Jeremies 11:1 Paraula que el Senyor va dirigir a Jeremies, dient: 11:2 Escolteu les paraules d'aquest pacte i parleu-los als homes de Judà als habitants de Jerusalem; 11:3 I digues-los: Això diu el Senyor, Déu d'Israel; Maleït sigui el home que no obeeix les paraules d'aquest pacte, 11:4 El que vaig ordenar als vostres pares el dia que els vaig fer sortir de la terra d'Egipte, des del forn de ferro, dient: Obeu la meva veu, i feu-los segons tot el que us mana: així sereu el meu poble, i jo seré el teu Déu: 11:5 perquè compleixi el jurament que he fet als vostres pares: doneu-los una terra que flueixi llet i mel, com és avui. Aleshores Vaig respondre i vaig dir: Que sigui, Senyor. 11:6 Llavors el Senyor em va dir: Proclama totes aquestes paraules a les ciutats de Judà, i als carrers de Jerusalem, dient: Escolteu les paraules de aquest pacte, i compliu-los. 11:7 Perquè vaig protestar sincerament als vostres pares el dia que vaig portar els van sortir de la terra d'Egipte, fins al dia d'avui, aixecant-se d'hora i protestant, dient: Obeïu la meva veu. 11:8 Però no van escoltar ni van inclinar l'orella, sinó que van caminar tots per la la imaginació del seu cor dolent: per tant, els portaré sobre tots les paraules d'aquest pacte, que jo els vaig ordenar que fessin, però ho van fer ells no. 11:9 I el Senyor em va dir: S'ha trobat una conspiració entre els homes de Judà. i entre els habitants de Jerusalem. 11:10 Es tornen a les iniquitats dels seus avantpassats, que es va negar a escoltar les meves paraules; i anaven darrere d'altres déus per servir-los: la casa d'Israel i la casa de Judà han trencat el meu pacte que Vaig fer amb els seus pares. 11:11 Per això, així diu el Senyor: Heus aquí, els portaré el mal. del qual no podran escapar; i encara que cridin jo, no els escoltaré. 11:12 Aleshores aniran les ciutats de Judà i els habitants de Jerusalem i ploraran als déus als quals ofereixen encens, però no els salvaran en absolut en el moment dels seus problemes. 11:13 Perquè segons el nombre de les teves ciutats eren els teus déus, oh Judà; i segons el nombre dels carrers de Jerusalem heu aixecat altars per a aquesta vergonya, fins i tot altars per cremar encens a Baal. 11:14 Per tant, no pregueu per aquest poble, ni alceu un crit ni una pregària per a ells: perquè no els escoltaré en el temps que em criden els seus problemes. 11:15 Què ha de fer la meva estimada a casa meva, ja que ha fet? lascivia amb molts, i la carn santa ha passat de tu? quan tu fas el mal, llavors t'alegras. 11:16 El Senyor va posar el teu nom: olivera verda, bella i de bon fruit. amb el soroll d'un gran tumult li ha encegat foc, i el les seves branques estan trencades. 11:17 Perquè el Senyor dels exèrcits, que et va plantar, ha pronunciat el mal contra tu, pel mal de la casa d'Israel i de la casa de Judà, que han fet contra ells mateixos per provocar-me la ira oferint encens a Baal. 11:18 I el Senyor m'ha donat coneixement, i jo ho sé; doncs tu em van mostrar els seus fets. 11:19 Però jo era com un anyell o un bou que es porta a la matança; i jo no sabien que s'havien maquinat contra mi, dient: Anem! destruïm l'arbre amb el seu fruit, i tallem-lo terra dels vius, perquè no es recordi més el seu nom. 11:20 Però, Senyor dels exèrcits, que jutja amb justícia, que prova les regnes i el cor, deixa'm veure la teva venjança d'ells, perquè jo tinc a tu va revelar la meva causa. 11:21 Per això, així diu el Senyor dels homes d'Anatot, que busquen el teu vida, dient: No profetitzis en nom del Senyor, perquè no moris la nostra mà: 11:22 Per això, així diu el Senyor dels exèrcits: Heus aquí, jo els castigaré; els joves moriran per l'espasa; els seus fills i les seves filles ho faran morir de fam: 11:23 I no n'hi haurà cap resta, perquè portaré el mal sobre els homes d'Anatot, fins i tot l'any de la seva visita.