Deuteronomi 11:1 Per tant, estimaràs el Senyor, el teu Déu, i guardaràs el seu càrrec i el seu estatuts, i els seus judicis i els seus manaments, sempre. 11:2 I coneixeu-vos avui, perquè no parlo amb els vostres fills que no en tenen coneguts i que no han vist el càstig del Senyor, el vostre Déu, la seva grandesa, la seva mà poderosa i el seu braç estès, 11:3 I els seus miracles i els seus actes, que va fer enmig d'Egipte Faraó, rei d'Egipte, i a tota la seva terra; 11:4 I el que va fer a l'exèrcit d'Egipte, als seus cavalls i als seus carros; com va fer que l'aigua del mar Roig els desbordés com ells us han perseguit, i com el Senyor els ha destruït fins avui; 11:5 I el que us va fer al desert, fins que vau entrar en això lloc; 11:6 I el que va fer a Dathan i Abiram, fills d’Eliab, fill de Rubén: com la terra va obrir la seva boca i els va engolir a ells i a ells llars, i les seves tendes, i tot el que hi havia a llurs possessió, enmig de tot Israel: 11:7 Però els vostres ulls han vist tots els grans actes que va fer el Senyor. 11:8 Per tant, guardareu tots els manaments que us mana això dia, perquè sigueu forts i entreu i posseïu la terra on sou anar a posseir-lo; 11:9 I perquè prolongueu els vostres dies a la terra que el Senyor va jurar els vostres pares per donar-los a ells i a la seva descendència, una terra que flueix amb llet i mel. 11:10 Perquè la terra on entres per posseir-la, no és com la terra de Egipte, d'on vas sortir, on vas sembrar la teva llavor, i rega'l amb el teu peu, com un jardí d'herbes: 11:11 Però la terra, on aneu per posseir-la, és una terra de muntanyes i valls i beu aigua de la pluja del cel: 11:12 Una terra de la qual el Senyor, el teu Déu, té cura: els ulls del Senyor, el teu Déu sempre hi són, des del principi de l'any fins al final l'any. 11:13 I succeirà, si escolteu diligentment el meu manaments que us mana avui: estimar el Senyor, el teu Déu, i servir-lo amb tot el cor i amb tota l'ànima, 11:14 Que us donaré la pluja de la vostra terra en el seu temps, la primera pluja i la pluja tarda, perquè recolliu el vostre blat i el vostre vi i el teu oli. 11:15 I enviaré herba als teus camps per al teu bestiar, perquè en mengis i estar ple. 11:16 Tingueu cura de vosaltres mateixos que el vostre cor no s'enganyi i us torneu a part, i servir altres déus i adorar-los; 11:17 Aleshores, la ira del Senyor s'encén contra vosaltres, i el va tancar el cel, que no hi hagi pluja i que la terra no doni el seu fruit; i no sigui que desapareixeu ràpidament de la bona terra que el Senyor dóna vostè. 11:18 Per tant, guardareu aquestes meves paraules al vostre cor i a la vostra ànima, i lligueu-los com a senyal a la vostra mà, perquè siguin com a frontals entre els teus ulls. 11:19 I els ensenyaràs als teus fills, parlant d'ells quan tu seure a casa teva, i quan camines pel camí, quan tu estireu, i quan us aixequeu. 11:20 I les escriureu als pals de la porta de casa vostra i a sobre les teves portes: 11:21 perquè els vostres dies es multipliquin, i els dies dels vostres fills, en el terra que el Senyor va jurar als vostres pares que els donaria, com els dies de cel sobre la terra. 11:22 Perquè si observeu diligentment tots aquests manaments que jo ordeno tu, per fer-les, per estimar el Senyor, el teu Déu, per caminar en tots els seus camins, i adherir-se a ell; 11:23 Llavors el Senyor expulsarà totes aquestes nacions de davant vostre i vosaltres posseirà nacions més grans i més poderoses que vosaltres. 11:24 Tot lloc on trepitjaran les plantes dels teus peus serà teu: del desert i del Líban, del riu, el riu Eufrates, la vostra costa serà fins a l'extrem mar. 11:25 Ningú no podrà estar davant teu, perquè el Senyor, el teu Déu posarà la por de vosaltres i la por de vosaltres sobre tota la terra que sou trepitjarà, com us ha dit. 11:26 Heus aquí, us poso avui una benedicció i una maledicció; 11:27 Una benedicció, si obeïu els manaments del Senyor, el vostre Déu, que jo us mana aquest dia: 11:28 I una maledicció, si no obeïu els manaments del Senyor, el vostre Déu, però allunyeu-vos del camí que us ordeno avui per seguir altres déus, que no heu conegut. 11:29 I succeirà quan el Senyor, el teu Déu, t'hagi introduït a la terra on vas a posseir-la, que posaràs el la benedicció a la muntanya de Garizim i la maledicció a la muntanya d'Ebal. 11:30 No són a l'altra banda del Jordà, pel camí per on surt el sol avall, a la terra dels cananeus, que habiten al camp de la damunt contra Guilgal, al costat de la plana de More? 11:31 Perquè passareu el Jordà per entrar a posseir la terra que el El Senyor, el vostre Déu, us dóna, i el posseïu i hi habitareu. 11:32 I vetlleu per complir tots els estatuts i decrets que jo estableixi davant teu aquest dia.