Jeremies
34:1 La paraula que va dir el Senyor a Jeremies, quan Nabucodonosor
rei de Babilònia, i tot el seu exèrcit, i tots els regnes de la terra de
el seu domini i tot el poble van lluitar contra Jerusalem i contra
totes les seves ciutats, dient:
34:2 Així diu el Senyor, el Déu d'Israel: Vés a parlar amb Sedequies, rei de
Judà, i digues-li: Això diu el Senyor: Heus aquí, donaré aquesta ciutat
a les mans del rei de Babilònia, i el cremarà amb foc:
34:3 I no escaparàs de la seva mà, sinó que seràs pres,
i lliurat a la seva mà; i els teus ulls contemplaran els ulls de la
rei de Babilònia, i ell parlarà amb tu boca a boca, i tu
anirà a Babilònia.
34:4 Però escolteu la paraula del Senyor, Sedequies, rei de Judà! Així diu el
Senyor de tu, no moriràs per l'espasa:
34:5 Però tu moriràs en pau, i amb les flames dels teus pares,
antics reis que van ser abans teu, així et cremaran olors;
i et lamentaran dient: Ah, Senyor! perquè he pronunciat el
paraula, diu el Senyor.
34:6 Llavors el profeta Jeremies va dir totes aquestes paraules a Sedequies, rei de
Judà a Jerusalem,
34:7 Quan l'exèrcit del rei de Babilònia lluitava contra Jerusalem i contra
totes les ciutats de Judà que van quedar, contra Laquix i contra
Azeca: perquè aquestes ciutats fortificades restaven de les ciutats de Judà.
34:8 Aquesta és la paraula que va dir el Senyor a Jeremies, després d'això
El rei Sedequies havia fet un pacte amb tot el poble que hi era
Jerusalem, per proclamar-los la llibertat;
34:9 Que cadascú deixi el seu servent, i cada home la seva serventa,
essent hebreu o hebreesa, vés lliure; que ningú s'ha de servir a si mateix
d'ells, és a dir, d'un jueu el seu germà.
34:10 Ara quan tots els prínceps i tot el poble, que havien entrat en el
pacte, va escoltar que cadascú havia de deixar el seu servent, i cadascú
la seva criada, vés en llibertat, que ningú no se serveixi d'ells
més, després van obeir i els van deixar anar.
34:11 Però després es van girar i van fer que els criats i les criades,
a qui havien deixat anar en llibertat, per tornar-los i sotmetre'ls
per a criats i per a criades.
34:12 Per això la paraula del Senyor va venir a Jeremies de part del Senyor, dient:
34:13 Així diu el Senyor, el Déu d'Israel: Vaig fer un pacte amb el teu
pares el dia que els vaig fer sortir de la terra d'Egipte,
de la casa dels esclaus, dient:
34:14 Al cap de set anys, deixeu anar cadascú el seu germà, hebreu,
que t'han venut; i quan t'hagi servit sis anys,
el deixaràs anar lliure de tu, però els teus pares no van escoltar
cap a mi, ni van inclinar l'orella.
34:15 I ara estaveu convertits i havíeu fet bé als meus ulls, proclamant
llibertat cadascú per al seu proïsme; i vau fer un pacte davant meu
a la casa que es diu pel meu nom:
34:16 Però vosaltres us heu tornat i heu contaminat el meu nom, i heu fet cadascú el seu servent,
i cadascú la seva serventa, a qui havia posat en llibertat
plaer, tornar, i els va sotmetre, per ser-vos-hi
per a criats i per a criades.
34:17 Per això, així diu el Senyor: No m'heu fet cas, en
proclamant la llibertat, cadascú al seu germà i cada home al seu
veí: vet aquí, us proclamo una llibertat, diu el Senyor, al
espasa, a la pesta i a la fam; i et faré ser
traslladat a tots els regnes de la terra.
34:18 I donaré als homes que han transgredit el meu pacte, que ho han fet
no van complir les paraules de l'aliança que havien fet davant meu,
quan tallaven el vedell en dos i passaven entre les seves parts,
34:19 Els prínceps de Judà i els prínceps de Jerusalem, els eunucs i els
sacerdots i tota la gent del país, que passaven entre les parts
del vedell;
34:20 Fins i tot els entregaré a la mà dels seus enemics i a la mà
dels que busquen la seva vida: i els seus cadàvers seran per menjar
als ocells del cel i a les bèsties de la terra.
34:21 I Sedequies, rei de Judà, i els seus prínceps els lliuraré a les mans
els seus enemics, i a la mà dels que busquen la seva vida, i en
la mà de l'exèrcit del rei de Babilònia, que han sortit de vosaltres.
34:22 Heus aquí, manaré, diu el Senyor, i els faré tornar a això
ciutat; i lluitaran contra ella, la prendran i la cremaran
foc: i faré de les ciutats de Judà una desolació sense cap
habitant.