Jeremies
11:1 Paraula que el Senyor va dirigir a Jeremies, dient:
11:2 Escolteu les paraules d'aquest pacte i parleu-los als homes de Judà
als habitants de Jerusalem;
11:3 I digues-los: Això diu el Senyor, Déu d'Israel; Maleït sigui el
home que no obeeix les paraules d'aquest pacte,
11:4 El que vaig ordenar als vostres pares el dia que els vaig fer sortir
de la terra d'Egipte, des del forn de ferro, dient: Obeu la meva veu, i
feu-los segons tot el que us mana: així sereu el meu poble,
i jo seré el teu Déu:
11:5 perquè compleixi el jurament que he fet als vostres pares:
doneu-los una terra que flueixi llet i mel, com és avui. Aleshores
Vaig respondre i vaig dir: Que sigui, Senyor.
11:6 Llavors el Senyor em va dir: Proclama totes aquestes paraules a les ciutats de
Judà, i als carrers de Jerusalem, dient: Escolteu les paraules de
aquest pacte, i compliu-los.
11:7 Perquè vaig protestar sincerament als vostres pares el dia que vaig portar
els van sortir de la terra d'Egipte, fins al dia d'avui, aixecant-se d'hora i
protestant, dient: Obeïu la meva veu.
11:8 Però no van escoltar ni van inclinar l'orella, sinó que van caminar tots per la
la imaginació del seu cor dolent: per tant, els portaré sobre tots
les paraules d'aquest pacte, que jo els vaig ordenar que fessin, però ho van fer
ells no.
11:9 I el Senyor em va dir: S'ha trobat una conspiració entre els homes de Judà.
i entre els habitants de Jerusalem.
11:10 Es tornen a les iniquitats dels seus avantpassats, que
es va negar a escoltar les meves paraules; i anaven darrere d'altres déus per servir-los:
la casa d'Israel i la casa de Judà han trencat el meu pacte que
Vaig fer amb els seus pares.
11:11 Per això, així diu el Senyor: Heus aquí, els portaré el mal.
del qual no podran escapar; i encara que cridin
jo, no els escoltaré.
11:12 Aleshores aniran les ciutats de Judà i els habitants de Jerusalem i ploraran
als déus als quals ofereixen encens, però no els salvaran
en absolut en el moment dels seus problemes.
11:13 Perquè segons el nombre de les teves ciutats eren els teus déus, oh Judà; i
segons el nombre dels carrers de Jerusalem heu aixecat
altars per a aquesta vergonya, fins i tot altars per cremar encens a Baal.
11:14 Per tant, no pregueu per aquest poble, ni alceu un crit ni una pregària
per a ells: perquè no els escoltaré en el temps que em criden
els seus problemes.
11:15 Què ha de fer la meva estimada a casa meva, ja que ha fet?
lascivia amb molts, i la carn santa ha passat de tu? quan tu
fas el mal, llavors t'alegras.
11:16 El Senyor va posar el teu nom: olivera verda, bella i de bon fruit.
amb el soroll d'un gran tumult li ha encegat foc, i el
les seves branques estan trencades.
11:17 Perquè el Senyor dels exèrcits, que et va plantar, ha pronunciat el mal contra
tu, pel mal de la casa d'Israel i de la casa de Judà,
que han fet contra ells mateixos per provocar-me la ira
oferint encens a Baal.
11:18 I el Senyor m'ha donat coneixement, i jo ho sé; doncs tu
em van mostrar els seus fets.
11:19 Però jo era com un anyell o un bou que es porta a la matança; i jo
no sabien que s'havien maquinat contra mi, dient: Anem!
destruïm l'arbre amb el seu fruit, i tallem-lo
terra dels vius, perquè no es recordi més el seu nom.
11:20 Però, Senyor dels exèrcits, que jutja amb justícia, que prova les regnes
i el cor, deixa'm veure la teva venjança d'ells, perquè jo tinc a tu
va revelar la meva causa.
11:21 Per això, així diu el Senyor dels homes d'Anatot, que busquen el teu
vida, dient: No profetitzis en nom del Senyor, perquè no moris
la nostra mà:
11:22 Per això, així diu el Senyor dels exèrcits: Heus aquí, jo els castigaré;
els joves moriran per l'espasa; els seus fills i les seves filles ho faran
morir de fam:
11:23 I no n'hi haurà cap resta, perquè portaré el mal sobre els
homes d'Anatot, fins i tot l'any de la seva visita.