 I si dieu: Què menjarem l'any setè? vet aquí, nosaltres no sembrarà ni recollirà el nostre producte: 25:21 Llavors, l'any sisè, us ordenaré la meva benedicció, i així serà donar fruit durant tres anys. 25:22 I sembrareu l'any vuitè, i menjareu encara fruit vell fins a l'any novè any; Fins que entrin els seus fruits, menjareu del vell magatzem. 25:23 La terra no es vendrà per sempre, perquè la terra és meva; perquè sou estrangers i forasters amb mi. 25:24 I a tota la terra de la vostra possessió concediu una redempció per la terra. 25:25 Si el teu germà s'ha fet pobre i ha venut part dels seus béns, i si algun dels seus parents ve a redimir-lo, redimirà allò que el seu germà va vendre. 25:26 I si l'home no té ningú per redimir-lo, i ell mateix pot redimir-lo; 25:27 Llavors, que compti els anys de la seva venda i restitueixi el excés per a l'home a qui el va vendre; perquè torni a la seva possessió. 25:28 Però si no li pot restituir, llavors el que es ven romandrà a les mans del qui l'ha comprat fins a l'any de jubil: i en el jubileu sortirà, i tornarà al seu possessió. 25:29 I si un home ven una casa d'habitatge en una ciutat emmurallada, pot redimir dins d'un any sencer després de la seva venda; dins d'un any sencer pot redimir-lo. 25:30 I si no es redimeix en l'espai d'un any sencer, llavors el la casa que hi ha a la ciutat emmurallada li serà establerta per sempre que el va comprar al llarg de les seves generacions: no sortirà en el jubil. 25:31 Però les cases dels pobles que no tenen muralla al seu voltant ho faran ser comptats com els camps del país: poden ser redimits, i ells sortirà en el jubileu. 25:32 No obstant això, les ciutats dels levites i les cases de les ciutats de la seva possessió, poden redimir els levites en qualsevol moment. 25:33 I si un home compra dels levites, llavors la casa que es va vendre, i la ciutat de la seva possessió, sortirà l'any del jubil: per la cases de les ciutats dels levites són la seva possessió entre els fills d'Israel. 25:34 Però el camp dels afores de les seves ciutats no es pot vendre; perquè ho és la seva possessió perpètua. 25:35 I si el teu germà s'ha fet pobre i ha caigut en decadència amb tu, aleshores el relleuràs: sí, encara que sigui un estranger o un foraster; perquè visqui amb tu. 25:36 No prenguis d'ell la usura ni l'augmentis; que el teu germà pot viure amb tu. 25:37 No li donaràs els teus diners a usura, ni li prestaràs el teu menjar. per augmentar. 25:38 Jo sóc el Senyor, el vostre Déu, que us va fer sortir de la terra de Egipte, per donar-te la terra de Canaan i per ser el teu Déu. 25:39 I si el teu germà que habita al teu costat s'empobreix i és venut a tu; no l'obligaràs a servir com a esclau: 25:40 Però com a criat assalariat i com a foraster, estarà amb tu i et servirà fins a l'any del jubil: 25:41 I aleshores s'allunyarà de tu, ell i els seus fills amb ell, i tornarà a la seva pròpia família i a la possessió de la seva els pares tornarà. 25:42 Perquè són els meus servents, que vaig fer sortir de la terra de Egipte: no seran venuts com a esclaus. 25:43 No el dominaràs amb rigor; però temeràs el teu Déu. 25:44 Tant els teus esclaus com les teves esclaves que tindreu seran de els pagans que us envolten; d'ells comprareu esclaus i serventes. 25:45 A més dels fills dels estrangers que viuen entre vosaltres, de els comprareu i de les seves famílies que estiguin amb vosaltres, que ells engendrat a la vostra terra: i seran la vostra possessió. 25:46 I els prendreu com a herència per als vostres fills després de vosaltres heretar-los per una possessió; seran els vostres esclaus per sempre: però sobre els vostres germans, els fills d'Israel, no en dominareu ningú un altre amb rigor. 25:47 I si un estranger o un estranger s'enriqueix amb tu, i el teu germà això habita al seu costat pobret i es ven a l'estranger o estranger al teu costat o a la descendència de la família de l'estranger: 25:48 Després d'haver estat venut, podrà tornar a ser redimit; un dels seus germans pot redimeix-lo: 25:49 El seu oncle, o el fill del seu oncle, el pot redimir, o qualsevol que sigui els seus familiars propers poden redimir-lo; o si pot, ell pot redimir-se. 25:50 I comptarà amb el qui el va comprar des de l'any que va ser li va vendre fins a l'any de jubil, i el preu de la seva venda serà segons el nombre d'anys, segons el temps d'un contractat servent serà amb ell. 25:51 Si encara queden molts anys enrere, donarà segons ells novament el preu de la seva redempció amb els diners que va ser comprat per. 25:52 I si queden pocs anys fins a l'any del jubil, llavors ho farà compta amb ell, i segons els seus anys li tornarà el preu de la seva redempció. 25:53 I com un assalariat anual estarà amb ell, i l'altre ho farà no el dominis amb rigor davant els teus ulls. 25:54 I si no és redimit en aquests anys, llavors sortirà a la any de jubil, tant ell com els seus fills amb ell. 25:55 Perquè per a mi els fills d'Israel són servents; són els meus servents a qui vaig fer sortir de la terra d'Egipte: jo sóc el Senyor, el vostre Déu.