Deuteronomi
11:1 Per tant, estimaràs el Senyor, el teu Déu, i guardaràs el seu càrrec i el seu
estatuts, i els seus judicis i els seus manaments, sempre.
11:2 I coneixeu-vos avui, perquè no parlo amb els vostres fills que no en tenen
coneguts i que no han vist el càstig del Senyor, el vostre Déu,
la seva grandesa, la seva mà poderosa i el seu braç estès,
11:3 I els seus miracles i els seus actes, que va fer enmig d'Egipte
Faraó, rei d'Egipte, i a tota la seva terra;
11:4 I el que va fer a l'exèrcit d'Egipte, als seus cavalls i als seus
carros; com va fer que l'aigua del mar Roig els desbordés com ells
us han perseguit, i com el Senyor els ha destruït fins avui;
11:5 I el que us va fer al desert, fins que vau entrar en això
lloc;
11:6 I el que va fer a Dathan i Abiram, fills d’Eliab, fill de
Rubén: com la terra va obrir la seva boca i els va engolir a ells i a ells
llars, i les seves tendes, i tot el que hi havia a llurs
possessió, enmig de tot Israel:
11:7 Però els vostres ulls han vist tots els grans actes que va fer el Senyor.
11:8 Per tant, guardareu tots els manaments que us mana això
dia, perquè sigueu forts i entreu i posseïu la terra on sou
anar a posseir-lo;
11:9 I perquè prolongueu els vostres dies a la terra que el Senyor va jurar
els vostres pares per donar-los a ells i a la seva descendència, una terra que flueix
amb llet i mel.
11:10 Perquè la terra on entres per posseir-la, no és com la terra de
Egipte, d'on vas sortir, on vas sembrar la teva llavor, i
rega'l amb el teu peu, com un jardí d'herbes:
11:11 Però la terra, on aneu per posseir-la, és una terra de muntanyes i
valls i beu aigua de la pluja del cel:
11:12 Una terra de la qual el Senyor, el teu Déu, té cura: els ulls del Senyor, el teu Déu
sempre hi són, des del principi de l'any fins al final
l'any.
11:13 I succeirà, si escolteu diligentment el meu
manaments que us mana avui: estimar el Senyor, el teu Déu,
i servir-lo amb tot el cor i amb tota l'ànima,
11:14 Que us donaré la pluja de la vostra terra en el seu temps, la primera
pluja i la pluja tarda, perquè recolliu el vostre blat i el vostre
vi i el teu oli.
11:15 I enviaré herba als teus camps per al teu bestiar, perquè en mengis
i estar ple.
11:16 Tingueu cura de vosaltres mateixos que el vostre cor no s'enganyi i us torneu
a part, i servir altres déus i adorar-los;
11:17 Aleshores, la ira del Senyor s'encén contra vosaltres, i el va tancar
el cel, que no hi hagi pluja i que la terra no doni el seu fruit;
i no sigui que desapareixeu ràpidament de la bona terra que el Senyor dóna
vostè.
11:18 Per tant, guardareu aquestes meves paraules al vostre cor i a la vostra ànima,
i lligueu-los com a senyal a la vostra mà, perquè siguin com a frontals
entre els teus ulls.
11:19 I els ensenyaràs als teus fills, parlant d'ells quan tu
seure a casa teva, i quan camines pel camí, quan tu
estireu, i quan us aixequeu.
11:20 I les escriureu als pals de la porta de casa vostra i a sobre
les teves portes:
11:21 perquè els vostres dies es multipliquin, i els dies dels vostres fills, en el
terra que el Senyor va jurar als vostres pares que els donaria, com els dies de
cel sobre la terra.
11:22 Perquè si observeu diligentment tots aquests manaments que jo ordeno
tu, per fer-les, per estimar el Senyor, el teu Déu, per caminar en tots els seus camins, i
adherir-se a ell;
11:23 Llavors el Senyor expulsarà totes aquestes nacions de davant vostre i vosaltres
posseirà nacions més grans i més poderoses que vosaltres.
11:24 Tot lloc on trepitjaran les plantes dels teus peus serà teu:
del desert i del Líban, del riu, el riu Eufrates,
la vostra costa serà fins a l'extrem mar.
11:25 Ningú no podrà estar davant teu, perquè el Senyor, el teu Déu
posarà la por de vosaltres i la por de vosaltres sobre tota la terra que sou
trepitjarà, com us ha dit.
11:26 Heus aquí, us poso avui una benedicció i una maledicció;
11:27 Una benedicció, si obeïu els manaments del Senyor, el vostre Déu, que jo
us mana aquest dia:
11:28 I una maledicció, si no obeïu els manaments del Senyor, el vostre Déu,
però allunyeu-vos del camí que us ordeno avui per seguir
altres déus, que no heu conegut.
11:29 I succeirà quan el Senyor, el teu Déu, t'hagi introduït
a la terra on vas a posseir-la, que posaràs el
la benedicció a la muntanya de Garizim i la maledicció a la muntanya d'Ebal.
11:30 No són a l'altra banda del Jordà, pel camí per on surt el sol
avall, a la terra dels cananeus, que habiten al camp de la damunt
contra Guilgal, al costat de la plana de More?
11:31 Perquè passareu el Jordà per entrar a posseir la terra que el
El Senyor, el vostre Déu, us dóna, i el posseïu i hi habitareu.
11:32 I vetlleu per complir tots els estatuts i decrets que jo estableixi
davant teu aquest dia.